“我认为,对我们来说,一个人,一个党,一个军队,或者一个学校,如若不被敌人反对,那就不好了,那一定是同敌人同流合污了。如若被敌人反对,那就好了,那就证明我们同敌人划清界线了。如若敌人起劲地反对我们,把我们说得一塌糊涂,一无是处,那就更好了,那就证明我们不但同敌人划清了界线,而且证明我们的工作是很有成绩的了。”(《被敌人反对不是坏事而是好事》一九三九年五月二十六日)
“I hold that it is bad as far as we are concerned if a person, a political party, an army or a school is not attacked by the enemy, for in that case it would definitely mean that we have sunk to the level of the enemy. It is good if we are attacked by the enemy, since it proves that we have drawn a clear line of demarcation between the enemy and ourselves. It is still better if the enemy attacks us wildly and paints us as utterly black and without a single virtue; it demonstrates that we have not only drawn a clear line of demarcation between the enemy and ourselves but achieved a great deal in our work.”
To Be Attacked by the Enemy Is Not a Bad Thing but a Good Thing (May 26, 1939) https://t.cn/RJUvqD9
“I hold that it is bad as far as we are concerned if a person, a political party, an army or a school is not attacked by the enemy, for in that case it would definitely mean that we have sunk to the level of the enemy. It is good if we are attacked by the enemy, since it proves that we have drawn a clear line of demarcation between the enemy and ourselves. It is still better if the enemy attacks us wildly and paints us as utterly black and without a single virtue; it demonstrates that we have not only drawn a clear line of demarcation between the enemy and ourselves but achieved a great deal in our work.”
To Be Attacked by the Enemy Is Not a Bad Thing but a Good Thing (May 26, 1939) https://t.cn/RJUvqD9
#美问吉答# Clear+Brilliant 素颜光(小飞梭)和飞梭激光(大飞梭)有什么区别?
首先这两个设备都是同一个厂家生产的,所以肯定区别,不仅仅外观,主要是波长上的区别,飞梭激光(大飞梭)的波长是1550nm,而小飞梭的波长是1440nm,1440nm激光波长为水的第一个吸收峰,所以和1550nm波长比较来说,穿透就没那么深了,但是它的好处是求美者的治疗时的疼痛感也没大飞梭那么强烈,且术后的色沉率也相对较低,所以大飞梭可以适合一些表浅的痘坑,那么小飞梭更适合毛孔粗大、想控油的人,更适合预算有限的年轻人,两个项目术后恢复期也不一样,因为能量和治疗深度不同。
首先这两个设备都是同一个厂家生产的,所以肯定区别,不仅仅外观,主要是波长上的区别,飞梭激光(大飞梭)的波长是1550nm,而小飞梭的波长是1440nm,1440nm激光波长为水的第一个吸收峰,所以和1550nm波长比较来说,穿透就没那么深了,但是它的好处是求美者的治疗时的疼痛感也没大飞梭那么强烈,且术后的色沉率也相对较低,所以大飞梭可以适合一些表浅的痘坑,那么小飞梭更适合毛孔粗大、想控油的人,更适合预算有限的年轻人,两个项目术后恢复期也不一样,因为能量和治疗深度不同。
晚安,做个好梦[月亮]
The maiden caught me in the wild,
Where I was dancing merrily;
She put me into her cabinet,
And lock’d me up with a golden key.
That cabinet is formed of Gold
And Pearl and Crystal shining bright,
And within it opens into a world
And a little lovely Moony night.
荒野里我舞姿欢畅,
此时来了一位姑娘;
被她捉住关进小屋,
一把金锁将我深藏。
黄金、珍珠、水晶做成,
这间小屋闪闪发亮;
它通向另一个世界,
迷人的夜色洒满月光。
Another England there I saw,
Another London with its Tower,
Another Thames and other Hills,
And another pleasant Surrey Bower,
Another Maiden like herself,
Translucent, lovely, shining clear,
Threefold each in the other clos’d, ---
O what a pleasant trembling fear!
O what a smile! A threefold smile
Fill’d me that like a flame I burn’d;
I bent to kiss the lovely Maid’
And fond a Threefold Kiss return’d.
那里我看到另一个英国,
伦敦和高塔毫无两样;
也有泰晤士河与小山,
同样有个小屋令人神往。
透明、可爱、光彩熠熠,
竟然有个同样的姑娘;
各自关闭在三重世界,
快乐使我震颤心慌!
三重微笑多么甜蜜,
我的心如烈火癫狂;
竟然得到三重亲吻,
当我俯身去吻女郎。
I strove to seize the inmost Form
With ardor fierce and hands of flame,
But burst the Crystal cabinet,
And like a Weeping Babe become---
A weeping Babe upon the wild,
And Weeping Women pale reclin’d,
And in the outward air again
I fill’d with the passing Wind.
情在燃烧手在发烫,
我去抓牢深处的模样;
不料那小屋突然爆裂,
她变成泪人泪水汪汪。
她哭泣着躺在荒野,
脸色那么悲戚苍黄;
我又回到那外面的世界,
吹拂在风中充满忧伤。
——威廉•布莱克《水晶屋》
#跟着阿卡索学英语# #有证的才是外教,没证的只是陪聊#
The maiden caught me in the wild,
Where I was dancing merrily;
She put me into her cabinet,
And lock’d me up with a golden key.
That cabinet is formed of Gold
And Pearl and Crystal shining bright,
And within it opens into a world
And a little lovely Moony night.
荒野里我舞姿欢畅,
此时来了一位姑娘;
被她捉住关进小屋,
一把金锁将我深藏。
黄金、珍珠、水晶做成,
这间小屋闪闪发亮;
它通向另一个世界,
迷人的夜色洒满月光。
Another England there I saw,
Another London with its Tower,
Another Thames and other Hills,
And another pleasant Surrey Bower,
Another Maiden like herself,
Translucent, lovely, shining clear,
Threefold each in the other clos’d, ---
O what a pleasant trembling fear!
O what a smile! A threefold smile
Fill’d me that like a flame I burn’d;
I bent to kiss the lovely Maid’
And fond a Threefold Kiss return’d.
那里我看到另一个英国,
伦敦和高塔毫无两样;
也有泰晤士河与小山,
同样有个小屋令人神往。
透明、可爱、光彩熠熠,
竟然有个同样的姑娘;
各自关闭在三重世界,
快乐使我震颤心慌!
三重微笑多么甜蜜,
我的心如烈火癫狂;
竟然得到三重亲吻,
当我俯身去吻女郎。
I strove to seize the inmost Form
With ardor fierce and hands of flame,
But burst the Crystal cabinet,
And like a Weeping Babe become---
A weeping Babe upon the wild,
And Weeping Women pale reclin’d,
And in the outward air again
I fill’d with the passing Wind.
情在燃烧手在发烫,
我去抓牢深处的模样;
不料那小屋突然爆裂,
她变成泪人泪水汪汪。
她哭泣着躺在荒野,
脸色那么悲戚苍黄;
我又回到那外面的世界,
吹拂在风中充满忧伤。
——威廉•布莱克《水晶屋》
#跟着阿卡索学英语# #有证的才是外教,没证的只是陪聊#
✋热门推荐