#观世音菩萨普度众生之论坛[超话]#

「楞严三关」典故

佛祖统纪十慈云传曰:慈云法师导式居天竺日,有贵宦注楞严,求师印可。师烹烈焰谓之曰:合下留心佛法,诚为希有。今先申三问,若答之契理,当为流通。若其不合,当付此火。宦许之。师曰:真精妙元性净明心,不知如何注释?三四四三宛转十二,流变三叠,一十百千,为是何义?二十五圣所证圆通,既云实无优劣,文殊何独得取观音?其人罔措。师即举付火中。于是楞严三关自玆而出。

 

——选自丁福保《佛学大辞典》



破楞严三关

宋朝慈云法师,问难楞严三关,流传千古,今当破之。

一谓「真精妙元性净明心」,不知如何注释?

「真」不可见,直以智知。舒拳为掌,见掌为妄,悟拳为真。「精」彻源底,回光即达。灯光为陀,灯键为弥,灯电为阿。「妙」融三藏,万法一体。如人在梦,梦境万千,实系梦人,心现识变。做梦之人,空如来藏,梦中之境,不空藏也。梦人即境,空即不空。梦境即人,不空即空。大光明藏,谁之是谁?谁又非谁?「元」则本然,法尔如是。凡夫成佛,不从修得。不修不得,即悟即得。「性」即真;「净」即精;「明」即妙;「心」即元。用词不同,其义是一。

二谓「三四四三宛转十二,流变三叠,一十百千」,为是何义?

「三」者三世,过现未来;「四」者四方,空间总言。每世四方,每方三世,是为宛转;「十」者纵横,纵贯三世,横遍沙界;「二」者不二,真妄相即,即一即二。「流变」在心,智慧妙用;「三叠」在相,法报化身。「一十百千」,说尽万法,无非一心,无非三叠。

三谓「二十五门」,佛无优劣,文殊何独,只取观音?

佛已归「元」,「元」无优劣。文殊前提,正是归「元」,悟后进修,方便多门。是以二说,异口同音。

印广门清2009.11.9



详解《破楞严三关》

——印广门清法师主讲

大家知道,智者大师是佛法历史上一位非常有名的祖师,著有《法华玄义》《法华文句》《摩诃止观》等,后人尊称他为「东土小释迦」。智者大师有个弟子,法名是灌顶,法号是慈云。慈云大师一生对《法华》《楞严》有很精辟的研究。

智者大师在世的时候,专门造了一座拜经台,跪在那里天天礼拜,求佛力加持,使《楞严经》早日传到中国。智者大师拜了十八年,《楞严经》都没有传到中国。后来,智者大师的弟子灌顶大师在世时,《楞严经》传入中国,从此,大师开始了对《楞严经》的研究。根据《佛祖统纪十慈云传》的记载,灌顶大师提出了「楞严三关」。

慈云法师导式居天竺日,有贵宦注楞严,求师印可。师烹烈焰谓之曰:合下留心佛法,诚为希有。今先申三问,若答之契理,当为流通。若其不合,当付此火。宦许之。

慈云法师导式居天竺日:「天竺」,是古代中国以及其他东亚国家,对当今印度和其他印度次大陆国家的统称。对于中国来讲,「天竺」在我们的西面。「天竺」也叫月邦——太阳下山,落到西面去了,月亮升起来了,所以叫月邦。

有贵宦注楞严:「贵宦」是指古代那些有地位、有学问、有名望的贵族,比如官宦阶层。有这样一位在家居士,他注解了《楞严经》。

求师印可:他请慈云大师来审查、印可、印证,看他注解得怎么样。

师烹烈焰谓之曰:合下留心佛法,诚为希有:当时,慈云大师燃起了一堆火,对他说:「合下留心佛法,诚为希有。」也就是赞叹他:「你能认真研究佛法,很不简单哪!在这个世界上实在少有。」

今先申三问:在没有看你的注解之前,我先问你三个问题。「申」是申明,「三问」是三个问题。

若答之契理,当为流通:这三个问题,如果你能讲得清楚、说得明白,那么我不仅要看你的注解,还要给你流通。

若其不合,当付此火。宦许之:如果你讲不清、道不明,或者不符合《楞严经》的真实义,「当付之火」,就要投入火中烧掉。

讲到这里,我想起一个问题。我们法华道场有许多同修,有些是我的出家弟子,有些是我的在家弟子,大家都发心登台讲经说法。师父非常赞叹,而且要鼓励。但是有些人,急于把自己讲的内容变成光碟流通,乃至变成书籍流通,乃至还要强行布置,这个做法不妥。师父的《楞严经讲记》现在还没有公开流通,所以,现在一定只能按照师父已公开流通的文字稿为准,其他人的相关资料不允许流通。为什么?有三点原因。

第一,现在许多人讲经,还达不到圆融、圆满、圆通的境界。你们的文字稿一经流通,那些不圆满的地方会永远成为你们的障碍,直到这些文字稿在这个世界上全部消失,才能消除你的障碍。师父这样说,是对你们最大的慈悲。

第二,有些地方你们讲得不到位,很可能对别人造成误导、让别人产生误解,使许多人生退转心。

第三,师父的一些讲稿还没有流通,你们怎么可以先流通?师父不会计较,但众生会造口业,认为你没上没下。我们要集中人力、物力、财力,把师父的四部经讲记尽快流通于世。
#大慈大悲妙莲华##妙祥妙法莲华经##妙茹云莲华##传统文化之论坛##早晨的心语##中国传统精典#

#任嘉伦周生如故#
即便还有一生一世,来生来世,还有未来可以相遇相守的每分每秒,可我北陈最好的小南辰王和他最宠爱的十一弟子终究被卷没于岁月长海。
周生辰,你的风骨令我敬佩。但,如果我是你,负我者皆可杀;弑我亲者,必百倍相报。然,这就是我这凡夫俗子与你最大的差别。
在北陈的平行时空,希望你和小十一会有一个好结局。不求天长地久,但佑性命无虞。

【“逐书事件”与独译莎剧——梁实秋在青岛的两件旧事】梁实秋是我国著名散文家、文学批评家、学者,但许多人知晓他,也许还是因为他与鲁迅那场持续良久、轰轰烈烈的“笔仗”。论战之广,涉及人性、教育、阶级等诸多话题;论战之久,更近十个年头。
  少为人知的是,这场“笔仗”,其实给他带来了不小的人生困扰。其中之一,就是他出走上海旅居青岛以求平静生活的愿望没有完全实现。
  从1930年受聘国立青岛大学到1934年离开,梁实秋旅居青岛的四年间,双方论战的硝烟一直没有消散,特别是“逐书事件”的发生,更使得两人结下了新的“梁子”。
  1930年的青岛,是梁实秋走出“人性论争”尴尬处境的庇护所。来青岛之前,梁实秋在上海的生活极不平静。
  1926年,他的一篇《现代中国文学之浪漫的趋势》激起千层浪。在“国破山河在”的危急时刻,梁实秋却抱着艺术至上、文艺自由的观念,宣扬文艺的自由独立性,这无疑与时代的要求相悖。他无意间卷入了那场分不清是政治还是学术的激烈争斗,深以孤立无援为苦,厌倦了文坛争斗的梁实秋渐萌逃意。
  恰逢此时,国立青岛大学校长杨振声到上海来延揽教授,正巧碰到刚刚辞去武汉大学文学院院长职务的闻一多,并通过胡适、闻一多认识了梁实秋、沈从文等人。杨振声求贤若渴,一遇闻、梁,便坚邀他们到青岛任教。在专程去青岛“半日游览”和“一席饮宴”之后,梁实秋接受了国立青岛大学的聘书。
  虽然远离上海,但树欲静而风不止,与鲁迅的论战,风波再起,并伴随了梁实秋在青岛的始终。
  鲁迅和梁实秋的论战是20世纪30年代中国文坛的一个重大事件。梁实秋比鲁迅小22岁,一少一老,从1926年开始笔战,一个以《新月》《益世报·文学周刊》为阵地,一个以《萌芽》《语丝》为阵地,一直到1936年鲁迅逝世,两人论战长达近10年,笔战的文章125篇、50余万字。
  梁实秋到国立青岛大学执教后,论战硝烟未散。臧克家曾回忆说:“同学们知道梁和鲁迅先生经常论争,在课堂上向他发问,他笑而不答,用粉笔在黑板上写下四个大字:鲁迅与牛(1930年1月10日上海《新月》月刊第2卷第11期刊载了梁实秋的《鲁迅与牛》一文,阐述了他与鲁迅论战的缘起,此举意在让同学们从文中去找答案)。同学们莞尔而笑,梁实秋神情自若。”
  1932年春在国立青岛大学发生的“逐书事件”,更是让二人的关系雪上加霜。梁实秋时任国立青岛大学图书馆馆长,主持成立了图书委员会,绝大多数成员都是新月派,对当时左翼文坛推重的书籍往往不能认同。被进步青年奉为精神导师的鲁迅作品,在这里并没有得到重视,以至于传出梁实秋将鲁迅作品从图书馆中清除的传言,所谓的“逐书事件”便爆发了。
  鲁迅曾两次提及该事件,亦可见其对此事耿耿于怀。他在《“题未定”草》一文中写道“梁实秋教授充当什么图书馆的主任时,听说也曾将我的许多译作驱逐出境”。他在为曹靖华翻译的《苏联作家七人集》所作的序言中再次叫屈:“梁实秋教授掌青岛大学图书馆时,将我的译作驱除。”
  关于此事,梁实秋在《关于鲁迅》一文中辩解:“我首先声明,我个人并不赞成把他的作品列为禁书。我生平最服膺伏尔德的一句话:‘我不赞成你说的话,但我拼死拥护你说你的话的自由。’我对鲁迅亦复如是……我曾经在一个大学(国立青岛大学)里兼任过一个时期的图书馆馆长,书架上列有若干从前遗留下的低级的黄色书刊,我觉得这有损大学的尊严,于是令人取去注销,大约有数十册的样子,鲁迅的若干作品并不在内。但是这件事立刻有人传到上海,以讹传讹,硬说是我把鲁迅及其他‘左倾’作品一律焚毁了,鲁迅自己也很高兴地利用这一虚伪情报,派作我的罪状之一!其实完全没有这样的一回事。宣传自宣传,事实自事实。”
  直到20世纪80年代末,还有人就“逐书事件”问臧克家。他回答说:“我想不会的,也是不可能的。”算是为梁实秋作了最好的证言。
  虽为论敌,但对鲁迅的评价,梁实秋也表现了可贵的公允。1936年10月19日,鲁迅在上海逝世。第二日的《世界日报》发表了对梁实秋的专访文章,回忆了与鲁迅的文字因缘,并对其文学成就不吝赞美:“先生在文学方面,为中国文坛上最有力之作家,余与其立场虽稍有不同,而其文笔之卓绝,则实令余钦服。现先生逝世,为中国文坛之最大损失,盖后人恐无能补其缺者。”
  1934年7月,梁实秋应王平陵之约,将与鲁迅等左翼文人论争的文章中的31篇,结集为《偏见集》,该书由正中书局出版,成为他的一本较重要的文学论集。
  除了论战带来的困扰,梁实秋的青岛岁月也有宁静的一面。特别是,以一人之力翻译了《莎士比亚全集》,成为国内完成该项成就的第一人。
  在国立青岛大学,梁实秋担任外文系主任兼图书馆馆长,教学与学术并举。他虽是留洋出身,却不喜洋服,夏季常穿的是长衫,秋冬则穿一身丝织棉袍,严冬时节是棉袍外面加套一件皮袍,而且颜色都淡雅不俗,颇具谦谦君子之风。
  臧克家回忆:“记得,1930年我考入国立青岛大学(二年后改为山东大学),入的是您做主任的英文系。您面白而丰,夏天绸衫飘飘,风度翩翩。”他还回忆说:“当时外文系主任梁实秋先生,胖胖白皙的面庞,讲课干净利落。”
  梁实秋授课时间观念极强,对此他的学生记忆颇深。他上课,永远是铃声未息已走进教室,坐下就讲,不疾不徐,绝无赘语。下课铃声方振,恰好讲到一个段落,铃声未毕,已步出课堂。他常对同事和学生讲:“上课时一分钟也不能浪费,课间是学生活动和休息的时间,一分钟也不容侵犯,故尔上下课必须准时。”但一堂课的内容倘若记录下来,都是一篇组织紧密、内容充实的论文,课后重温它,也足够思索两三个小时。
  1932年8月,梁实秋为国立青岛大学外文系三年级的学生首开了“莎士比亚”课,他是国内最早把莎士比亚引入大学课堂的学者之一。同时,在胡适的发动下,开始了“莎士比亚”翻译工作。
  如果说梁实秋这一辈子只崇拜过一个人,那么这个人一定是胡适;如果说梁实秋只对一个人感恩,那么这个人也一定是胡适。走上译莎之路,也是起自胡适的倡议。
  梁实秋和胡适的交往始于1927年在上海共同参加“新月社”期间。胡适是“新月社”的精神领袖,梁实秋是最年轻的参与者之一。1930年,任中华教育基金会董事会主任的胡适,倡导成立“莎士比亚的戏剧全集翻译会”,决定翻译《莎士比亚全集》。
  1930年8月,胡适应杨振声之邀访问国立青岛大学。其间他住在宋春舫家里,参观了宋的藏书楼“褐木庐”。大量戏剧书籍珍藏其中,包括莎士比亚的多部剧作,仅《哈姆雷特》一书就有五国文字的版本。
  随后,胡适便提议闻一多、梁实秋翻译《莎士比亚全集》。同年12月23日,胡适致梁实秋的信中谈及了译莎士比亚一事,其中写道:“……拟请一多与你,与通伯、志摩五人商酌翻译Shakespeare(莎士比亚)全集的事,期以五年十年,要成一部莎氏集定本。”
  1931年1月5日,胡适复信梁实秋,又谈此事:“我可以来青岛一游,约在一月十七八日,定期后当电告……志摩昨日到平,赞成译莎翁事。”就在当月24日,胡适来到青岛开始筹划《莎士比亚全集》翻译的事务,在与杨振声、闻一多、梁实秋等人讨论后,决定用散文体翻译莎士比亚全集,但部分作品可试用韵文体。
  胡适最初拟定的莎翁翻译办法,决定由闻一多、梁实秋、陈通伯、叶公超、徐志摩五人组成翻译莎翁全集委员会,并拟请闻一多为主任;暂定五年全部完成(约计每人每半年,可译成一部)。信中还提议徐志摩试译《罗密欧与朱丽叶》,叶公超试译《威尼斯商人》,陈源试译《皆大欢喜》,闻一多试译《哈姆雷特》,梁实秋试译《马克白》。
  可惜,这项大工程最终没能如愿由几位大译家共同参与完成。据梁实秋后来回忆:“通伯不肯参加,志摩在二十年十一月里就不幸逝世,公超、一多志不在此,结果只剩下了我一个人孤独的开始这漫长艰巨的工作。”
  对于译莎,梁实秋从一开始态度便十分积极。当时,他除了每周教十二小时课之外,就开始着手翻译。他曾说:“我开始的时候参考资料是如何的贫乏!我那时有的只是一股热心,我想愚公可以移山,我也一步一步地去做,做多少算多少,至少对于我自己是件有益的工作。”
  在兼任图书馆馆长期间,他广泛搜集莎士比亚戏剧书籍资料,还亲自到上海为图书馆选购图书,建立了莎士比亚图书室。最早译成的《哈姆雷特》《马克白》《李尔王》《奥赛罗》《威尼斯商人》《如愿》《暴风雨》在1936年5月至11月由商务印书馆陆续出版。而《仲夏夜之梦》因抗战后通货膨胀,没有出版。后来,他又译了《亨利四世》上下篇。梁实秋成为名副其实的中国独自翻译《莎士比亚全集》的第一人。
  总结梁实秋这个成就,可以看出,从外文系主任兼图书馆馆长的工作岗位得益不小,这也算是青岛给他的最重要的馈赠之一吧。
  1934年,梁实秋的好友胡适任北京大学文学院院长,邀请梁实秋到北京大学任外文系研究教授兼系主任。消息在山东大学传开,山东大学群情不满,外文系师生联名向北京大学提出抗议。抗议信在青岛当时的《民报》上曾有刊载:“敝系经梁实秋先生主持开办,同学夙受陶冶,爱戴正殷……群情迫遑,北平素为文化区域,人才较多,至希鉴谅,另行延聘,以慰渴望。”恳切之情跃然纸上。
  三十岁出头的青年教授,工作四年,博得全系师生如此深情的挽留,足见梁实秋教学育人工作之成效。几经磋商后,胡适发来一封电报说:“梁实秋先生主持山大外文系四年,成绩显著,已有基础。现北大外文系亟待梁先生来此帮助,恳请暂时借用两年……”
  1934年夏,山东大学外文系全体学生,在青岛奇园饭店为梁实秋举行了饯别宴会。
  晚年在台湾的梁实秋对青岛怀有特殊的眷恋之情。青岛文史学家鲁海曾说,梁实秋晚年描写青岛的回忆文章,至少有40余篇,字里行间都流露出对这座城市的喜爱。
  1983年,梁实秋的大女儿梁文茜带着父亲的委托,重回青岛寻梦。梁实秋更是将女儿梁文茜从青岛海水浴场捧来的一瓶沙子置于案头,视为珍品。1987年10月台湾当局放宽到大陆禁戒后,梁实秋大喜,计划到大陆探亲。但11月3日,梁实秋因突发心脏病逝世,重返青岛最终成了一桩难了的遗憾。(大众日报)


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 我在那里共情心疼你宝宝 耐心努力解释敏感问题希望能够获得一点点理解 能够不要上升全体鸭蛋和力力的时候点进去主页却看到了你在Ni-ki成人日祝他去s随手一翻的历史
  • 】想让我们帮阿斗没门,阿斗几个粉丝,还想和我们一起,呸呸你们也配[允悲]。】想让我们帮阿斗没门,阿斗几个粉丝,还想和我们一起,呸呸你们也配[允悲]。
  • 通过以上注意事项的准备,可以帮助您更好地享受五一假期的旅行,记得出发前根据实际行程和个人需求调整清单内容,有需要可上微信搜索“满电之家”小程序下单商品,全网低价
  • #重庆三峡学院[超话]##寄语予少年,执笔圆今梦# 人生从来都不是注定的,没有人生来就应该站在聚光灯下,没有人会告诉你他的努力和汗水,就像巴黎时装秀的演员不会告
  • #刘宇宁帝林# | #刘宇宁开始推理吧# | #摩登兄弟[超话]# 愿所爱皆所得,愿所求皆所获;愿所行皆所为,愿所愿皆所圆 @摩登兄弟刘宇宁 刘宇宁燕子京
  • )午饭吃了一家装修又复古又喜庆的潮汕店,有超大皮皮虾和自己配海鲜的海鲜粥以及19.9两杯超级无敌吨吨柠檬桶[doge]两个人,一个刚肠胃炎痊愈,一个正感冒想吃清
  • 月亮终不是我一个人的月亮,月亮是很好的月亮,我也是很好的我,我怎么可能不知道那不是我的月亮,可是明知不可为而为之是我最大的诚意,我用我最大的善意接受了所有的虚伪
  • 娜妍:最近买了Buccellati戒指,觉得和熙斗做为情侣单品也不错。 优雅的香奈儿特有的氛围非常好,也像幸运符一样,每次佩戴时都会遇到好人,事情也顺利解决。
  • #任嘉伦[超话]# ♡☆✩♦️☆✩☆♦️✩☆ ꧁☆✫✫☆꧂感谢遇见你,你用你的笑容给我振作的勇气,我还你今生不改的守护,但愿今后每一次看到你时,你都是开心的笑
  • 但皮沙发 纯纸墙纸)入住1-2人,拒绝合租&找室友‍♀️☎️希望符合条件,真心爱干净整洁的朋友,滴滴留言~或评论区进裙(条件写进租房合同退房时还原到租房
  • 这个账号的一点一滴,有关张艺兴的所有资讯搬运,所有创作内容,都是全体粉丝的追星记忆,工作室无权不经过散粉的同意就强制将账号转让给MCN机构,迫使资讯台成为第三方
  • 蒂菲格尔/陛颜祛斑祛痘淡斑美院专业线化妆品一手货源价格-0523222252-【▓微▓:13250533191】>>>>>>
  • 因为搭载2836的话调节日历时候的方向会跟正品相反,功能跟正品3135不一样,很多人想买对版就只能考虑复刻3135机芯,但是目前市面上的3135机芯,普遍存在机
  • 呜呜 找快递的时候听到了p3 真的很open p5去拿朋友给的卷发棒没想到收拾了这么多 我一个人拿着三个小车车坐公交回家了 一生要强的中国女人 但一个人生活有
  • 每一个刚接触复刻腕表的表友都会有这个疑惑,但是只要不是虚假宣传中的复刻腕表!有以次冲好的(主要是以小厂从当大厂出售,套其他厂家的名称卖货)有虚假宣传的(例如几年
  • ​​​好看啊 [心][心]最后一集也太奈斯了吧看到最后24集我准备二刷再来一遍,[doge][doge] 好帅气给我冲 好好看 应该也很带感我好爱双手奉上! ​
  • 关于癌症的问题都是一个原因,就是细胞变异,相信祖先可以创造一切奇迹;关于癌症的问题,我有不同的观点,我说一下癌症;一个人的精子如果受孕,可以生下一个孩子,父母这
  • 那时候阿牟已经念国中,在家附近的女中念书,头发弯弯卷卷像泡面盖头,教导主任抓她,阿嫲说唉呀我们阿牟是混血来的像白皮肤一样有天生的卷发老师吼不要抓我们阿牟了把她丢
  • 汉皇重色思倾国, 御宇多年求不得。 杨家有女初长成, 养在深闺人未识。 天生丽质难自弃, 一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生, 六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,
  • 可经历越多越明白,你的解释,他人并不在意,胜负在你开口的瞬间便已分明。年轻时,总以为成熟是年龄的递增,是时间的结果;后来才明白,一个人的成熟,在于遇人的心态,处