秋刀魚さん:最近 キス したいんたのは誰だ?
賀来賢人:嫁 です[二哈]
(总感觉第一句怪怪的 听了好多遍还是听不清楚)
安藤望(あんとうのぞみ)
のぞみ
(望み)的发音我也好喜欢
silly[抱一抱]
安藤:「もしもし、前を向いて生きろよ!
そっちの方が杉下らしいから。」
杉下:「安藤もね、誰にも邪魔されないで
行きたい場所に行って欲しい」
成濑也挺好[二哈]成瀬慎司(なりせしんじ)
√「Nのために」√
賀来賢人:嫁 です[二哈]
(总感觉第一句怪怪的 听了好多遍还是听不清楚)
安藤望(あんとうのぞみ)
のぞみ
(望み)的发音我也好喜欢
silly[抱一抱]
安藤:「もしもし、前を向いて生きろよ!
そっちの方が杉下らしいから。」
杉下:「安藤もね、誰にも邪魔されないで
行きたい場所に行って欲しい」
成濑也挺好[二哈]成瀬慎司(なりせしんじ)
√「Nのために」√
来自天曰小雏Official哔哩哔哩动态: 昨日は取り乱してしまってごめんなさい。
今日改めて沢山の人に連絡をして、方向性が見えてきたので今日お話します!
前向きな話なので、聞いてもらえると嬉しいです(*ˊ˘ˋ*)♡
心配もしてくれてありがとう!
昨日のスパチャやコメントとかも見返して、改めて皆の温かさに触れました。
これからの決断を応援して貰えると嬉しいです。
泣き虫だから、泣いちゃうかもだけど、皆とお話できるの楽しみにしてるね! https://t.cn/A66EtTiu
今日改めて沢山の人に連絡をして、方向性が見えてきたので今日お話します!
前向きな話なので、聞いてもらえると嬉しいです(*ˊ˘ˋ*)♡
心配もしてくれてありがとう!
昨日のスパチャやコメントとかも見返して、改めて皆の温かさに触れました。
これからの決断を応援して貰えると嬉しいです。
泣き虫だから、泣いちゃうかもだけど、皆とお話できるの楽しみにしてるね! https://t.cn/A66EtTiu
【博客翻译】#ANGERME[超话]# #上国料萌衣[超话]# 博客 22/04/07
标题:太田ちゃん 上國料萌衣
-------------------------
再一次、
昨天关于太田遥香酱的通知发布了
改めて、
昨日、太田遥香ちゃんに関するお知らせが出ました。
因为太田酱没有能向粉丝们传递话语的方法所以我觉得我单方面的在博客里写有点过于狡猾了,所以迄今为止不怎么写过。
太田ちゃんはファンの皆さんに言葉を伝える手段がないので、私が一方的にブログに書くのはなんかずるいかなと思ってしまい、今までなかなか触れられませんでした。
各位粉丝们、
对于我没怎么写太田酱一事,如果您对此感到不舒服的话,我为此深感抱歉。
ファンの皆さんにも、
太田ちゃんについて触れないことで、もやもやさせてしまって申し訳なかったです。本当にすみません。
虽然自太田活动休止后我们的联系变少了,但是有时候还是会联系的。
太田ちゃんとは活動休止になってからもたくさんではないのですが、たまに連絡を取っています。
内容呢是我和太田知道就行的事所以我在这里不说什么了。
内容は太田ちゃんと私が知っていればいい事だと思うのでここでは言いません。
得知了太田退社的消息时也给她发了消息
退社のお知らせを聞いた時にもLINEを送りましたが、
很高兴的是太田给我回了一个很积极的答复
太田ちゃんからはすごく前向きな返事が返ってきて私は本当に嬉しかったです。
过于开心了在烦恼该如何回复的时候不小心睡觉了
嬉しくてなんて返そうか悩みすぎて寝落ちしちゃうくらい嬉しかった笑
新的梦想也好、选择另一条路也好
新しい夢も、その道を選んだことも。
任其一种都很棒!!
とっても素敵だと思いました!!
太田酱的“我想要珍惜这个梦想”
我想这句话就是所有的总结了。
希望你能珍惜它、持之以恒地努力,我想继续支持你。
太田ちゃんの
「この夢を大切にしたいです。」
ていう言葉に全部詰まっていると思いますが、
大切に、諦めずに頑張って欲しいし、私も応援したいです。
我觉得我如果未曾和太田相遇的话,也就不会有现在的我了,因为太田,我成长了很多。
发自内心地感谢你
能和你相遇真的太好了。
私は、太田ちゃんとの出会いがなかったら今の自分はないと思うくらい、たくさん成長させてもらいました。
本当に本当に感謝しています。
そして出会えて良かったと思っています。
今后我们将向不同的道路前进,
太田酱和我们都还要继续努力前进,所以如果还能继续支持我们的话就好了。
これからは別の道に進むことになりますが、
太田ちゃんも私たちもまだまだ頑張って行きますので、応援していただけたら嬉しいです。
今后的人生就按自己的风格尽情享受吧!
然后,Fight!!!
これからの人生、
太田ちゃんらしく、楽しんでね!
そしてファイト!!!
拜拜!
それでは!
标题:太田ちゃん 上國料萌衣
-------------------------
再一次、
昨天关于太田遥香酱的通知发布了
改めて、
昨日、太田遥香ちゃんに関するお知らせが出ました。
因为太田酱没有能向粉丝们传递话语的方法所以我觉得我单方面的在博客里写有点过于狡猾了,所以迄今为止不怎么写过。
太田ちゃんはファンの皆さんに言葉を伝える手段がないので、私が一方的にブログに書くのはなんかずるいかなと思ってしまい、今までなかなか触れられませんでした。
各位粉丝们、
对于我没怎么写太田酱一事,如果您对此感到不舒服的话,我为此深感抱歉。
ファンの皆さんにも、
太田ちゃんについて触れないことで、もやもやさせてしまって申し訳なかったです。本当にすみません。
虽然自太田活动休止后我们的联系变少了,但是有时候还是会联系的。
太田ちゃんとは活動休止になってからもたくさんではないのですが、たまに連絡を取っています。
内容呢是我和太田知道就行的事所以我在这里不说什么了。
内容は太田ちゃんと私が知っていればいい事だと思うのでここでは言いません。
得知了太田退社的消息时也给她发了消息
退社のお知らせを聞いた時にもLINEを送りましたが、
很高兴的是太田给我回了一个很积极的答复
太田ちゃんからはすごく前向きな返事が返ってきて私は本当に嬉しかったです。
过于开心了在烦恼该如何回复的时候不小心睡觉了
嬉しくてなんて返そうか悩みすぎて寝落ちしちゃうくらい嬉しかった笑
新的梦想也好、选择另一条路也好
新しい夢も、その道を選んだことも。
任其一种都很棒!!
とっても素敵だと思いました!!
太田酱的“我想要珍惜这个梦想”
我想这句话就是所有的总结了。
希望你能珍惜它、持之以恒地努力,我想继续支持你。
太田ちゃんの
「この夢を大切にしたいです。」
ていう言葉に全部詰まっていると思いますが、
大切に、諦めずに頑張って欲しいし、私も応援したいです。
我觉得我如果未曾和太田相遇的话,也就不会有现在的我了,因为太田,我成长了很多。
发自内心地感谢你
能和你相遇真的太好了。
私は、太田ちゃんとの出会いがなかったら今の自分はないと思うくらい、たくさん成長させてもらいました。
本当に本当に感謝しています。
そして出会えて良かったと思っています。
今后我们将向不同的道路前进,
太田酱和我们都还要继续努力前进,所以如果还能继续支持我们的话就好了。
これからは別の道に進むことになりますが、
太田ちゃんも私たちもまだまだ頑張って行きますので、応援していただけたら嬉しいです。
今后的人生就按自己的风格尽情享受吧!
然后,Fight!!!
これからの人生、
太田ちゃんらしく、楽しんでね!
そしてファイト!!!
拜拜!
それでは!
✋热门推荐