#每日德语短语# ohne Punkt und Komma reden不停讲话
解析:
der Punkt, -e 点、句号
das Komma, -s 逗号
例句:
Die kleinen Kinder reden immer ohne Punkt und Komma.
小孩子总是不停地讲话
同义词:
schnell reden
ohne Pause zwischen den Wörtern sprechen
#德语短语# #早安德语# #每日德语#
新求精德语(0-B2强化版)1V1深入指导 戳此免费领→https://t.cn/A6qsZETu
解析:
der Punkt, -e 点、句号
das Komma, -s 逗号
例句:
Die kleinen Kinder reden immer ohne Punkt und Komma.
小孩子总是不停地讲话
同义词:
schnell reden
ohne Pause zwischen den Wörtern sprechen
#德语短语# #早安德语# #每日德语#
新求精德语(0-B2强化版)1V1深入指导 戳此免费领→https://t.cn/A6qsZETu
【#CDPR宣布正在开发巫师新作#】CDPR正式宣布:《巫师》系列的下一代作品正在开发中!
本作将不再采用CDPR的REDengine进行开发,而是与Epic合作改用虚幻引擎5进行开发。《巫师之昆特牌》总监Jason Slama将负责导演本作。 除此之外,发售日等更多细节尚未披露。
《赛博朋克2077》的DLC将继续使用REDengine进行开发。
本作将不再采用CDPR的REDengine进行开发,而是与Epic合作改用虚幻引擎5进行开发。《巫师之昆特牌》总监Jason Slama将负责导演本作。 除此之外,发售日等更多细节尚未披露。
《赛博朋克2077》的DLC将继续使用REDengine进行开发。
他们以暴力强迫良知软弱的人撒谎、否认、言不由衷,使他们自己背负上其它人可怕的罪行。
Sie treiben damit die schwachen Gewissen mit Gewalt dazu, zu lügen, zu verleugnen und anders zu reden, als sie es im Herzen meinen und beladen sich selbst so mit greulichen fremden Sünden.
因为所有良知软弱的人的谎言和伪证,都要落到那强迫他们的人头上。
Denn alle die Lügen und falschen Bekenntnisse, die solch schwache Gewissen tun, fallen zurück auf den, der sie erzwingt.
(《论世俗的权力:对世俗权力服从的限度》Von weltlicher Obrigkeit, wie weit man ihr Gehorsam schuldig sei) https://t.cn/R2WxFrs
Sie treiben damit die schwachen Gewissen mit Gewalt dazu, zu lügen, zu verleugnen und anders zu reden, als sie es im Herzen meinen und beladen sich selbst so mit greulichen fremden Sünden.
因为所有良知软弱的人的谎言和伪证,都要落到那强迫他们的人头上。
Denn alle die Lügen und falschen Bekenntnisse, die solch schwache Gewissen tun, fallen zurück auf den, der sie erzwingt.
(《论世俗的权力:对世俗权力服从的限度》Von weltlicher Obrigkeit, wie weit man ihr Gehorsam schuldig sei) https://t.cn/R2WxFrs
✋热门推荐