实话说,就是,我推荐大家去看
寻找手艺纪录片。b站就有。
有些手艺已经快死了 但至少该有人记得。
最后的手艺人,固执又热情的想在镜头面前,想记录下他的手艺,这也是他们能做的,最后的尝试和努力。有能力还是想支持一下。
所以,或许有无一起团菜刀的?手打铁菜刀。菜刀我必然还是能买得起的。有感兴趣的 可以找我谈谈。合计一下?
寻找手艺纪录片。b站就有。
有些手艺已经快死了 但至少该有人记得。
最后的手艺人,固执又热情的想在镜头面前,想记录下他的手艺,这也是他们能做的,最后的尝试和努力。有能力还是想支持一下。
所以,或许有无一起团菜刀的?手打铁菜刀。菜刀我必然还是能买得起的。有感兴趣的 可以找我谈谈。合计一下?
#日语翻译社[超话]##考研全程班#
1.首先是在长难句的处理上还是有所欠缺,比如最后一句可以拆句,意思还是有些不明确。但是至少会分析了。
2.「あえて」拿到手里真是个难处理的词。
3.谓语动词的翻译,要根据context,选择适合当前语境的词。(其实我觉得我做得还行)
4.第四句凭我现在的水平无论如何也翻不出来例文一样的句子。
5.总体来说自己的译文逐渐形成风格,可喜可贺,可喜可贺。
1.首先是在长难句的处理上还是有所欠缺,比如最后一句可以拆句,意思还是有些不明确。但是至少会分析了。
2.「あえて」拿到手里真是个难处理的词。
3.谓语动词的翻译,要根据context,选择适合当前语境的词。(其实我觉得我做得还行)
4.第四句凭我现在的水平无论如何也翻不出来例文一样的句子。
5.总体来说自己的译文逐渐形成风格,可喜可贺,可喜可贺。
前两天看了《她》,发现有些电影还是需要长大后才能沉得下心去欣赏,至少几年前的我被朋友安利去看这部电影的时候,因为慢节奏的剧情而就没有再看下去了。
在看《她》的过程中,我找到了当年看《内在美》时的感觉,那种被电影带入到一段“奇幻旅程”的感觉,时而因为剧情的甜蜜而感到嘴角微微上扬,时而又因为现实之残酷而感到揪心。
《内在美》一直以来都是我最喜欢的电影之一
在看《她》的过程中,我找到了当年看《内在美》时的感觉,那种被电影带入到一段“奇幻旅程”的感觉,时而因为剧情的甜蜜而感到嘴角微微上扬,时而又因为现实之残酷而感到揪心。
《内在美》一直以来都是我最喜欢的电影之一
✋热门推荐