已经很久没有去追过星,但是怎么说 我觉得没有必要这样 明星为什么要管粉丝做什么 粉丝爱做什么就做什么 粉丝骂人也是为了你去骂人 你应该知道感恩 毕竟只有那些粉丝才为你真正花了钱让你有数据 发表这样的言论当然没错 你们成员之间的关系也许真的不像别人说的那么不合,但是大家懂得都懂,利益一定是最高的,我是不相信成员之间真的有那种真情实感。觉得成员之间关系好也许是妹妹你太单纯了。我还是觉得明星这样管的有点太多了,粉丝做什么是粉丝自己的事,你做好你自己的爱豆就行好不好。明星不要管饭圈怎么样好不好,大家都是互联网人,别人爱说什么说什么,成熟一点好不好。人家为了你花钱,你为什么还要这样说ta呢?可能因为以前是唯粉吧,就看到这种言论还是觉得有点那啥…总之就是,明星不要管粉丝做什么行不行,毕竟你是靠人家吃饭的啊
我单身久了会有一种宿命感。
不再把“找不到对象”这件事归结到交际圈窄、眼光太高或者性格太坏。
而是心平气和地接受了“无爱可谈”就是一种命运,要怪也只能怪老天爷偏心,把这命运落到了自己头上。
其实谁也不是一开始就这个德行,大家都是群居动物,哪那么容易和孤单自洽啊。坏就坏在年少轻狂时喜欢的那几个人,通通都是错的,自己却还傻乎乎的掏心掏肺了。
最后胸腔里血流成河,你红着眼睛看着面前的一片狼藉,应激反应就是:“可拉倒吧,再也不爱了。”
然后渐渐发现一个人过其实也没那么埋汰。晚上回家,窗帘一拉,一边吃外卖一边追下饭综,跟着屏幕里的人又哭又笑。周末和老同学唱唱K逛逛街,一整天下来妆都掉光了,还能再转个场。
别看假期运动步数就十几,其实在王者峡谷把腿都跑断了,虽然最后一分没上,但在朋友圈很壮士地挂了奇葩队友。
你看,这不挺好的吗。
但生活这家伙哪有这么好说话,你猝不及防的时候,很多东西又出现了。
比如一个新的让你感兴趣的对象。
你有些开心,更多是紧张,你不再像以前一样伏低身段尽力讨好,而是紧抱着这几年悟出来的撩男法则,不痛不痒地远远试探。
试探结果还不错,他回复了你的朋友圈。
你有点得意,管用了。
然后你们开始有一搭没一搭的聊天,一切进展看似都很好,但对方只要稍稍冷落你一点,譬如一个晚上忘了回消息,你的应激后遗症马上就发作了。
满脑子都是这人不仅不喜欢我,说不定还有点讨厌我,我果然就是自作多情本人,看来还是得赶紧撤回安全区,然后,就再也不跟他说话了。
你又回到了一个人的世界,还有点庆幸,从前被伤害了那么多次,这点转身就跑的小聪明还是有的。
可是女孩,很多事情都是双向的。
你一度以为自己避免了伤害,但同时也亲手结束了一段爱意发生的可能。
我很想告诉你,这并不是什么小聪明,反而是一种逃避,用教科书点的话说回避型依恋。
大概就是以前在向对方袒露亲密需求的过程中屡次遭到了拒绝,故而留下了心理阴影,以至于日后再有亲密需求萌芽的时候,自己先一狠心,把它摁灭了。因为怕一旦表露出来,又被对方拒绝。
逃避是很好的保护伞,但它并不是解决方法。在你心里,那个名叫爱情的本该温暖和煦的地方,仍然是一片狼藉。
所以我特别希望你,去正视“爱”这件事。
爱的落脚点,从来不是得到那个人,而是你脚踏实地真真切切地体会过一段旅程。
你蒙头付出一场,最好的结果就是爱情这东西真让你给撞上了,然后你们一路红尘作伴,吃的白白胖胖。
最坏的结果,也无非就是真心再错付一次,反正都错付那么多回了,痛也不是没体验过,多已从有什么好怕的。
那个狼心狗肺不爱你的家伙,最差也带给过你一点心动和酒后的谈资吧,不然你大醉一场后,骂人都找不着对象,多可惜啊。
忽然想起有个姐姐曾经在我很丧的时候这么对我说。
我也不是说你一个人过有什么不好,人这一辈子,大可以洒洒脱脱。
我就是怕有些东西你根本没体会过就老了。怕你在八十岁的时候,想回忆些什么,却发现空空如也,想尝试些什么,没力气了。
要知道最遗憾的并不是得不到,而是你亲手把它放弃了。
可但凡你努力过,就算是没人陪着,也至少可以壮壮烈烈地跟小朋友们说:“老娘曾经可也是非常非常喜欢过一个人的!”
单枪匹马什么都不服的我,第一次由衷的接受了。
不再把“找不到对象”这件事归结到交际圈窄、眼光太高或者性格太坏。
而是心平气和地接受了“无爱可谈”就是一种命运,要怪也只能怪老天爷偏心,把这命运落到了自己头上。
其实谁也不是一开始就这个德行,大家都是群居动物,哪那么容易和孤单自洽啊。坏就坏在年少轻狂时喜欢的那几个人,通通都是错的,自己却还傻乎乎的掏心掏肺了。
最后胸腔里血流成河,你红着眼睛看着面前的一片狼藉,应激反应就是:“可拉倒吧,再也不爱了。”
然后渐渐发现一个人过其实也没那么埋汰。晚上回家,窗帘一拉,一边吃外卖一边追下饭综,跟着屏幕里的人又哭又笑。周末和老同学唱唱K逛逛街,一整天下来妆都掉光了,还能再转个场。
别看假期运动步数就十几,其实在王者峡谷把腿都跑断了,虽然最后一分没上,但在朋友圈很壮士地挂了奇葩队友。
你看,这不挺好的吗。
但生活这家伙哪有这么好说话,你猝不及防的时候,很多东西又出现了。
比如一个新的让你感兴趣的对象。
你有些开心,更多是紧张,你不再像以前一样伏低身段尽力讨好,而是紧抱着这几年悟出来的撩男法则,不痛不痒地远远试探。
试探结果还不错,他回复了你的朋友圈。
你有点得意,管用了。
然后你们开始有一搭没一搭的聊天,一切进展看似都很好,但对方只要稍稍冷落你一点,譬如一个晚上忘了回消息,你的应激后遗症马上就发作了。
满脑子都是这人不仅不喜欢我,说不定还有点讨厌我,我果然就是自作多情本人,看来还是得赶紧撤回安全区,然后,就再也不跟他说话了。
你又回到了一个人的世界,还有点庆幸,从前被伤害了那么多次,这点转身就跑的小聪明还是有的。
可是女孩,很多事情都是双向的。
你一度以为自己避免了伤害,但同时也亲手结束了一段爱意发生的可能。
我很想告诉你,这并不是什么小聪明,反而是一种逃避,用教科书点的话说回避型依恋。
大概就是以前在向对方袒露亲密需求的过程中屡次遭到了拒绝,故而留下了心理阴影,以至于日后再有亲密需求萌芽的时候,自己先一狠心,把它摁灭了。因为怕一旦表露出来,又被对方拒绝。
逃避是很好的保护伞,但它并不是解决方法。在你心里,那个名叫爱情的本该温暖和煦的地方,仍然是一片狼藉。
所以我特别希望你,去正视“爱”这件事。
爱的落脚点,从来不是得到那个人,而是你脚踏实地真真切切地体会过一段旅程。
你蒙头付出一场,最好的结果就是爱情这东西真让你给撞上了,然后你们一路红尘作伴,吃的白白胖胖。
最坏的结果,也无非就是真心再错付一次,反正都错付那么多回了,痛也不是没体验过,多已从有什么好怕的。
那个狼心狗肺不爱你的家伙,最差也带给过你一点心动和酒后的谈资吧,不然你大醉一场后,骂人都找不着对象,多可惜啊。
忽然想起有个姐姐曾经在我很丧的时候这么对我说。
我也不是说你一个人过有什么不好,人这一辈子,大可以洒洒脱脱。
我就是怕有些东西你根本没体会过就老了。怕你在八十岁的时候,想回忆些什么,却发现空空如也,想尝试些什么,没力气了。
要知道最遗憾的并不是得不到,而是你亲手把它放弃了。
可但凡你努力过,就算是没人陪着,也至少可以壮壮烈烈地跟小朋友们说:“老娘曾经可也是非常非常喜欢过一个人的!”
单枪匹马什么都不服的我,第一次由衷的接受了。
#羊村的扛把子# #散文#
里奥那托
不,恶人,你错了;这儿有一对正人君子,还有第三个已经逃走了,他们都是有分的。两位贵人,谢谢你们害死了我的女儿;你们干了这一件好事,是应该在青史上大笔特书的。你们自己想一想,这一件事情干得多光彩。
克劳狄奥
我不知道应该怎样向您请求原谅,可是我不能不说话。您爱怎样处置我就怎样处置我吧,我愿意接受您所能想得到的无论哪一种惩罚;虽然我所犯的罪完全是出于误会的。
彼德罗
凭着我的灵魂起誓,我也犯下了无心的错误;可是为了消消这位好老人家的气起见,我也愿意领受他的任何重罚。
里奥那托
我不能叫你们把我的女儿救活过来,那当然是不可能的事;可是我要请你们两位向这儿梅西那所有的人宣告她死得多么清白。要是您的爱情能够鼓动您写些什么悲悼的诗歌,请您就把它悬挂在她的墓前,向她的尸骸歌唱一遍;今天晚上您就去歌唱这首挽歌。明天早上您再到我家里来;您既然不能做我的子婿,那么就做我的侄婿吧。舍弟有一个女儿,她跟我去世的女儿长得一模一样,现在她是我们兄弟两人唯一的嗣息;您要是愿意把您本来应该给她姊姊的名分转给她,那么我这口气也就消下去了。
克劳狄奥
啊,可敬的老人家,您的大恩大德,真使我感激涕零!我敢不接受您的好意;从此以后,不才克劳狄奥愿意永远听从您的驱使。
里奥那托
那么明天早上我等您来;现在我要告别啦。这个坏人必须叫他跟玛格莱特当面质对;我相信她也一定受到令弟的贿诱,参加这陰谋的。
波拉契奥
不,我可以用我的灵魂发誓,她并不知情;当她向我说话的时候,她也不知道她已经做了些什么不应该做的事;照我平常所知道,她一向都是规规矩矩的。
道格培里
而且,老爷,这个原告,这个罪犯,还叫我做驴子;虽然这句话没有写下来,可是请您在判罪的时候不要忘记。还有,巡丁听见他们讲起一个坏贼,到处用上帝的名义向人借钱,借了去永不归还,所以现在人们的心肠都变得硬起来,不再愿意看在上帝的面上借给别人半个子儿了。请您在这一点上也要把他仔细审问审问。
里奥那托
谢谢你这样细心,这回真的有劳你啦。
道格培里
您老爷说得真像一个知恩感德的小子,我为您赞美上帝!
里奥那托
这儿是你的辛苦钱。
道格培里
上帝保佑,救苦救难!
里奥那托
去吧,你的罪犯归我发落,谢谢你。
道格培里
我把一个大恶人交在您手里;请您自己把他处罚,给别人做个榜样。上帝保佑您老爷!愿老爷平安如意,无灾无病!后会无期,小的告辞了!来,伙计。(道格培里、弗吉斯同下。)
里奥那托
两位贵人,咱们明天早上再见。
安东尼奥
再见;我们明天等着你们。
彼德罗
我们一定准时奉访。
克劳狄奥
今晚我就到希罗坟上哀吊去。(彼德罗、克劳狄奥同下。)
里奥那托
(向巡丁)把这两个家伙带走。我们要去问一问玛格莱特,她怎么会跟这个下流的东西来往。(同下。)
第二场里奥那托的花园
培尼狄克及玛格莱特自相对方向上。
培尼狄克
好玛格莱特姑娘,请你帮帮忙替我请贝特丽丝出来说话。
玛格莱特
我去请她出来了,您肯不肯写一首诗歌颂我的美貌呢?
培尼狄克
我一定会写一首顶高雅的、哪一个男子别想高攀得上的诗送给你。凭着最讨人喜欢的真理起誓,你真配。
玛格莱特
再没哪个男子能够高攀得上!那我只好一辈子“落空”啦?
培尼狄克
你这张嘴说起俏皮话来,就像猎狗那样会咬人。
玛格莱特
您的俏皮话就像一把练剑用的钝刀头子,怎样使也伤不了人。
培尼狄克
这才叫大丈夫,他不肯伤害女人。玛格莱特,请你快去叫贝特丽丝来吧——我服输啦,我向你缴械,盾牌也不要啦。
玛格莱特
盾牌我们自己有,把剑交上来。
培尼狄克
这可不是好玩儿的,玛格莱特,这家伙才叫危险,只怕姑娘降不住他。
玛格莱特
好,我就去叫贝特丽丝出来见您;我想她自己也生腿的。
培尼狄克
所以一定会来。(玛格莱特下)
恋爱的神明,
高坐在天庭,
知道我,知道我,
多么的可怜!——
我的意思是说,我的歌喉是多么糟糕得可怜;可是讲到恋爱,那么那位游泳好手里昂德,那位最初发明请人拉-的特洛伊罗斯,以及那一大批载在书上的古代的风流才子们,他们的名字至今为騷人墨客所乐道,谁也没有像可怜的我这样真的为情颠倒了。可惜我不能把我的热情用诗句表示出来;我曾经搜索枯肠,可是找来找去,可以跟“姑娘”押韵的,只有“儿郎”两个字,一个孩子气的韵!可以跟“羞辱”押韵的,只有“甲壳”两个字,一个硬绷绷的韵!可以跟“学校”押韵的,只有“呆鸟”两个字,一个混账的韵!这些韵脚都不大吉利。不,我想我命里没有诗才,我也不会用那些风花雪月的话儿向人求爱。
贝特丽丝上。
培尼狄克
亲爱的贝特丽丝,我一叫你你就出来了吗?
贝特丽丝
是的,先生;您一叫我走,我也就会去的。
培尼狄克
不,别走,再呆一会儿。
贝特丽丝
“一会儿”已经呆过了,那么再见吧——可是在我未去以前,让我先问您一个明白,您跟克劳狄奥说过些什么话?我原是为这事才来的。
培尼狄克
我已经骂过他了;所以给我一个吻吧。
贝特丽丝
骂人的嘴是不干净的;不要吻我,让我去吧。
培尼狄克
你真会强辞夺理。可是我必须明白告诉你,克劳狄奥已经接受了我的挑战,要是他不就给我一个回音,我就公开宣布他是个懦夫。现在我要请你告诉我,你究竟为了我哪一点坏处而开始爱起我来呢?
贝特丽丝
为了您所有的坏处,它们朋比为奸,尽量发展它们的恶势力,不让一点好处混杂在它们中间。可是您究竟为了我哪一点好处,才对我害起相思来呢?
培尼狄克
“害起相思来”,好一句话!我真的给相思害了,因为我爱你是违反我的本心的。
贝特丽丝
那么您原来是在跟您自己的心作对。唉,可怜的心!你既然为了我的缘故而跟它作对,那么我也要为了您的缘故而跟它作对了;因为我的朋友要是讨厌它,我当然再也不会欢喜它的。
培尼狄克
咱们两个人都太聪明啦,总不会安安静静地讲几句情话。
贝特丽丝
照您这样说法,恐怕未必如此;真的聪明人是不会自称自赞的。
培尼狄克
这是一句老生常谈,贝特丽丝,在从前世风淳厚、大家能够赏识他邻人的好处的时候,未始没有几分道理。可是当今之世,谁要是不乘他自己未死之前预先把墓志铭刻好,那么等到丧钟敲过,他的寡妇哭过几声以后,谁也不会再记得他了。
贝特丽丝
您想那要经过多少时间呢?
培尼狄克
问题就在这里,左右也不过钟鸣一小时,泪流一刻钟而已。所以一个人只要问心无愧,把自己的好处自己宣传宣传,就像我对于我自己这样,实在是再聪明不过的事。我可以替我自己作证,我这个人的确不坏。现在已经自称自赞得够了——我敢给自己担保,我这个人完全值得称赞——请你告诉我,你的妹妹怎样啦?
贝特丽丝
她现在憔悴不堪。
培尼狄克
你自己呢?
贝特丽丝
我也是憔悴不堪。
里奥那托
不,恶人,你错了;这儿有一对正人君子,还有第三个已经逃走了,他们都是有分的。两位贵人,谢谢你们害死了我的女儿;你们干了这一件好事,是应该在青史上大笔特书的。你们自己想一想,这一件事情干得多光彩。
克劳狄奥
我不知道应该怎样向您请求原谅,可是我不能不说话。您爱怎样处置我就怎样处置我吧,我愿意接受您所能想得到的无论哪一种惩罚;虽然我所犯的罪完全是出于误会的。
彼德罗
凭着我的灵魂起誓,我也犯下了无心的错误;可是为了消消这位好老人家的气起见,我也愿意领受他的任何重罚。
里奥那托
我不能叫你们把我的女儿救活过来,那当然是不可能的事;可是我要请你们两位向这儿梅西那所有的人宣告她死得多么清白。要是您的爱情能够鼓动您写些什么悲悼的诗歌,请您就把它悬挂在她的墓前,向她的尸骸歌唱一遍;今天晚上您就去歌唱这首挽歌。明天早上您再到我家里来;您既然不能做我的子婿,那么就做我的侄婿吧。舍弟有一个女儿,她跟我去世的女儿长得一模一样,现在她是我们兄弟两人唯一的嗣息;您要是愿意把您本来应该给她姊姊的名分转给她,那么我这口气也就消下去了。
克劳狄奥
啊,可敬的老人家,您的大恩大德,真使我感激涕零!我敢不接受您的好意;从此以后,不才克劳狄奥愿意永远听从您的驱使。
里奥那托
那么明天早上我等您来;现在我要告别啦。这个坏人必须叫他跟玛格莱特当面质对;我相信她也一定受到令弟的贿诱,参加这陰谋的。
波拉契奥
不,我可以用我的灵魂发誓,她并不知情;当她向我说话的时候,她也不知道她已经做了些什么不应该做的事;照我平常所知道,她一向都是规规矩矩的。
道格培里
而且,老爷,这个原告,这个罪犯,还叫我做驴子;虽然这句话没有写下来,可是请您在判罪的时候不要忘记。还有,巡丁听见他们讲起一个坏贼,到处用上帝的名义向人借钱,借了去永不归还,所以现在人们的心肠都变得硬起来,不再愿意看在上帝的面上借给别人半个子儿了。请您在这一点上也要把他仔细审问审问。
里奥那托
谢谢你这样细心,这回真的有劳你啦。
道格培里
您老爷说得真像一个知恩感德的小子,我为您赞美上帝!
里奥那托
这儿是你的辛苦钱。
道格培里
上帝保佑,救苦救难!
里奥那托
去吧,你的罪犯归我发落,谢谢你。
道格培里
我把一个大恶人交在您手里;请您自己把他处罚,给别人做个榜样。上帝保佑您老爷!愿老爷平安如意,无灾无病!后会无期,小的告辞了!来,伙计。(道格培里、弗吉斯同下。)
里奥那托
两位贵人,咱们明天早上再见。
安东尼奥
再见;我们明天等着你们。
彼德罗
我们一定准时奉访。
克劳狄奥
今晚我就到希罗坟上哀吊去。(彼德罗、克劳狄奥同下。)
里奥那托
(向巡丁)把这两个家伙带走。我们要去问一问玛格莱特,她怎么会跟这个下流的东西来往。(同下。)
第二场里奥那托的花园
培尼狄克及玛格莱特自相对方向上。
培尼狄克
好玛格莱特姑娘,请你帮帮忙替我请贝特丽丝出来说话。
玛格莱特
我去请她出来了,您肯不肯写一首诗歌颂我的美貌呢?
培尼狄克
我一定会写一首顶高雅的、哪一个男子别想高攀得上的诗送给你。凭着最讨人喜欢的真理起誓,你真配。
玛格莱特
再没哪个男子能够高攀得上!那我只好一辈子“落空”啦?
培尼狄克
你这张嘴说起俏皮话来,就像猎狗那样会咬人。
玛格莱特
您的俏皮话就像一把练剑用的钝刀头子,怎样使也伤不了人。
培尼狄克
这才叫大丈夫,他不肯伤害女人。玛格莱特,请你快去叫贝特丽丝来吧——我服输啦,我向你缴械,盾牌也不要啦。
玛格莱特
盾牌我们自己有,把剑交上来。
培尼狄克
这可不是好玩儿的,玛格莱特,这家伙才叫危险,只怕姑娘降不住他。
玛格莱特
好,我就去叫贝特丽丝出来见您;我想她自己也生腿的。
培尼狄克
所以一定会来。(玛格莱特下)
恋爱的神明,
高坐在天庭,
知道我,知道我,
多么的可怜!——
我的意思是说,我的歌喉是多么糟糕得可怜;可是讲到恋爱,那么那位游泳好手里昂德,那位最初发明请人拉-的特洛伊罗斯,以及那一大批载在书上的古代的风流才子们,他们的名字至今为騷人墨客所乐道,谁也没有像可怜的我这样真的为情颠倒了。可惜我不能把我的热情用诗句表示出来;我曾经搜索枯肠,可是找来找去,可以跟“姑娘”押韵的,只有“儿郎”两个字,一个孩子气的韵!可以跟“羞辱”押韵的,只有“甲壳”两个字,一个硬绷绷的韵!可以跟“学校”押韵的,只有“呆鸟”两个字,一个混账的韵!这些韵脚都不大吉利。不,我想我命里没有诗才,我也不会用那些风花雪月的话儿向人求爱。
贝特丽丝上。
培尼狄克
亲爱的贝特丽丝,我一叫你你就出来了吗?
贝特丽丝
是的,先生;您一叫我走,我也就会去的。
培尼狄克
不,别走,再呆一会儿。
贝特丽丝
“一会儿”已经呆过了,那么再见吧——可是在我未去以前,让我先问您一个明白,您跟克劳狄奥说过些什么话?我原是为这事才来的。
培尼狄克
我已经骂过他了;所以给我一个吻吧。
贝特丽丝
骂人的嘴是不干净的;不要吻我,让我去吧。
培尼狄克
你真会强辞夺理。可是我必须明白告诉你,克劳狄奥已经接受了我的挑战,要是他不就给我一个回音,我就公开宣布他是个懦夫。现在我要请你告诉我,你究竟为了我哪一点坏处而开始爱起我来呢?
贝特丽丝
为了您所有的坏处,它们朋比为奸,尽量发展它们的恶势力,不让一点好处混杂在它们中间。可是您究竟为了我哪一点好处,才对我害起相思来呢?
培尼狄克
“害起相思来”,好一句话!我真的给相思害了,因为我爱你是违反我的本心的。
贝特丽丝
那么您原来是在跟您自己的心作对。唉,可怜的心!你既然为了我的缘故而跟它作对,那么我也要为了您的缘故而跟它作对了;因为我的朋友要是讨厌它,我当然再也不会欢喜它的。
培尼狄克
咱们两个人都太聪明啦,总不会安安静静地讲几句情话。
贝特丽丝
照您这样说法,恐怕未必如此;真的聪明人是不会自称自赞的。
培尼狄克
这是一句老生常谈,贝特丽丝,在从前世风淳厚、大家能够赏识他邻人的好处的时候,未始没有几分道理。可是当今之世,谁要是不乘他自己未死之前预先把墓志铭刻好,那么等到丧钟敲过,他的寡妇哭过几声以后,谁也不会再记得他了。
贝特丽丝
您想那要经过多少时间呢?
培尼狄克
问题就在这里,左右也不过钟鸣一小时,泪流一刻钟而已。所以一个人只要问心无愧,把自己的好处自己宣传宣传,就像我对于我自己这样,实在是再聪明不过的事。我可以替我自己作证,我这个人的确不坏。现在已经自称自赞得够了——我敢给自己担保,我这个人完全值得称赞——请你告诉我,你的妹妹怎样啦?
贝特丽丝
她现在憔悴不堪。
培尼狄克
你自己呢?
贝特丽丝
我也是憔悴不堪。
✋热门推荐