#timothée chalamet# somehow got on the “Little Women” poster [笑cry]Among all the versions of “Little Women” posters out there , #甜茶# is the only guy made to the poster ! Congratulations [允悲] must mean he is special
所有版本的小妇人海报都是姐妹,最多加上妈妈,但这版加了个甜茶[笑cry]让我不禁纳闷是否最终他的角色也算作了姐妹团的一员[doge] 还是说只有加上他才能吸引更多女观众[偷笑]
所有版本的小妇人海报都是姐妹,最多加上妈妈,但这版加了个甜茶[笑cry]让我不禁纳闷是否最终他的角色也算作了姐妹团的一员[doge] 还是说只有加上他才能吸引更多女观众[偷笑]
Ten thousand meters high it is light which is magical
I run out of my hope using my last strength to lying on the snow
Finally gonna know a place where I could put my soul
Try to leave in a calm way with only my god knows
Coming for the night
We flying so high
My heart could cross millions of miles
I’m going to the wild
I going through the light
And hearing the calling from the other side
I touch the universe
I run out of my hope using my last strength to lying on the snow
Finally gonna know a place where I could put my soul
Try to leave in a calm way with only my god knows
Coming for the night
We flying so high
My heart could cross millions of miles
I’m going to the wild
I going through the light
And hearing the calling from the other side
I touch the universe
一大早起来就是这种无脑子的谣言。
无需看完全文,看到第一个单词Effective和第一个标点符号逗号就知道是假的。在英语行文中,句子以形容词开头,后面跟着逗号的,简直闻所未闻,正确的写法是,用副词Effectively开头后面跟逗号,而不是用形容词Effective开头,这叫语法。
总共39个单词,3个标点符号,1个数字,没有一个是在正确的位置上,读起来非常别扭,这叫语感。
1,American是以元音开头,所以应该是an American,而不是a American。
2,美国公民应该是U.S. Citizen,而不是American citizen。
3,美国之外出生的婴儿应该说babies born outside the U.S. 或者是 born abroad,而不应该说 out of the USA。
4,美国人一般说the United States 或者 the States或者U.S.,很少有说USA的。
5,外国人的孩子居然说from foreign parents,这种外行写法真是令人陶醉。
从单词安排上可以推断,造谣者肯定是中国人,因为是按照中文逻辑来排列英文单词的,所以读起来非常别扭。
这年头,没点儿水平,连谣都造不好。这种谣言,连标点符号都不要相信。每次看完这种狗屁不通的文字之后,我都必须看一篇英文美文以抵消负面影响,就怕被这带入邪路万劫不复。
拜托下次造谣请联系我,我帮你写起码符合语法。
#重庆##成都##美国试管##母婴[超话]##上海[超话]##深圳[超话]##金融[超话]##北京生活##上海身边事##四川##阿里巴巴女性大会##广州身边事##重庆身边事##赴美生子[超话]##美食[超话]##旧金山[超话]##皇嘉国际旧金山月子中心##科技、风投、创业##去美国生宝宝##美国夏令营##夏令营##美国生孩子##母婴[超话]##西安[超话]##宝妈分享##南京##杭州##武汉##美国试管##赴美生子##去美国生孩子##长沙身边事##成都##武汉生活##上海美食##南京##育儿##健康##杭州##上海#
无需看完全文,看到第一个单词Effective和第一个标点符号逗号就知道是假的。在英语行文中,句子以形容词开头,后面跟着逗号的,简直闻所未闻,正确的写法是,用副词Effectively开头后面跟逗号,而不是用形容词Effective开头,这叫语法。
总共39个单词,3个标点符号,1个数字,没有一个是在正确的位置上,读起来非常别扭,这叫语感。
1,American是以元音开头,所以应该是an American,而不是a American。
2,美国公民应该是U.S. Citizen,而不是American citizen。
3,美国之外出生的婴儿应该说babies born outside the U.S. 或者是 born abroad,而不应该说 out of the USA。
4,美国人一般说the United States 或者 the States或者U.S.,很少有说USA的。
5,外国人的孩子居然说from foreign parents,这种外行写法真是令人陶醉。
从单词安排上可以推断,造谣者肯定是中国人,因为是按照中文逻辑来排列英文单词的,所以读起来非常别扭。
这年头,没点儿水平,连谣都造不好。这种谣言,连标点符号都不要相信。每次看完这种狗屁不通的文字之后,我都必须看一篇英文美文以抵消负面影响,就怕被这带入邪路万劫不复。
拜托下次造谣请联系我,我帮你写起码符合语法。
#重庆##成都##美国试管##母婴[超话]##上海[超话]##深圳[超话]##金融[超话]##北京生活##上海身边事##四川##阿里巴巴女性大会##广州身边事##重庆身边事##赴美生子[超话]##美食[超话]##旧金山[超话]##皇嘉国际旧金山月子中心##科技、风投、创业##去美国生宝宝##美国夏令营##夏令营##美国生孩子##母婴[超话]##西安[超话]##宝妈分享##南京##杭州##武汉##美国试管##赴美生子##去美国生孩子##长沙身边事##成都##武汉生活##上海美食##南京##育儿##健康##杭州##上海#
✋热门推荐