【#新时代劳动者#】90后小伙黄海森,大学毕业后就进入某汽车制造公司宁波分公司工作。八年时间一晃而过,这期间他带领团队相继攻关了高速压机换模和模具吊备料,为公司节省了高额成本的同时大幅提高了工作效率。2014年,黄海森进厂第二年,初出茅庐的他就通过优化换模过程中端拾器同步程序,将高速压机换模时间从5分钟缩减到3分43秒,在当时,创造了该集团公司全球换模速度第一的记录。正如师傅教导自己一般,黄海森也全心全意地将自己所学教授给徒弟和其他工友。近年来,黄海森所在的创新工作室研发的创新、优化项目有10余项。Huang Haisen : employé excellent dans « la forêt d'acier » - Huang Haisen, un jeune homme né dans les années 1990, a rejoint une succursale d'une entreprise de construction automobile de Ningbo après avoir obtenu son diplôme universitaire. Huit années se sont écoulées pendant lesquelles il a dirigé l'équipe pour s'attaquer successivement au changement d'outils de presse à grande vitesse et à la préparation du matériel de levage d'outils, ce qui a permis à l'entreprise d'économiser des coûts élevés et d'améliorer considérablement l'efficacité du travail. En 2014, c’était la deuxième année de l'entrée de ce jeune homme dans l'usine. En optimisant la procédure de synchronisation du sélecteur d'extrémité pendant le processus de changement de moule, il a réduit le temps de changement de moule de la presse à grande vitesse de 5 minutes à 3 minutes et 43 secondes. A cette époque, il a établi le record de changement de moule le plus rapide du monde. Tout comme son maître, qui lui avait tout appris, Huang Haisen a également enseigné de tout son cœur ce qu'il avait appris à ses apprentis et à ses collègues. Ces dernières années, le studio d'innovation de Huang Haisen a lancé plus de 10 projets d'innovation et d'optimisation. #TravailleursDeNouvelleEre#
(CFT-Dico)法语高翻汉译法口试题-CFE-00126-2022-10分钟内把下列汉语热词口译成法语:爱岗敬业;按劳分配;多劳多得;彪炳千古;百炼成钢;毕其功于一役;表彰劳动模范;五一国际劳动节;劳动创造了人类;工欲善其事,必先利其器。
以上词语全部答案均可以在《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。
订阅该词典链接:
https://t.cn/EbPQy3H
客服电话:和微信号:
13001947052
词典编辑部提供汉法双语口头或留言咨询服务,24小时内有问必答,咨询手机号:13001947052;微信号与手机相同。
Portable:13001947052
À tout appel, nous veillerons à répondre dans un délai de 24 heures, et ce en chinois comme en français.
以上词语全部答案均可以在《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。
订阅该词典链接:
https://t.cn/EbPQy3H
客服电话:和微信号:
13001947052
词典编辑部提供汉法双语口头或留言咨询服务,24小时内有问必答,咨询手机号:13001947052;微信号与手机相同。
Portable:13001947052
À tout appel, nous veillerons à répondre dans un délai de 24 heures, et ce en chinois comme en français.
【重大突破!中国科学家发现将二氧化碳转化为葡萄糖和脂肪酸新方法!】Des scientifiques chinois ont trouvé une nouvelle façon de transformer le dioxyde de carbone et l'eau en glucose et en acides gras, ce qui pourrait être utile pour résoudre les problèmes environnementaux tout en générant une industrie manufacturière basée sur l'électricité renouvelable, selon un document de recherche publié jeudi.
✋热门推荐