【三江源国家公园】三江源国家公园地处青藏高原腹地,保护面积19.07万平方公里,实现了长江、黄河、澜沧江源头整体保护。园内广泛分布冰川雪山、高海拔湿地、荒漠戈壁、高寒草原草甸,生态类型丰富,是地球第三极青藏高原高寒生态系统大尺度保护的典范。国家公园是珍贵的自然资产,你都去过哪些国家公园,你的家乡有哪些独具特色的国家公园?评论区告诉我们吧!Le parc national de la zone de Sanjiangyuan se trouve sur le plateau Qinghai-Tibet. La zone placée sous la protection s'étend sur 190 700 km2, ce qui garantit la protection globale de la source du fleuve Yangtsé, du fleuve Jaune et du fleuve Lancang. Les glaciers, les montagnes couvertes de neige, les zones humides à haute altitude, le désert de Gobi, la steppe alpine sont largement présents dans le parc. Avec une variété d'écosystèmes et les structures et les fonctions complètes, le parc est un modèle en matière de protection d'écosystème alpin à grande échelle sur le plateau Qinghai-Tibet, 3e pôle de la Terre. Les parcs nationaux sont des précieux actifs naturels. Quels parcs nationaux avez-vous visités et quels sont les parcs nationaux uniques de votre pays ? Laissez-nous vos commentaires ! #ParcsNationaux#
【大熊猫国家公园】大熊猫国家公园跨四川、陕西和甘肃三省,保护面积2.2万平方公里,是野生大熊猫集中分布区和主要繁衍栖息地,保护了中国70%以上的野生大熊猫,是生物多样性保护示范区、生态价值实现先行区和世界生态教育样板。国家公园是珍贵的自然资产,你都去过哪些国家公园,你的家乡有哪些独具特色的国家公园?评论区告诉我们吧!Le parc national du panda géant s'étend dans les provinces du Sichuan, du Shaanxi et du Gansu, avec une superficie de 22 000 km2. Cette zone à forte concentration de pandas géants sauvages est leur principal habitat et lieu de reproduction. Le parc protège plus de 70 % de pandas géants sauvages en Chine. Le parc, riche en biodiversité et doté d'un paysage naturel et culturel unique, est un modèle en matière de protection de la biodiversité et d'éducation sur l'écosystème dans le monde, et une zone pionnière qui incarne les valeurs écologiques. Les parcs nationaux sont des précieux actifs naturels. Quels parcs nationaux avez-vous visités et quels sont les parcs nationaux uniques de votre pays ? Laissez-nous vos commentaires ! #ParcsNationaux#
【王毅:多边主义是新兴市场和发展中国家安身立命的保障】Lors d'une réunion virtuelle avec les principales économies émergentes connues collectivement sous le nom de BRICS, le conseiller d'État et ministre des Affaires étrangères chinois Wang Yi s'est adressé à ses homologues du bloc de 5 membres, dont le Brésil, la Russie, l'Inde et l'Afrique du Sud, et a réitéré un appel au multilatéralisme et à la fin de la "mentalité de guerre froide". 详细报道:https://t.cn/A6Xasvy5
✋热门推荐