#欣欣教育日本留学直招[超话]#
\本日5月5日はこどもの日/
こどもの日に飾る鯉のぼりと五月人形にはどんな意味があるかご存じですか?
鯉のぼりは子ども達に健やかに育って欲しいという願いが込められており、鯉がどんな川でも生きていけるほど生命力があることが由来となっています。
また、武士が身体を「守る」ために着用した鎧や兜は、子ども達を災いから「守る」という意味で飾られるようになったんだとか
お子さんやお孫さんの健やかな成長を願って、こどもの日を楽しみましょう!#欣欣教育日本留学中心##慧慧老师日本留学免费直招##日本文化#
\本日5月5日はこどもの日/
こどもの日に飾る鯉のぼりと五月人形にはどんな意味があるかご存じですか?
鯉のぼりは子ども達に健やかに育って欲しいという願いが込められており、鯉がどんな川でも生きていけるほど生命力があることが由来となっています。
また、武士が身体を「守る」ために着用した鎧や兜は、子ども達を災いから「守る」という意味で飾られるようになったんだとか
お子さんやお孫さんの健やかな成長を願って、こどもの日を楽しみましょう!#欣欣教育日本留学中心##慧慧老师日本留学免费直招##日本文化#
#荒巻美咲[超话]#
エミリーの生誕祭、てつな新年一発目、
終わりました〜
キャプテンになってからのエミリーは、よく人のことを見れてるなぁって思います。
誰かのことを気にかけたり、全体をまとめたり、本当に、良い意味で変わったなって感じていて、いちt2メンバーとしてとても頼れる存在です。
想像できないほどのプレッシャーを乗り越えてきたからこそ、今のエミリーがあるんだと思うので、強くなった分、弱くいれなくならないように、支えてけたらいいなと思います( ´ u ` )
エミリーおめでとう❕
(久しぶりのチョコの行方でした♪)
エミリーの生誕祭、てつな新年一発目、
終わりました〜
キャプテンになってからのエミリーは、よく人のことを見れてるなぁって思います。
誰かのことを気にかけたり、全体をまとめたり、本当に、良い意味で変わったなって感じていて、いちt2メンバーとしてとても頼れる存在です。
想像できないほどのプレッシャーを乗り越えてきたからこそ、今のエミリーがあるんだと思うので、強くなった分、弱くいれなくならないように、支えてけたらいいなと思います( ´ u ` )
エミリーおめでとう❕
(久しぶりのチョコの行方でした♪)
#食用日本語#ビスポーク bespoke
特定の指示に基づいて注文された何らかのものを指す、英語の形容詞「bespoke」の音写。ビスポークは、個々の購入者の注文なり、嗜好、使用目的などに合わせて、既存のものを改変したり、新調することを意味する。
▼類義語
「カスタムメイド (custom-made)」、「メイド・トゥ・オーダー (made to order)」などがある。また、和製英語の「オーダーメイド」は、ビスポークより広義で用いる表現とされる。自動車工業関連ではワンオフ(one off)という言葉が類似の用語として使われるが、藤壺技研工業は「ビスポーク(ワンオフ)」と称している。
▼対義語
「オフ・ザ・シェルフ (off-the-shelf)」、「レディ・トゥ・ウェア (ready-to-wear)」などがある。また、レディ・メイド、既製品(特に既製服)も対義語とされる。
◎本人补充:吊るし
例:吊るしのシャツ、吊るしの車
▼俗語/スラング
「モッディング (modding)」は、少々語義が異なるが、関連する表現である。これはいったん製造された製品にパーソナライゼーションを施すことをいう。
◎本人补充:マイナーチェンジ minor change
(自動車などの)商品のデザインや性能の,部分的で小規模な変更。
▼起源
単語としての「bespoke」は、「何かについて語る」という意味の動詞「bespeak」に由来する。『オックスフォード英語辞典』(OED) に掲載されている1538年の初出例における意味は、「to speak for, to arrange for, engage beforehand: to ‘order’ (goods)(何かを求めて語る、何かを求めて調整する、予め関わる、商品を「注文」する)」となっている。形容詞の「bespoke」は、「ordered, commissioned, arranged for(注文された、指示された、何かを求めて調整された)」という意味で、1607年の初出とされている。
この言葉は、イギリス英語においてより頻繁に用いられ、例えば「bespoke jewellery」といった表現が見られる。アメリカ英語においては、「カスタム・カー (custom car)」(改造車)、「カスタム・バイク (custom motorcycle)」などのように「カスタム (custom)」がより頻繁に用いられる傾向がある。しかし、アメリカ英語においても、21世紀に入ってから「bespoke」の使用頻度が拡大しているとされており、特に「ビスポーク・スーツ (bespoke suit) という表現が広まっている。
扭曲仙境 floyd idia kingsman
特定の指示に基づいて注文された何らかのものを指す、英語の形容詞「bespoke」の音写。ビスポークは、個々の購入者の注文なり、嗜好、使用目的などに合わせて、既存のものを改変したり、新調することを意味する。
▼類義語
「カスタムメイド (custom-made)」、「メイド・トゥ・オーダー (made to order)」などがある。また、和製英語の「オーダーメイド」は、ビスポークより広義で用いる表現とされる。自動車工業関連ではワンオフ(one off)という言葉が類似の用語として使われるが、藤壺技研工業は「ビスポーク(ワンオフ)」と称している。
▼対義語
「オフ・ザ・シェルフ (off-the-shelf)」、「レディ・トゥ・ウェア (ready-to-wear)」などがある。また、レディ・メイド、既製品(特に既製服)も対義語とされる。
◎本人补充:吊るし
例:吊るしのシャツ、吊るしの車
▼俗語/スラング
「モッディング (modding)」は、少々語義が異なるが、関連する表現である。これはいったん製造された製品にパーソナライゼーションを施すことをいう。
◎本人补充:マイナーチェンジ minor change
(自動車などの)商品のデザインや性能の,部分的で小規模な変更。
▼起源
単語としての「bespoke」は、「何かについて語る」という意味の動詞「bespeak」に由来する。『オックスフォード英語辞典』(OED) に掲載されている1538年の初出例における意味は、「to speak for, to arrange for, engage beforehand: to ‘order’ (goods)(何かを求めて語る、何かを求めて調整する、予め関わる、商品を「注文」する)」となっている。形容詞の「bespoke」は、「ordered, commissioned, arranged for(注文された、指示された、何かを求めて調整された)」という意味で、1607年の初出とされている。
この言葉は、イギリス英語においてより頻繁に用いられ、例えば「bespoke jewellery」といった表現が見られる。アメリカ英語においては、「カスタム・カー (custom car)」(改造車)、「カスタム・バイク (custom motorcycle)」などのように「カスタム (custom)」がより頻繁に用いられる傾向がある。しかし、アメリカ英語においても、21世紀に入ってから「bespoke」の使用頻度が拡大しているとされており、特に「ビスポーク・スーツ (bespoke suit) という表現が広まっている。
扭曲仙境 floyd idia kingsman
✋热门推荐