五一放假,与我也不过是换个地方听小说。放松、沉浸。看了几十本,终于有两本值得推荐的小说,微信阅读评论也都封神了。一本是古言,自然是闲大的,《墨桑》。闲大写的故事几乎都看过了,个人认为目前这一本最好、最痛快!超过了过往所写的故事,包括《盛夏》。完全不需要男主!虽然还是穿越架空人设,但是能看出闲大的功课做得很好,一贯的大女主故事,只是这次更加快意恩仇,从市井丐帮夜香行起家,成为桑大将军、李大当家,为的只是也许能让女人们在那个时代能活出自己的恣意人生。市井、乡里、朝臣、战争,人生百态,各种人物,生动、鲜活!然我看得时而开怀大笑、时而激愤难耐、时而畅快淋漓…就是还未完结,追得太辛苦了~墙裂推荐!
《夜读偶记》
今夜月色很好,清风徐来,树影婆娑。闲来无事,又将几年前看过的一本小说拿出来看。这部小说书名叫《爱的旅程》,是英国作家K.M.佩顿的作品,由日本挂川恭子女士翻译成日文。是写发生在弗兰巴兹庄园的故事。这本书是送给孩子们的礼物,它是一本儿童读物,全书公316页,书末还附上了译者写的一篇后记。
多年前,我曾利用零散时间,断断续续走马观花似的读了一遍,并没有想翻译它的意思。后来,由于身体的原因,从一家日资公司辞职,为了养家糊口,不得不翻译一些自己并不喜欢的、枯燥乏味的各种资料,而今,还有不到一年就要退休了,这才又燃起了翻译这部书的热情。我打算少接些翻译公司派发的资料,将这部书翻译出来,我翻译这部书并非为了出版,也并没有什么功利目的,只是自娱自乐而已。
前几天,中央电视台新闻联播曾经播出了一则新闻,新闻的大致内容是,一位八十多岁的日本老妇人为了防止记忆衰退,就翻译每天出版的英文报纸,一方面防止记忆衰退,一方面提高翻译能力。我对这位老妇人的做法十分赞同,她并没有什么功利目的,率性而为,常年坚持,自得其乐,乐在其中。退休之后,我也会坚持翻译的 。
2006年在日本工作的时候,我曾住在琦玉县铃谷区的一家叫列欧帕里斯的公寓,每天晚上下班后,我每每都要去附近的一家书店看书。在柔和的灯光下,在静谧的环境中,捡一个角落,或站或座,捧着一本心仪的书用心去读,沉浸似的去读,身临其境,与书中的主人公一起哭笑嬉闹。至今想起那段日子,依然念念不忘,激动不已。
我在那家书店买了许多旧书,有40本之多,说是旧书其实并不旧,其实书很干净,像新书一样,只不过日本人看过之后,又买回了这家就书店。书很便宜,原价2000多日元的书,只卖到一两百日元。 半年时间转瞬即逝,看看就要回国了。通关时,我的行李肯定超重,于是求同事为我捎带些书。日本同事江头纯一多次拿这件事取笑我,说“别人都买化妆品、照相机之类的,你却大老远的却只买书回去。”其实,我又何尝不想捎些东西回去,只是自己太喜欢书了,只好不远千里捎点“精神食粮”回去。
而今,这些日文书马上就要派上用场了。再有一年时间,我就要光荣退休了,我会向那位老妇人那样,在灯下去阅读她,翻译她。我期待这一天早日到来。 https://t.cn/RxRVHIh
今夜月色很好,清风徐来,树影婆娑。闲来无事,又将几年前看过的一本小说拿出来看。这部小说书名叫《爱的旅程》,是英国作家K.M.佩顿的作品,由日本挂川恭子女士翻译成日文。是写发生在弗兰巴兹庄园的故事。这本书是送给孩子们的礼物,它是一本儿童读物,全书公316页,书末还附上了译者写的一篇后记。
多年前,我曾利用零散时间,断断续续走马观花似的读了一遍,并没有想翻译它的意思。后来,由于身体的原因,从一家日资公司辞职,为了养家糊口,不得不翻译一些自己并不喜欢的、枯燥乏味的各种资料,而今,还有不到一年就要退休了,这才又燃起了翻译这部书的热情。我打算少接些翻译公司派发的资料,将这部书翻译出来,我翻译这部书并非为了出版,也并没有什么功利目的,只是自娱自乐而已。
前几天,中央电视台新闻联播曾经播出了一则新闻,新闻的大致内容是,一位八十多岁的日本老妇人为了防止记忆衰退,就翻译每天出版的英文报纸,一方面防止记忆衰退,一方面提高翻译能力。我对这位老妇人的做法十分赞同,她并没有什么功利目的,率性而为,常年坚持,自得其乐,乐在其中。退休之后,我也会坚持翻译的 。
2006年在日本工作的时候,我曾住在琦玉县铃谷区的一家叫列欧帕里斯的公寓,每天晚上下班后,我每每都要去附近的一家书店看书。在柔和的灯光下,在静谧的环境中,捡一个角落,或站或座,捧着一本心仪的书用心去读,沉浸似的去读,身临其境,与书中的主人公一起哭笑嬉闹。至今想起那段日子,依然念念不忘,激动不已。
我在那家书店买了许多旧书,有40本之多,说是旧书其实并不旧,其实书很干净,像新书一样,只不过日本人看过之后,又买回了这家就书店。书很便宜,原价2000多日元的书,只卖到一两百日元。 半年时间转瞬即逝,看看就要回国了。通关时,我的行李肯定超重,于是求同事为我捎带些书。日本同事江头纯一多次拿这件事取笑我,说“别人都买化妆品、照相机之类的,你却大老远的却只买书回去。”其实,我又何尝不想捎些东西回去,只是自己太喜欢书了,只好不远千里捎点“精神食粮”回去。
而今,这些日文书马上就要派上用场了。再有一年时间,我就要光荣退休了,我会向那位老妇人那样,在灯下去阅读她,翻译她。我期待这一天早日到来。 https://t.cn/RxRVHIh
#网剧皓衣行[超话]#
等皓人都给我站起来!!你是搞CP的,又不是搞水果物流,这么爱蕉绿?
dbTOP250的书都看过几本?闲得发慌去看yxh,不如读书看报;免得剧播了,弹幕都发不过人家,只会啊啊啊!
控制不了的事就顺其自然,能播了自然就能看。天天祈求剧播,不如祷告多赚点钱到时候买空他爷爷的荷花酥
等皓人都给我站起来!!你是搞CP的,又不是搞水果物流,这么爱蕉绿?
dbTOP250的书都看过几本?闲得发慌去看yxh,不如读书看报;免得剧播了,弹幕都发不过人家,只会啊啊啊!
控制不了的事就顺其自然,能播了自然就能看。天天祈求剧播,不如祷告多赚点钱到时候买空他爷爷的荷花酥
✋热门推荐