【联合国秘书长呼吁警惕互联网和社交媒体助长污名化和歧视现象 | El jefe de la ONU advierte contra el estigma y la discriminación virtuales】El secretario general de la ONU, Antonio Guterres, advirtió el 18 de junio contra el estigma y la discriminación que se fomentan por Internet y las redes sociales. "Internet y las redes sociales han potenciado el discurso de odio, permitiéndole propagarse como un reguero de pólvora a través de las fronteras", dijo el funcionario en su mensaje por el Día Internacional contra el Discurso del Odio. Más: https://t.cn/A6aZevr2
¡Feliz Día del Padre!
Frase de hoy:
Nada hay más hermoso que un padre llegue a convertirse en un amigo de sus hijos, cuando éstos llegan a perderle el temor, pero no el respeto.
没有什么比父亲成为子女的朋友更美好的了:他们消除了对父亲的恐惧,但仍然保持对父亲的尊重。
图源:Pexels
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
Frase de hoy:
Nada hay más hermoso que un padre llegue a convertirse en un amigo de sus hijos, cuando éstos llegan a perderle el temor, pero no el respeto.
没有什么比父亲成为子女的朋友更美好的了:他们消除了对父亲的恐惧,但仍然保持对父亲的尊重。
图源:Pexels
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
【“超级月亮”现身多国夜空|La superluna de fresa se vio en muchos lugares del mundo】超级月亮本周照亮了天空。 14日晚上,全球多地都可以看到超级月亮。 六月的满月,通常是春季的最后一个满月或夏季的第一个满月。“超级月亮”一词通常指的是比其他时候的月亮更亮、更大的满月,因为它位于离地球最近的轨道上。La Luna llena de junio, la Luna de fresa, iluminó el cielo esta semana. En la noche del día 14, se podía ver la Luna de fresa en muchos lugares del mundo. La luna llena de junio, normalmente vista como la última luna llena de primavera o la primera del verano, se llama tradicionalmente Luna de Fresa. La luna de fresa de este año es la primera de dos superlunas consecutivas. Más: https://t.cn/A6avdTg1
✋热门推荐