#翻译##笔译##口译##同声传译##交替传译##翻译培训# 我们是联合国官方多语种供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301)及世界卫生组织(WHO)、世界知识产权组织(WIPO)、国际货币基金组织(IMF)、博鳌亚洲论坛、亚太经合组织(APEC)、金砖国家、中国国际进口博览会、中欧企业家峰会等20余家国际组织和全球盛会的官方供应商!
6月23日周四19时,我们将跨越大洋彼岸,连线当代西语文坛的又一位重量级作家——萨曼塔·施维伯林。教授向在荣和教授萨尔瓦多·马利纳罗将出席本次对谈。活动配有中西同声传译。施维伯林作为奇幻文学作家,在文学领域拥有其独树一帜的写作风格。如今,她是西班牙语文学的核心作家之一。她的作品已被翻译成25种以上的语言,其中《吃鸟的女孩》《七座空屋》《营救距离》《侦图机》等作品被译成中文出版。
跟西语文坛大作家线上交流机会难得,不要错过哟!
https://t.cn/A6a27IX0
跟西语文坛大作家线上交流机会难得,不要错过哟!
https://t.cn/A6a27IX0
#南充·新闻# 【[哇]四种语言同声传译 南充非遗走向海外[赞啊][赞啊][赞啊]】南南6月20日从市文化广播电视和旅游局获悉,由南充市文化广播电视和旅游局、韩国延世大学孔子学院、韩国延世大学中国研究院、印度尼西亚三一一大学孔子学院、四川省旅游宣传促进中心主办的,“2022四川国际文化旅游节国家级非遗(南充)海外推介讲座”,将于2022年6月29日14:00-15:30通过实时视频直播和以中、韩、英、印尼语4种语言同声传译的方式,将南充的川北大木偶、川北灯戏、阆中丝毯织造技艺、川北王皮影等6项国家级非遗中的4项面向韩国、巴基斯坦、印度尼西亚等10余个国家和地区的中国文化爱好者进行视频直播,这在南充尚属首次。此外,7月初还将开展“一带一路·爱上绸都———丝路青年走进南充”外国留学生研学活动等系列对外文化交流和品牌推广活动。
✋热门推荐