#给冬奥会发源地“正名”#【首届冬奥会举办地Chamonix的规范译名只有一个:#沙莫尼#】第二十四届冬季奥林匹克运动会2月4日晚在中国国家体育场开幕,第一届冬季奥运会的举办地随之再度引起关注,它就是法国小镇Chamonix。这个小镇坐落于欧洲屋脊阿尔卑斯山最高峰——勃朗峰脚下,人口不到1万,是欧洲的滑雪胜地。1924年,当地举办了“国际冬季体育奥运周”;次年,国际奥委会追认其为第一届冬季奥运会。
然而中国人也许还有些困惑,“夏蒙尼”“夏慕尼”“霞慕尼”,还有“沙莫尼”,到底谁是冬奥会的发源地Chamonix?虽然五花八门的中文译名让人眼花缭乱,但其实Chamonix的规范译名只有一个:沙莫尼。
按照“名从主人”的原则,翻译Chamonix自然要遵从它的法语发音。首先,cha的法语发音对应汉字“沙”,因此“夏蒙尼”“夏慕尼”和“霞慕尼”的第一个用字就不对。其次,按照法语发音规则,nix是一个整体字节,不能分开,因此monix的法语发音是“莫尼”(不是“慕尼”)。假如强行把mon合起来发音为“蒙”,那么,后边的ix就只能发音为/i/(伊)了,“尼”字毫无来由。“夏蒙尼”译法相当于在发音时把"n"一个字母用了两遍,这无论如何都说不过去。(参考消息)
然而中国人也许还有些困惑,“夏蒙尼”“夏慕尼”“霞慕尼”,还有“沙莫尼”,到底谁是冬奥会的发源地Chamonix?虽然五花八门的中文译名让人眼花缭乱,但其实Chamonix的规范译名只有一个:沙莫尼。
按照“名从主人”的原则,翻译Chamonix自然要遵从它的法语发音。首先,cha的法语发音对应汉字“沙”,因此“夏蒙尼”“夏慕尼”和“霞慕尼”的第一个用字就不对。其次,按照法语发音规则,nix是一个整体字节,不能分开,因此monix的法语发音是“莫尼”(不是“慕尼”)。假如强行把mon合起来发音为“蒙”,那么,后边的ix就只能发音为/i/(伊)了,“尼”字毫无来由。“夏蒙尼”译法相当于在发音时把"n"一个字母用了两遍,这无论如何都说不过去。(参考消息)
#给冬奥会发源地“正名”#【首届冬奥会举办地Chamonix的规范译名只有一个:#沙莫尼#】第二十四届冬季奥林匹克运动会2月4日晚在中国国家体育场开幕,第一届冬季奥运会的举办地随之再度引起关注,它就是法国小镇Chamonix。这个小镇坐落于欧洲屋脊阿尔卑斯山最高峰——勃朗峰脚下,人口不到1万,是欧洲的滑雪胜地。1924年,当地举办了“国际冬季体育奥运周”;次年,国际奥委会追认其为第一届冬季奥运会。
然而中国人也许还有些困惑,“夏蒙尼”“夏慕尼”“霞慕尼”,还有“沙莫尼”,到底谁是冬奥会的发源地Chamonix?虽然五花八门的中文译名让人眼花缭乱,但其实Chamonix的规范译名只有一个:沙莫尼。
按照“名从主人”的原则,翻译Chamonix自然要遵从它的法语发音。首先,cha的法语发音对应汉字“沙”,因此“夏蒙尼”“夏慕尼”和“霞慕尼”的第一个用字就不对。其次,按照法语发音规则,nix是一个整体字节,不能分开,因此monix的法语发音是“莫尼”(不是“慕尼”)。假如强行把mon合起来发音为“蒙”,那么,后边的ix就只能发音为/i/(伊)了,“尼”字毫无来由。“夏蒙尼”译法相当于在发音时把"n"一个字母用了两遍,这无论如何都说不过去。
然而中国人也许还有些困惑,“夏蒙尼”“夏慕尼”“霞慕尼”,还有“沙莫尼”,到底谁是冬奥会的发源地Chamonix?虽然五花八门的中文译名让人眼花缭乱,但其实Chamonix的规范译名只有一个:沙莫尼。
按照“名从主人”的原则,翻译Chamonix自然要遵从它的法语发音。首先,cha的法语发音对应汉字“沙”,因此“夏蒙尼”“夏慕尼”和“霞慕尼”的第一个用字就不对。其次,按照法语发音规则,nix是一个整体字节,不能分开,因此monix的法语发音是“莫尼”(不是“慕尼”)。假如强行把mon合起来发音为“蒙”,那么,后边的ix就只能发音为/i/(伊)了,“尼”字毫无来由。“夏蒙尼”译法相当于在发音时把"n"一个字母用了两遍,这无论如何都说不过去。
【一马网特辑:时尚煲呔赛马日】10月17日下午,“东方表行60周年沙田锦标”和“精英碗”(让赛)将在沙田马场开跑,此两场赛事是途程分别为1600米和1200米的国际二级赛,总奖金皆为475万港元。
沙田锦标是为了纪念中国香港沙田马场启用而设立的赛事,于1978年10月7日在沙田马场开幕赛事中举行首届比赛,当年由“禄怡”胜出。自那以后,成为每年一度的赛事。 详情:https://t.cn/A6MpI1hg
沙田锦标是为了纪念中国香港沙田马场启用而设立的赛事,于1978年10月7日在沙田马场开幕赛事中举行首届比赛,当年由“禄怡”胜出。自那以后,成为每年一度的赛事。 详情:https://t.cn/A6MpI1hg
✋热门推荐