杉野遥亮さんの人生最高レストラン③
愛宕山で食べた「カップ麺」
去年、初舞台「夜への長い旅路」を終えた後、自分を見つめ直す機会があった杉野さん
俳優という仕事についてなど、いろんな葛藤があったという
そんな中、自分を見つめ直したいと思って行ったのが、京都の愛宕神社
標高924mの愛宕山の山頂に鎮座している「総本宮 京都 愛宕神社」
全国に約900社ある愛宕神社の総本社で、1300年以上の歴史を持つ
その時、ほぼ下調べもせず行ったという杉野さん
山頂の愛宕神社を目指して、登山し始めたけど全然頂上に辿り着けず…
途中で大雨に…びしょ濡れになりながら、ようやく2時間かけて愛宕神社に到着
愛宕神社では、神主さんが温かいコーヒー牛乳をご馳走してくれたという
傘も貸してもらい、雨の中を数時間さまよいながら下山した杉野さん
辿り着いたのは、京都市右京区役所 宕陰出張所だった
ここでも職員の方が温かく中へ迎え入れてくれ、タオルを貸してくれたそう
そして、寒いし、お腹も空いているだろうからと、カップ麺まで
この時のカップ麺は、今までのどんな料理よりおいしかったという
愛宕神社の神主さんや市の職員の方の優しさに触れた杉野さん
自分を見つめ直せただけでなく、人の優しさに触れ、前を向くことのできた貴重な経験であった
愛宕山で食べた「カップ麺」
去年、初舞台「夜への長い旅路」を終えた後、自分を見つめ直す機会があった杉野さん
俳優という仕事についてなど、いろんな葛藤があったという
そんな中、自分を見つめ直したいと思って行ったのが、京都の愛宕神社
標高924mの愛宕山の山頂に鎮座している「総本宮 京都 愛宕神社」
全国に約900社ある愛宕神社の総本社で、1300年以上の歴史を持つ
その時、ほぼ下調べもせず行ったという杉野さん
山頂の愛宕神社を目指して、登山し始めたけど全然頂上に辿り着けず…
途中で大雨に…びしょ濡れになりながら、ようやく2時間かけて愛宕神社に到着
愛宕神社では、神主さんが温かいコーヒー牛乳をご馳走してくれたという
傘も貸してもらい、雨の中を数時間さまよいながら下山した杉野さん
辿り着いたのは、京都市右京区役所 宕陰出張所だった
ここでも職員の方が温かく中へ迎え入れてくれ、タオルを貸してくれたそう
そして、寒いし、お腹も空いているだろうからと、カップ麺まで
この時のカップ麺は、今までのどんな料理よりおいしかったという
愛宕神社の神主さんや市の職員の方の優しさに触れた杉野さん
自分を見つめ直せただけでなく、人の優しさに触れ、前を向くことのできた貴重な経験であった
晨省一语
党的生日
2022年7月1日
父母是不可复制和再生的,是唯一的。父母是子女的第一任老师,家庭是第一课堂,好父母胜过好老师。我们自己做好榜样,子女自然就好教育。我们不要对自己的父母大呼小叫,上有所行下有所效,你的子女将来会跟你学的。
——秦东魁
Happy Friday
July 1,2022
Parents who can not be copied and recreated are unique. Parents are children's first teachers and families are their first class. So good parents are better than good teachers. If we set a good example, our children will naturally be well educated. We should not yell at our parents. Because children often follow the example of their parents in the future.
—Qin Dongkui
日语译文:
親は複製や再現できなく、唯一の存在である。子供にとって、親は最初の教師であり、家庭は最初の教室であり、素晴らしい親は良い教師に勝る。親自身が良い手本をになれば、子どもたちも自然と教えやすくなる。自分の親を怒鳴りつけてはいけない。自分がやっていれば、将来、子どもは自分を手本にするものであるから。
韩语译文:
부모는 복제와 재생이 불가능한 유일한 존재이다. 부모는 자녀의 첫 선생님이고, 가정은 첫 수업이다. 좋은 부모가 좋은 선생보다 낫다. 우리 스스로 모범을 보이면 자식은 자연히 교육되기 쉽다. 우리는 자신의 부모에게 큰소리치지 말아야 한다. 윗사람이 하는 대로 아랫사람이 따라하기 때문이다.
俄语翻译:
Родители не повторяемы и невоспроизводимы, они единственные. Родители - первые учителя своих детей, семья - первый класс, и хорошие родители лучше хороших учителей. Если мы сами подаем хороший пример, наши дети, естественно, будут лучше воспитаны. Мы не должны кричать на своих родителей. Потому что верхи подают пример, низы подражают, ваши дети в будущем будут следовать вашему примеру.『每日一语』https://t.cn/A6aftSIE
党的生日
2022年7月1日
父母是不可复制和再生的,是唯一的。父母是子女的第一任老师,家庭是第一课堂,好父母胜过好老师。我们自己做好榜样,子女自然就好教育。我们不要对自己的父母大呼小叫,上有所行下有所效,你的子女将来会跟你学的。
——秦东魁
Happy Friday
July 1,2022
Parents who can not be copied and recreated are unique. Parents are children's first teachers and families are their first class. So good parents are better than good teachers. If we set a good example, our children will naturally be well educated. We should not yell at our parents. Because children often follow the example of their parents in the future.
—Qin Dongkui
日语译文:
親は複製や再現できなく、唯一の存在である。子供にとって、親は最初の教師であり、家庭は最初の教室であり、素晴らしい親は良い教師に勝る。親自身が良い手本をになれば、子どもたちも自然と教えやすくなる。自分の親を怒鳴りつけてはいけない。自分がやっていれば、将来、子どもは自分を手本にするものであるから。
韩语译文:
부모는 복제와 재생이 불가능한 유일한 존재이다. 부모는 자녀의 첫 선생님이고, 가정은 첫 수업이다. 좋은 부모가 좋은 선생보다 낫다. 우리 스스로 모범을 보이면 자식은 자연히 교육되기 쉽다. 우리는 자신의 부모에게 큰소리치지 말아야 한다. 윗사람이 하는 대로 아랫사람이 따라하기 때문이다.
俄语翻译:
Родители не повторяемы и невоспроизводимы, они единственные. Родители - первые учителя своих детей, семья - первый класс, и хорошие родители лучше хороших учителей. Если мы сами подаем хороший пример, наши дети, естественно, будут лучше воспитаны. Мы не должны кричать на своих родителей. Потому что верхи подают пример, низы подражают, ваши дети в будущем будут следовать вашему примеру.『每日一语』https://t.cn/A6aftSIE
先取りされても、焦らずに!
面接で定番ともいえる質問に対しては、だれでもしっかり準備をしてきます。中には自分が考えていたことと全く同じ答えもあるかもしれません。でも、あわてて違う答えを探さなくてもよいのです。自分が考えていることを自分の言葉で伝えることが大切だからです。
注1
「志望動機」などよく聞かれる質問に対しては、回答のしかたをいくつか考えておくと、気持ちに余裕ができるかもしれません。ほかの人の答えと内容が重なっても、選ぶ言葉や話す順番など変えることで、自分らしく表現しようとしているという印象をもってもらうことができるでしょう。
BJTビジネス日本語テストに関心のある方は
「BJT中国サイト」をご覧下さい。
https://t.cn/zWhdKHq
面接で定番ともいえる質問に対しては、だれでもしっかり準備をしてきます。中には自分が考えていたことと全く同じ答えもあるかもしれません。でも、あわてて違う答えを探さなくてもよいのです。自分が考えていることを自分の言葉で伝えることが大切だからです。
注1
「志望動機」などよく聞かれる質問に対しては、回答のしかたをいくつか考えておくと、気持ちに余裕ができるかもしれません。ほかの人の答えと内容が重なっても、選ぶ言葉や話す順番など変えることで、自分らしく表現しようとしているという印象をもってもらうことができるでしょう。
BJTビジネス日本語テストに関心のある方は
「BJT中国サイト」をご覧下さい。
https://t.cn/zWhdKHq
✋热门推荐