#YinWar[超话]#
War:说实话,关于图书馆的名字我觉得有点害羞(图书馆的名字是Wanarat Library)。对于大家完成的这件事情我却想致以崇高的敬意,因为这间图书馆可以为很多人提供获取知识的机会。我坚信来到这里的人一定会带着有用的知识离开。有的孩子也许还会通过在这里学到的知识,在未来的某一天完成一些令人吃惊的并且十分有意义的事情。 我希望能够代表那些从这间图书馆里获取到知识的人们和你们说一声感谢。
War:我真的很喜欢这个标牌(图三),他让人印象深刻,太酷了!我觉得自己好像一个村长。
(然后YinWar Project TH说已经告诉工作人员把这块板子带回来了给War了[哈哈])
Eng/WAR's TIME CAPSULE
War:说实话,关于图书馆的名字我觉得有点害羞(图书馆的名字是Wanarat Library)。对于大家完成的这件事情我却想致以崇高的敬意,因为这间图书馆可以为很多人提供获取知识的机会。我坚信来到这里的人一定会带着有用的知识离开。有的孩子也许还会通过在这里学到的知识,在未来的某一天完成一些令人吃惊的并且十分有意义的事情。 我希望能够代表那些从这间图书馆里获取到知识的人们和你们说一声感谢。
War:我真的很喜欢这个标牌(图三),他让人印象深刻,太酷了!我觉得自己好像一个村长。
(然后YinWar Project TH说已经告诉工作人员把这块板子带回来了给War了[哈哈])
Eng/WAR's TIME CAPSULE
【唐诗英译欣赏】
杜甫《月夜忆舍弟》
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
War drums break people's journey drear;
A swan honks on autumn frontier.
Dew turns into frost since tonight.
The moon viewed at home is more bright.
I've brothers scattered here and there;
For our life or death none would care.
Letters can't reach where I intend;
Alas! The war's not come to an end.
——许渊冲 英译
杜甫《月夜忆舍弟》
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
War drums break people's journey drear;
A swan honks on autumn frontier.
Dew turns into frost since tonight.
The moon viewed at home is more bright.
I've brothers scattered here and there;
For our life or death none would care.
Letters can't reach where I intend;
Alas! The war's not come to an end.
——许渊冲 英译
#YinWar[超话]#
【鲸鱼事件连锁反应带来的趋势第一[喵喵]】
事情是这样的,Neon Music发了推,War回复了,Bonz也来了,然后呢,在Bonz的带领下,一个新的tag出现了,且迅速来到了一位。[笑cry]
Tag的意思是“wan narat wong(warnarat wong)”,在泰语里“wan”的意思是“whale”也就是鲸鱼。
所以,还记得直播里黄立贤说的“warwanarat wong”嘛[喵喵]
Eng/WAR's TIME CAPSULE
【鲸鱼事件连锁反应带来的趋势第一[喵喵]】
事情是这样的,Neon Music发了推,War回复了,Bonz也来了,然后呢,在Bonz的带领下,一个新的tag出现了,且迅速来到了一位。[笑cry]
Tag的意思是“wan narat wong(warnarat wong)”,在泰语里“wan”的意思是“whale”也就是鲸鱼。
所以,还记得直播里黄立贤说的“warwanarat wong”嘛[喵喵]
Eng/WAR's TIME CAPSULE
✋热门推荐