这学期读了不少书了
至今还是觉得鲁迅先生眼光最深锐的
很多话简洁有力,很多人也写不出这样的话
很多话都值得深读,初读没感觉,但是总是忘不掉里面的话。
日本作家大江健三郎在获得诺贝尔奖时
母亲小石对大江说了这样一番话
“在亚洲作家中,最应当获得诺贝尔奖的是
泰戈尔和鲁迅 。健三郎你跟他们 比起来差远 啦。”
很多时候,鲁迅先生的话,恰恰是我现在缺乏的精神动力。致敬!!!
至今还是觉得鲁迅先生眼光最深锐的
很多话简洁有力,很多人也写不出这样的话
很多话都值得深读,初读没感觉,但是总是忘不掉里面的话。
日本作家大江健三郎在获得诺贝尔奖时
母亲小石对大江说了这样一番话
“在亚洲作家中,最应当获得诺贝尔奖的是
泰戈尔和鲁迅 。健三郎你跟他们 比起来差远 啦。”
很多时候,鲁迅先生的话,恰恰是我现在缺乏的精神动力。致敬!!!
靠着枕头读完了一本小书,《与爱德华·萨义德谈话录》。豆瓣上评分不高,大多在吐槽翻译。的确是有问题,读得磕磕巴巴,但也可以忍受……比如,康拉德《黑暗的心》(heart of darkness)这种通用译法,译为《黑暗的中心》,也不是什么大问题,但就是读着不顺。
我发现好几个作家谈到,他们十几岁读名著读俄罗斯文学,完全没障碍(并非读青少年版本)。我就觉得我们太慢了,低估了孩子的理解力和承受力。那次整理书摘,看陀很多话,我好感动,心想,如果十几岁的孩子读到这些话,一定更感动,更有共鸣,感到被支持、理解了。
还提到对索尔·贝娄没兴趣,读到这里我点头如捣蒜。几年前随意读过几本贝娄,然后想读他大部头,读不进去。然后爱上了菲利普·罗斯,罗斯很爱贝娄啊!我就为爱读贝娄,发现依然读不下去……但我会一直尝试的。因为我想更了解菲利普·罗斯。
接下来也会慢慢读萨义德的,因为大江健三郎很爱他。我阅读文学,真的就是在探索几个爱的人心灵地图。(当然也因为我自己阅读时很快乐。)
我发现好几个作家谈到,他们十几岁读名著读俄罗斯文学,完全没障碍(并非读青少年版本)。我就觉得我们太慢了,低估了孩子的理解力和承受力。那次整理书摘,看陀很多话,我好感动,心想,如果十几岁的孩子读到这些话,一定更感动,更有共鸣,感到被支持、理解了。
还提到对索尔·贝娄没兴趣,读到这里我点头如捣蒜。几年前随意读过几本贝娄,然后想读他大部头,读不进去。然后爱上了菲利普·罗斯,罗斯很爱贝娄啊!我就为爱读贝娄,发现依然读不下去……但我会一直尝试的。因为我想更了解菲利普·罗斯。
接下来也会慢慢读萨义德的,因为大江健三郎很爱他。我阅读文学,真的就是在探索几个爱的人心灵地图。(当然也因为我自己阅读时很快乐。)
青山七惠是日本“80后”新锐女作家。2005年9月,青山凭借小说处女作《窗灯》一举摘得有“芥川奖摇篮”之称的第42届日本文艺奖,在日本文学界崭露头角;继而又在2007年1月,以第二部作品《一个人的好天气》摘得“芥川奖”,成为该奖历史上第三位年轻的女性得主。和青山七惠一样,在23岁就获得“芥川奖”的作家,有石原慎太郎和大江健三郎。——新浪微读书
✋热门推荐