#热词#公共场所“应配备”必要急救设备设施拟入法——12月23日提请十三届全国人大常委会第十五次会议第四次审议的基本医疗卫生与健康促进法草案明确,公共场所应当按照规定配备必要的急救设备、设施。草案规定,国家建立健全院前急救体系,为急危重症患者提供及时、规范、有效的急救服务。The country needs to establish and improve the pre-hospital emergency system to provide "timely, standard and effective" first-aid services for patients in emergency situations, in danger, or with a critical illness, says the draft law. 更多双语报道及相关词汇:https://t.cn/AikQcFun
【What Businessmen Say 营商者说】Business environment has long been considered an important indicator to measure the soft power of a city or even a country, which is not only related to investment promotion, but also affects the vitality and quality of innovative development. At present, Zhengzhou is accelerating efforts to create a market-oriented, law-based and international business environment, which has become the key for it to gather elements of development, energize market players, promote high-quality development and boost urban modernization.https://mp.weixin.qq.com/s/OEcn6eA1axfsTamu5yHSkw
【英国国会通过约翰逊脱欧法案】法案通过意味着什么?脱欧还有哪些步骤呢?[思考] Boris Johnson has finally managed to pass his Withdrawal Agreement Bill, otherwise known as the Brexit Bill, through parliament. After two prime ministers, three years of trying, and two general elections, the Withdrawal Agreement Bill has now passed a major hurdle toward becoming law. However, following last week's general election landslide for Johnson's Conservatives, today's vote was an easy passage for the bill. For more: https://t.cn/AikccbwM
✋热门推荐