Frase de hoy:
节选自聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》之七
《倚身于午后》
Los pájaros nocturnos picotean las primeras estrellas
que centellean como mi alma cuando te amo.
Galopa la noche en su yegua sombría
desparramando espigas azules sobre el campo.
夜晚的鸟群啄食初升的繁星,
闪烁如我恋你之时的魂灵。
夜色在晦暗的马背上驰骋,
在大地上撒下蓝色的缨穗。
晚安。
图源:Pexels
#小西道晚安##外研社西语[超话]#
节选自聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》之七
《倚身于午后》
Los pájaros nocturnos picotean las primeras estrellas
que centellean como mi alma cuando te amo.
Galopa la noche en su yegua sombría
desparramando espigas azules sobre el campo.
夜晚的鸟群啄食初升的繁星,
闪烁如我恋你之时的魂灵。
夜色在晦暗的马背上驰骋,
在大地上撒下蓝色的缨穗。
晚安。
图源:Pexels
#小西道晚安##外研社西语[超话]#
十四行情诗百首第77
今日即今日,负载往日一切的重量,
乘着明日一切的翅膀;
今日是海之南,水之寿,
是日日新之图样。
耗尽一日的花瓣聚在你的嘴角,
朝着光,朝着月亮呈上。
昨日从阴暗的街上跑来,
只为让我们记住它逝去的脸庞。
今日,昨日,明日在前行中互噬,
我们又耗过一日,像祭坛上燃烧的母牛一样,
我们的牛群在等待,来日无多,
然而时光在你的心中撒下面粉,
我的爱用泰穆科的泥来筑炉:
你是每日滋养我灵魂的干粮。
—— [智利] 巴勃罗·聂鲁达
Cien sonetos de amor LXXVII
Hoy es hoy con el peso de todo el tiempo ido,
con las alas de todo lo que será mañana,
hoy es el Sur del mar, la vieja edad del agua
y la composición de un nuevo día.
A tu boca elevada a la luz o a la luna
se agregaron los pétalos de un día consumido,
y ayer viene trotando por su calle sombría
para que recordemos su rostro que se ha muerto.
Hoy, ayer y mañana se comen caminando,
consumimos un día como una vaca ardiente,
nuestro ganado espera con sus días contados,
pero en tu corazón el tiempo echó su harina,
mi amor construyó un horno con barro de Temuco:
tú eres el pan de cada día para mi alma.
por Pablo Neruda
今日即今日,负载往日一切的重量,
乘着明日一切的翅膀;
今日是海之南,水之寿,
是日日新之图样。
耗尽一日的花瓣聚在你的嘴角,
朝着光,朝着月亮呈上。
昨日从阴暗的街上跑来,
只为让我们记住它逝去的脸庞。
今日,昨日,明日在前行中互噬,
我们又耗过一日,像祭坛上燃烧的母牛一样,
我们的牛群在等待,来日无多,
然而时光在你的心中撒下面粉,
我的爱用泰穆科的泥来筑炉:
你是每日滋养我灵魂的干粮。
—— [智利] 巴勃罗·聂鲁达
Cien sonetos de amor LXXVII
Hoy es hoy con el peso de todo el tiempo ido,
con las alas de todo lo que será mañana,
hoy es el Sur del mar, la vieja edad del agua
y la composición de un nuevo día.
A tu boca elevada a la luz o a la luna
se agregaron los pétalos de un día consumido,
y ayer viene trotando por su calle sombría
para que recordemos su rostro que se ha muerto.
Hoy, ayer y mañana se comen caminando,
consumimos un día como una vaca ardiente,
nuestro ganado espera con sus días contados,
pero en tu corazón el tiempo echó su harina,
mi amor construyó un horno con barro de Temuco:
tú eres el pan de cada día para mi alma.
por Pablo Neruda
【美国累计新冠死亡病例超过70万例| La cifra de muertos por coronavirus en EE. UU. supera los 700.000】Estados Unidos ha alcanzado otro hito sombrío en la lucha contra la COVID-19. El número de muertos por coronavirus ha superado los 700.000, una cifra mayor que la población de Boston. Bajo la influencia de la variante Delta, de rápida propagación, a Estados Unidos le ha tomado solo tres meses y medio sobrepasar la cifra de muertes de 600.000 a 700.000. Más: https://t.cn/A6MIFWS1
✋热门推荐