#百济韩国语# 【晚安百济】
수선화에게
致水仙花
울지 마라
不要哭
외로우니까 사람이다
因为寂寞才是人
살아간다는 것은 외로움을 견디는 일이다
活着就是要忍受孤独的
공연히 오지 않는 전화를 기다리지 마라
不要等待不会来的电话
갈대숲에서 가슴검은도요새도 너를 보고 있다
芦苇丛中胸口黑色的鹬鸟正在看着你
가끔은 하느님도 외로워서 눈물을 흘리신다
偶尔老天也会因为孤独而流泪
새들이 나뭇가지에 앉아 있는 것도 외로움 때문이고
鸟儿们在枝丫上停歇也是因为孤独
네가 물가에 앉아 있는 것도 외로움 때문이다
我坐在水边亦是因为孤独
산그림자도 외로워서 하루에 한 번씩 마을로 내려온다
山的影子也因为孤独 每天都会来到村子里
종소리도 외로워서 울려퍼진다
钟声也是因为孤独而响起
수선화에게
致水仙花
울지 마라
不要哭
외로우니까 사람이다
因为寂寞才是人
살아간다는 것은 외로움을 견디는 일이다
活着就是要忍受孤独的
공연히 오지 않는 전화를 기다리지 마라
不要等待不会来的电话
갈대숲에서 가슴검은도요새도 너를 보고 있다
芦苇丛中胸口黑色的鹬鸟正在看着你
가끔은 하느님도 외로워서 눈물을 흘리신다
偶尔老天也会因为孤独而流泪
새들이 나뭇가지에 앉아 있는 것도 외로움 때문이고
鸟儿们在枝丫上停歇也是因为孤独
네가 물가에 앉아 있는 것도 외로움 때문이다
我坐在水边亦是因为孤独
산그림자도 외로워서 하루에 한 번씩 마을로 내려온다
山的影子也因为孤独 每天都会来到村子里
종소리도 외로워서 울려퍼진다
钟声也是因为孤独而响起
#言语印记#
바람이 투명하다, 비는 똑딱 거리고, 구름은 흐르고, 하늘은 영원하다, 사랑은 의도적 인 것이고, 당신은 잊을 수 없다.별들이 내 눈을 돌리고 밤새도록 너를 지켜 보며 산들 바람이 내 미소로 바뀌고 네 마음이 부드럽게되며 모든 좋은 것들이 내 축복이되고 언제나 너와 동행하게하라. 달이 당신에게 따뜻함을 주며, 별들은 당신에게 로맨스를, 바람은 당신에게 상쾌함을, 비는 당신에게 영양을, 눈은 당신에게 완벽을, 서리는 당신에게 크리스탈을 주며, 나는 당신을 축복 할 것입니다!
译:风是透明的,雨是滴答作响的,云是流动的,天空是永恒的,爱是有意的,你不能忘记,星星转过我的眼睛看着你整夜,微风变成了我的微笑,是的,让你的心软下来,所有的好事都是我的福气,永远与你同行。 月亮给你温暖,星星给你浪漫,风给你提神,雨给你营养,雪给你完美,霜给你水晶,我祝福你!
친구들은 많이 알 필요는 없으며, 인사는 좋고 안락한 것이 가장 좋으며 햇빛은 따끈 따끈해질 필요가 없습니다. 너무 많이 말하고 싶지 않고 단지 알려주고 싶습니다. 당신을 알면 좋습니다!
译:朋友不需要知道太多,问候就好,舒适就好,阳光也不需要特别温暖,我不想说太多,我只想让你知道,很高兴认识你!
바람이 투명하다, 비는 똑딱 거리고, 구름은 흐르고, 하늘은 영원하다, 사랑은 의도적 인 것이고, 당신은 잊을 수 없다.별들이 내 눈을 돌리고 밤새도록 너를 지켜 보며 산들 바람이 내 미소로 바뀌고 네 마음이 부드럽게되며 모든 좋은 것들이 내 축복이되고 언제나 너와 동행하게하라. 달이 당신에게 따뜻함을 주며, 별들은 당신에게 로맨스를, 바람은 당신에게 상쾌함을, 비는 당신에게 영양을, 눈은 당신에게 완벽을, 서리는 당신에게 크리스탈을 주며, 나는 당신을 축복 할 것입니다!
译:风是透明的,雨是滴答作响的,云是流动的,天空是永恒的,爱是有意的,你不能忘记,星星转过我的眼睛看着你整夜,微风变成了我的微笑,是的,让你的心软下来,所有的好事都是我的福气,永远与你同行。 月亮给你温暖,星星给你浪漫,风给你提神,雨给你营养,雪给你完美,霜给你水晶,我祝福你!
친구들은 많이 알 필요는 없으며, 인사는 좋고 안락한 것이 가장 좋으며 햇빛은 따끈 따끈해질 필요가 없습니다. 너무 많이 말하고 싶지 않고 단지 알려주고 싶습니다. 당신을 알면 좋습니다!
译:朋友不需要知道太多,问候就好,舒适就好,阳光也不需要特别温暖,我不想说太多,我只想让你知道,很高兴认识你!
#韩语教室每日打卡[超话]#
수선화에게
致水仙花
울지 마라
不要哭
외로우니까 사람이다
因为寂寞才是人
살아간다는 것은 외로움을 견디는 일이다
活着就是要忍受孤独的
공연히 오지 않는 전화를 기다리지 마라
不要等待不会来的电话
갈대숲에서 가슴검은도요새도 너를 보고 있다
芦苇丛中胸口黑色的鹬鸟正在看着你
가끔은 하느님도 외로워서 눈물을 흘리신다
偶尔老天也会因为孤独而流泪
새들이 나뭇가지에 앉아 있는 것도 외로움 때문이고
鸟儿们在枝丫上停歇也是因为孤独
네가 물가에 앉아 있는 것도 외로움 때문이다
我坐在水边亦是因为孤独
산그림자도 외로워서 하루에 한 번씩 마을로 내려온다
山的影子也因为孤独 每天都会来到村子里
종소리도 외로워서 울려퍼진다
钟声也是因为孤独而响起
수선화에게
致水仙花
울지 마라
不要哭
외로우니까 사람이다
因为寂寞才是人
살아간다는 것은 외로움을 견디는 일이다
活着就是要忍受孤独的
공연히 오지 않는 전화를 기다리지 마라
不要等待不会来的电话
갈대숲에서 가슴검은도요새도 너를 보고 있다
芦苇丛中胸口黑色的鹬鸟正在看着你
가끔은 하느님도 외로워서 눈물을 흘리신다
偶尔老天也会因为孤独而流泪
새들이 나뭇가지에 앉아 있는 것도 외로움 때문이고
鸟儿们在枝丫上停歇也是因为孤独
네가 물가에 앉아 있는 것도 외로움 때문이다
我坐在水边亦是因为孤独
산그림자도 외로워서 하루에 한 번씩 마을로 내려온다
山的影子也因为孤独 每天都会来到村子里
종소리도 외로워서 울려퍼진다
钟声也是因为孤独而响起
✋热门推荐