【清晨沐心】澄吾静体
【原文】
把握未定,宜绝迹尘嚣,使此心不见可欲而不乱,以澄吾静体;操持既坚,又当混迹风尘,使此心见可欲而亦不乱,以养吾圆机。(明·洪应明《菜根谭》
【大意】
当一个人对自己的内心不能把握控制时,应该远离尘世的喧嚣,使这颗心不受欲望的诱惑,这样就不会迷乱,然后能够清明自身纯净的本性;如果内心的操守已经足够坚定时,又应该混居滚滚红尘中,使这颗心面对欲望的诱惑也不会迷乱,这样便能修养自己圆通的灵机。
【延展】
哲学家马库兹·奥里尤斯说:“人们为自己寻找退避之所:乡间、海边、山上的房子,你也一定很希望得到这些房子。殊不知,这是一种平凡人的做法,因为无论什么时候,你想躲到一个免于干扰的地方,莫过于退到自己的灵魂里面去,特别是沉浸在平静无比的思绪里。”
“二战”结束的前几天,有人说杜鲁门总统比以前任何一个总统更能负担总统职务的压力与紧张,认为职务并没有使他衰老,或者吞噬他的活力,认为这是很不简单的事。特别是身为一位战时总统,要遇到许多难题,就更显得不简单了。
对此,杜鲁门总统的回答是:“我的心里有个掩护自己的散兵坑。”他又说,像一个战士退到散兵坑以保护自己一样,他定时地退入自己心里的散兵坑去休息、静养,不让任何事情打扰他。
是的,我们的心里都需要这样一个散兵坑,如同海洋深处不受侵扰的安静位置,完全不被海面上的惊涛骇浪影响。其实,每个人内心深处都有一个安静的地方,它从不受外界的干扰,永远保持固定不动。我们所要做的,就是去发现这个内心安静的中心点,并且定期地退到里面休息、静养,重整活力。
【原文】
把握未定,宜绝迹尘嚣,使此心不见可欲而不乱,以澄吾静体;操持既坚,又当混迹风尘,使此心见可欲而亦不乱,以养吾圆机。(明·洪应明《菜根谭》
【大意】
当一个人对自己的内心不能把握控制时,应该远离尘世的喧嚣,使这颗心不受欲望的诱惑,这样就不会迷乱,然后能够清明自身纯净的本性;如果内心的操守已经足够坚定时,又应该混居滚滚红尘中,使这颗心面对欲望的诱惑也不会迷乱,这样便能修养自己圆通的灵机。
【延展】
哲学家马库兹·奥里尤斯说:“人们为自己寻找退避之所:乡间、海边、山上的房子,你也一定很希望得到这些房子。殊不知,这是一种平凡人的做法,因为无论什么时候,你想躲到一个免于干扰的地方,莫过于退到自己的灵魂里面去,特别是沉浸在平静无比的思绪里。”
“二战”结束的前几天,有人说杜鲁门总统比以前任何一个总统更能负担总统职务的压力与紧张,认为职务并没有使他衰老,或者吞噬他的活力,认为这是很不简单的事。特别是身为一位战时总统,要遇到许多难题,就更显得不简单了。
对此,杜鲁门总统的回答是:“我的心里有个掩护自己的散兵坑。”他又说,像一个战士退到散兵坑以保护自己一样,他定时地退入自己心里的散兵坑去休息、静养,不让任何事情打扰他。
是的,我们的心里都需要这样一个散兵坑,如同海洋深处不受侵扰的安静位置,完全不被海面上的惊涛骇浪影响。其实,每个人内心深处都有一个安静的地方,它从不受外界的干扰,永远保持固定不动。我们所要做的,就是去发现这个内心安静的中心点,并且定期地退到里面休息、静养,重整活力。
清晨沐心】澄吾静体
【原文】
把握未定,宜绝迹尘嚣,使此心不见可欲而不乱,以澄吾静体;操持既坚,又当混迹风尘,使此心见可欲而亦不乱,以养吾圆机。(明·洪应明《菜根谭》
【大意】
当一个人对自己的内心不能把握控制时,应该远离尘世的喧嚣,使这颗心不受欲望的诱惑,这样就不会迷乱,然后能够清明自身纯净的本性;如果内心的操守已经足够坚定时,又应该混居滚滚红尘中,使这颗心面对欲望的诱惑也不会迷乱,这样便能修养自己圆通的灵机。
【延展】
哲学家马库兹·奥里尤斯说:“人们为自己寻找退避之所:乡间、海边、山上的房子,你也一定很希望得到这些房子。殊不知,这是一种平凡人的做法,因为无论什么时候,你想躲到一个免于干扰的地方,莫过于退到自己的灵魂里面去,特别是沉浸在平静无比的思绪里。”
“二战”结束的前几天,有人说杜鲁门总统比以前任何一个总统更能负担总统职务的压力与紧张,认为职务并没有使他衰老,或者吞噬他的活力,认为这是很不简单的事。特别是身为一位战时总统,要遇到许多难题,就更显得不简单了。
对此,杜鲁门总统的回答是:“我的心里有个掩护自己的散兵坑。”他又说,像一个战士退到散兵坑以保护自己一样,他定时地退入自己心里的散兵坑去休息、静养,不让任何事情打扰他。
是的,我们的心里都需要这样一个散兵坑,如同海洋深处不受侵扰的安静位置,完全不被海面上的惊涛骇浪影响。其实,每个人内心深处都有一个安静的地方,它从不受外界的干扰,永远保持固定不动。我们所要做的,就是去发现这个内心安静的中心点,并且定期地退到里面休息、静养,重整活力。 https://t.cn/R66p35Q
【原文】
把握未定,宜绝迹尘嚣,使此心不见可欲而不乱,以澄吾静体;操持既坚,又当混迹风尘,使此心见可欲而亦不乱,以养吾圆机。(明·洪应明《菜根谭》
【大意】
当一个人对自己的内心不能把握控制时,应该远离尘世的喧嚣,使这颗心不受欲望的诱惑,这样就不会迷乱,然后能够清明自身纯净的本性;如果内心的操守已经足够坚定时,又应该混居滚滚红尘中,使这颗心面对欲望的诱惑也不会迷乱,这样便能修养自己圆通的灵机。
【延展】
哲学家马库兹·奥里尤斯说:“人们为自己寻找退避之所:乡间、海边、山上的房子,你也一定很希望得到这些房子。殊不知,这是一种平凡人的做法,因为无论什么时候,你想躲到一个免于干扰的地方,莫过于退到自己的灵魂里面去,特别是沉浸在平静无比的思绪里。”
“二战”结束的前几天,有人说杜鲁门总统比以前任何一个总统更能负担总统职务的压力与紧张,认为职务并没有使他衰老,或者吞噬他的活力,认为这是很不简单的事。特别是身为一位战时总统,要遇到许多难题,就更显得不简单了。
对此,杜鲁门总统的回答是:“我的心里有个掩护自己的散兵坑。”他又说,像一个战士退到散兵坑以保护自己一样,他定时地退入自己心里的散兵坑去休息、静养,不让任何事情打扰他。
是的,我们的心里都需要这样一个散兵坑,如同海洋深处不受侵扰的安静位置,完全不被海面上的惊涛骇浪影响。其实,每个人内心深处都有一个安静的地方,它从不受外界的干扰,永远保持固定不动。我们所要做的,就是去发现这个内心安静的中心点,并且定期地退到里面休息、静养,重整活力。 https://t.cn/R66p35Q
《國學經典》《菜根譚》
【原文】把握未定,宜絕跡塵囂,使此心不見可慾而不亂,以澄吾靜體;操持既堅,又當混跡風塵,使此心見可慾而亦不亂,以養吾圓機。
【譯文】當內心的修養還不夠堅定的時候,就應該遠離塵囂,使心不會受到物慾的引誘,就不迷亂,這樣才能領悟清明的本性;如果操守已經堅定,就應當回到熙攘的塵世,使心在物慾的引誘下仍能不迷亂,好來修養圓通的靈機。
早安[微风]
【原文】把握未定,宜絕跡塵囂,使此心不見可慾而不亂,以澄吾靜體;操持既堅,又當混跡風塵,使此心見可慾而亦不亂,以養吾圓機。
【譯文】當內心的修養還不夠堅定的時候,就應該遠離塵囂,使心不會受到物慾的引誘,就不迷亂,這樣才能領悟清明的本性;如果操守已經堅定,就應當回到熙攘的塵世,使心在物慾的引誘下仍能不迷亂,好來修養圓通的靈機。
早安[微风]
✋热门推荐