#咸恩静[超话]#[HAHMSTAGRAM]
언니들과 오랜만에
중학교때의 우리와 지금을 생각해보다
문득 서로가 그대로 있다는게 참 소중하고도 어려운 일이라는걸 느끼고
여전히 짧은 시간이어도 강렬한 기억을 만드는
우리에게 놀라고 기연이곧함께해❣#히
【静吧翻译】
好久没和姐姐们见面了
现在想一想初中时的我们
突然觉得彼此在一起真的很珍贵也很难得.
即使是短暂的时间,也会创造强烈的记忆
我们感到吃惊机缘使我们很快就在一起❣️ #嘻
ins:eunjung.hahm
生日应援:https://t.cn/AiEYcDdG
언니들과 오랜만에
중학교때의 우리와 지금을 생각해보다
문득 서로가 그대로 있다는게 참 소중하고도 어려운 일이라는걸 느끼고
여전히 짧은 시간이어도 강렬한 기억을 만드는
우리에게 놀라고 기연이곧함께해❣#히
【静吧翻译】
好久没和姐姐们见面了
现在想一想初中时的我们
突然觉得彼此在一起真的很珍贵也很难得.
即使是短暂的时间,也会创造强烈的记忆
我们感到吃惊机缘使我们很快就在一起❣️ #嘻
ins:eunjung.hahm
生日应援:https://t.cn/AiEYcDdG
#韩语小知识#
"로/으로"和 "이/가"的区别
表示转成的结果时两者可以通用,但“이/가”比 "로/으로"有强势的意思
例:황무지가 밭으로(이) 되었다. 荒地变成了农田。
농민이 대학생으로(이) 되었다. 农民变成了大学生。
表示转成的结果作转成补语时,이/가的使用范围很窄,只能用于与自
动词되다结合作谓语时,而로/으로不受这些限制,使用范围比较宽。
例:황무지가 논으로 변모하였다.荒地变成了农田。(正确)
황무지가 논이 변모하였다.(错误)
"로/으로"和 "이/가"的区别
表示转成的结果时两者可以通用,但“이/가”比 "로/으로"有强势的意思
例:황무지가 밭으로(이) 되었다. 荒地变成了农田。
농민이 대학생으로(이) 되었다. 农民变成了大学生。
表示转成的结果作转成补语时,이/가的使用范围很窄,只能用于与自
动词되다结合作谓语时,而로/으로不受这些限制,使用范围比较宽。
例:황무지가 논으로 변모하였다.荒地变成了农田。(正确)
황무지가 논이 변모하였다.(错误)
#韩语[超话]##TOPIK[超话]#
-(ㄴ/는)다고 하면 얼마나
接于谓词后。惯用型。
以假设的方式叙述出自己的意愿。
“如果说...,那该多么...啊!”
보기:
1) 대학 때는 정말 즐거웠는데...
대학 시절로 돌아갈 수 있다고 하면 얼마나 좋을까요?
上大学的时候真心开...
如果说能回到大学时代,那该多好啊!
2) 일이 잘 안 돼요?
모든 일이 생각대로 된다고 하면 얼마나 좋을까요?
事情进展得不顺利吗?
如果说所有事情都能随心所愿,那该多好啊!
3) 국민학교 동창들이 뭘 하는지 궁금해요.
동창생들을 다시 만난다고 하면 얼마나 반가울까요?
真想知道小学同学们近来都在做些什么。
如果说能再次见到老同学们,那该多么令人高兴啊!
-(ㄴ/는)다고 하면 얼마나
接于谓词后。惯用型。
以假设的方式叙述出自己的意愿。
“如果说...,那该多么...啊!”
보기:
1) 대학 때는 정말 즐거웠는데...
대학 시절로 돌아갈 수 있다고 하면 얼마나 좋을까요?
上大学的时候真心开...
如果说能回到大学时代,那该多好啊!
2) 일이 잘 안 돼요?
모든 일이 생각대로 된다고 하면 얼마나 좋을까요?
事情进展得不顺利吗?
如果说所有事情都能随心所愿,那该多好啊!
3) 국민학교 동창들이 뭘 하는지 궁금해요.
동창생들을 다시 만난다고 하면 얼마나 반가울까요?
真想知道小学同学们近来都在做些什么。
如果说能再次见到老同学们,那该多么令人高兴啊!
✋热门推荐