解深密经白话文:2 真理究竟是什么样子
2014-02-21
译文
世尊!当时我听到他们的讨论,心里就想:这些修行人根据他们各自的体会,各自陈说他们理解的比较透彻的教法,认为其他的教法都不足一哂。我知道这些修行人都怀有强烈的骄傲心理,他们沾沾自喜于自己的修行成果,他们把自己封闭在修行成果里面,心灵世界未能进一步的打开;他们被自己骄慢心主宰著,对于真理遍布于一切教法,一切教法都拥有同样一个意蕴的深奥道理就无法理解。所以我说,与真理相应之佛出现世间,这是奇特、难遇的,他已透彻地体认了真理,并为著救济其他众生的需要,假借语言成立了各种善巧的教法。存在的真正样子是幽微难见,深奥难知的,它根本无法用一般的意识结构来思考,它存在于一切的存在中,它是一切存在现象的共同面目。
世尊!按照您的教法修学的人对于存在实态的这一特性尚且懵懂糊涂,更何况佛教之外其他的理论和学说呢?要知道这些理论和学说都是从日常思维结构里产生出来的。
原典
复有一类由得界①故,得界相②故,得界种种性③故,得界非一性④故,得界灭⑤故,得界灭作证⑥故,记别所解。
复有一类由得念住⑦故,得念住相⑧故,得念住能治⑨所治⑩故,得念住修故,得念住未生令生故,得念住生已坚住不忘、倍修增广故,记别所解;如有一类得念住故,复有一类得正断⑾故,得神足⑿故,得诸根⒀故,得诸力⒁故,得觉支⒂故,当知亦尔。
复有一类得八支圣道⒃故,得八支圣道相⒄故,得八支圣道能治所治故,得八支圣道修故,得八支圣道未生令生故,得八支圣道生已坚住不忘倍修增广故,记别所解。
世尊!我见彼已,窃作是念:此诸长老依有所得现观,各说种种相法,记别所解,当知彼诸长老一切皆怀增上慢,为增上慢所执持故,于胜义谛遍一切一味相⒅不能解了。是故,世尊甚奇,乃至世尊善说,如世尊言:胜义谛相徽细最微细、甚深最甚深、难通达最难通达,遍一切一味相。
世尊!此圣教中修行苾刍,于胜义谛遍一切一味相,街难通达,况诸外道!
注释
①界:成分、类别之义,这里指“十八界”,构造宇宙世界的十八种成分。这十八种成分是:㈠眼界,视觉功能;㈡耳界,听觉功能;㈢鼻界,嗅觉功能;㈣舌界,味觉功能;㈤身界,触觉功能;㈥意界,认知功能;㈦色界,肉眼可见的一切物质现象;㈧声界,即声音;㈨香界,即香气;㈩味界,即味道;(十一)触界,即身体可感受的细滑冷暖等;(十二)法界,意识所认识的名称、概念;(十三)眼识界,作为感知活动的视觉;(十四)耳识界,作为感知活动的听觉;(十五)鼻识界,作为感知活动的嗅觉;(十六)舌识界,作为感知活动的味觉;[十七]身识界,作为感知活动的触觉;(十八)意识界,思维判断的意识活动。宇宙世界由以上十八种成分复合而成,所以称作“十八界”。“由得界”,即由于对宇宙世界构造成分的研究而深有所悟。
②得界相:研究各种构造成分的范围、界限。
③得界种种性:知道宇宙世界的构造成分是多种多样的。
④得界非一性:知道每一个构造成分又是由诸多成分复合而成的。
⑤得界灭:大意是,认识到在摆脱对十八种构造成分的实体执著后显示出来的宇宙安乐状态。
⑥得界灭作证:掌握了消除实体执著、得到圆满安乐的方式、方法。
⑦念住:三十七道品之一,又译为“念处”,即通过把注意力集中到身体、感受、心识和认知对象这四种事物之上,来有意识地使精神凝聚于真理。“念住”共有四种:其一,身念处,即通过体会身体器官的污秽不净而使注意力集中起来;其二,受念处,即通过体会感受活动的痛苦烦恼而使注意力集中起来;其三,心念处,即通过体会心识活动的念念不住而使注意力集中起来;其四,法念处,即通过体会一切现象因缘而起,没有主宰实体的存在而使注意力集中起来。“四念住”是修行生活的入门和基础,这里姑取大意,译为“培养注意力的方法”。“得念住”,即通过研究培养注意力的四种方法而深有所悟。
⑧得念住相:知道为什么要培养注意力。
⑨得念住能治:知道每一种培养注意力的方法自身所拥有的功能。
⑩所治:知道每一种培养注意力的方法能克服何种身心毛病。
⑾正断:三十七道品之一,又译为“正勤”。“正勤”侧重意志力的培养,其核心是要强化为善去恶的意志自觉力。共分四种:其一,已生恶令永断,如果邪恶思想、邪恶行为已经产生,要用意志力警觉自己去舍弃它们;其二,末生恶令不生,如果邪恶思想、邪恶行为尚处萌芽状态,要用意志力警觉自己,不让它们产生出来;其三,未生善令生,如果良善思想、良善行为尚处萌芽状态,要用意志力警觉自己,促使善行实现出来;其四,已生善令增长,如果良善思想、良善行为已经引发,要用意志力警觉自己,促成其持续、提高和强化。今取大意,译为“为善去恶的意志力之培养”。“得正断”,即通过研究培养意志力的学理而深有所悟。
2014-02-21
译文
世尊!当时我听到他们的讨论,心里就想:这些修行人根据他们各自的体会,各自陈说他们理解的比较透彻的教法,认为其他的教法都不足一哂。我知道这些修行人都怀有强烈的骄傲心理,他们沾沾自喜于自己的修行成果,他们把自己封闭在修行成果里面,心灵世界未能进一步的打开;他们被自己骄慢心主宰著,对于真理遍布于一切教法,一切教法都拥有同样一个意蕴的深奥道理就无法理解。所以我说,与真理相应之佛出现世间,这是奇特、难遇的,他已透彻地体认了真理,并为著救济其他众生的需要,假借语言成立了各种善巧的教法。存在的真正样子是幽微难见,深奥难知的,它根本无法用一般的意识结构来思考,它存在于一切的存在中,它是一切存在现象的共同面目。
世尊!按照您的教法修学的人对于存在实态的这一特性尚且懵懂糊涂,更何况佛教之外其他的理论和学说呢?要知道这些理论和学说都是从日常思维结构里产生出来的。
原典
复有一类由得界①故,得界相②故,得界种种性③故,得界非一性④故,得界灭⑤故,得界灭作证⑥故,记别所解。
复有一类由得念住⑦故,得念住相⑧故,得念住能治⑨所治⑩故,得念住修故,得念住未生令生故,得念住生已坚住不忘、倍修增广故,记别所解;如有一类得念住故,复有一类得正断⑾故,得神足⑿故,得诸根⒀故,得诸力⒁故,得觉支⒂故,当知亦尔。
复有一类得八支圣道⒃故,得八支圣道相⒄故,得八支圣道能治所治故,得八支圣道修故,得八支圣道未生令生故,得八支圣道生已坚住不忘倍修增广故,记别所解。
世尊!我见彼已,窃作是念:此诸长老依有所得现观,各说种种相法,记别所解,当知彼诸长老一切皆怀增上慢,为增上慢所执持故,于胜义谛遍一切一味相⒅不能解了。是故,世尊甚奇,乃至世尊善说,如世尊言:胜义谛相徽细最微细、甚深最甚深、难通达最难通达,遍一切一味相。
世尊!此圣教中修行苾刍,于胜义谛遍一切一味相,街难通达,况诸外道!
注释
①界:成分、类别之义,这里指“十八界”,构造宇宙世界的十八种成分。这十八种成分是:㈠眼界,视觉功能;㈡耳界,听觉功能;㈢鼻界,嗅觉功能;㈣舌界,味觉功能;㈤身界,触觉功能;㈥意界,认知功能;㈦色界,肉眼可见的一切物质现象;㈧声界,即声音;㈨香界,即香气;㈩味界,即味道;(十一)触界,即身体可感受的细滑冷暖等;(十二)法界,意识所认识的名称、概念;(十三)眼识界,作为感知活动的视觉;(十四)耳识界,作为感知活动的听觉;(十五)鼻识界,作为感知活动的嗅觉;(十六)舌识界,作为感知活动的味觉;[十七]身识界,作为感知活动的触觉;(十八)意识界,思维判断的意识活动。宇宙世界由以上十八种成分复合而成,所以称作“十八界”。“由得界”,即由于对宇宙世界构造成分的研究而深有所悟。
②得界相:研究各种构造成分的范围、界限。
③得界种种性:知道宇宙世界的构造成分是多种多样的。
④得界非一性:知道每一个构造成分又是由诸多成分复合而成的。
⑤得界灭:大意是,认识到在摆脱对十八种构造成分的实体执著后显示出来的宇宙安乐状态。
⑥得界灭作证:掌握了消除实体执著、得到圆满安乐的方式、方法。
⑦念住:三十七道品之一,又译为“念处”,即通过把注意力集中到身体、感受、心识和认知对象这四种事物之上,来有意识地使精神凝聚于真理。“念住”共有四种:其一,身念处,即通过体会身体器官的污秽不净而使注意力集中起来;其二,受念处,即通过体会感受活动的痛苦烦恼而使注意力集中起来;其三,心念处,即通过体会心识活动的念念不住而使注意力集中起来;其四,法念处,即通过体会一切现象因缘而起,没有主宰实体的存在而使注意力集中起来。“四念住”是修行生活的入门和基础,这里姑取大意,译为“培养注意力的方法”。“得念住”,即通过研究培养注意力的四种方法而深有所悟。
⑧得念住相:知道为什么要培养注意力。
⑨得念住能治:知道每一种培养注意力的方法自身所拥有的功能。
⑩所治:知道每一种培养注意力的方法能克服何种身心毛病。
⑾正断:三十七道品之一,又译为“正勤”。“正勤”侧重意志力的培养,其核心是要强化为善去恶的意志自觉力。共分四种:其一,已生恶令永断,如果邪恶思想、邪恶行为已经产生,要用意志力警觉自己去舍弃它们;其二,末生恶令不生,如果邪恶思想、邪恶行为尚处萌芽状态,要用意志力警觉自己,不让它们产生出来;其三,未生善令生,如果良善思想、良善行为尚处萌芽状态,要用意志力警觉自己,促使善行实现出来;其四,已生善令增长,如果良善思想、良善行为已经引发,要用意志力警觉自己,促成其持续、提高和强化。今取大意,译为“为善去恶的意志力之培养”。“得正断”,即通过研究培养意志力的学理而深有所悟。
解深密经白话文:1序
2014-02-21
1序
译文
⑩捷慧:亲光释为:「三业清净,随智慧行,於佛所说法昆奈耶速入其义,故名捷慧。」即是说,由於修行人长期接受教法的薰陶,他的身心一切行为都已得到很好的调御,已经引发了内在的智慧,因此在接触教法之後,他就能比一般人更快地对教法中的道理产生精神上的共鸣和体会。
⑾出慧:出,超出之义,指能引导生命从生死流转的世俗状态走脱出来的智慧。
⑿胜决择慧:亲光释为:「此慧能为涅槃了因,是故说名胜决择慧。」意思是说,与真理真实相应的智慧能够对圆满自由的生命境界产生出理性上的正确把握、正确认识,对生命本性的这种理性把握就为真理的实现提供了认识上的条件。了因,指认识上的根据或条件。
⒀三明:据亲光解释, 「三明」即「宿住随念智证通明、死生智证通明、漏尽智证通明」 。通明,意即通达的智慧、通达的认识能力。这三种通达的认识能力实即:其一,能认识过去周期生命一切活动的认识能力;其二,能认识现在周期生命状况的认识能力;其三,能认识一切痛苦烦恼解除後真实生命状况的认识能力。
⒁逮得第一现法乐住:大意谓:他们已经获得这种思维功能、认识境界,在此思维状况和认识境裏,其精神活动注意於存在的真实本性,再也不会从真理上退缩下来。
译文
又有无量无数的大菩萨从其他佛国世界中赶来聚会。这些大菩萨都坚持以成佛教法作为自己的修学方法,认为同情众生、帮助众生、救济众生是自己的应尽责任。他们根据切实的修行成佛教法,在他们内心中,一切众生都是平等而无差别的。他们不再用意识对存在妄加分别、计较,也不像有些修行人那样勉强地要去消除一切思维能力。他知道,引导众生堕落的一切邪恶势力和压迫势力都没有真实的存在,他们绝不贪求种种名利,一切邪恶势力都对他毫无办法。他不像那些期求解除一切生命活动的修行人,他志向高远,目光远大,以成就最高最圆满的觉悟来策励自己。他用那从真理中流溢出来的喜乐和愉悦滋养自己,他的生命活动下再靠世间其他营养成分来调剂。他的思想、语言和行为都是净化了的,下再有任何邪恶的生命活动,因此也就消除了一切恐怖心理产生的前提。他不需要再运用意志或观念自我调控,他生命的一切活动都是自然而然的。他具有深厚的慈爱与怜悯,每当其他生命遭受苦恼逼迫时,他都能出现在他们面前,拔除他们的痛苦,给与他们喜乐。他们当中有解甚深义密意大菩萨,有如理请问大菩萨,有法涌大菩萨,有善清净慧大菩萨,有广慧大菩萨,有德本大菩萨,有胜义生大菩萨,有观自在大菩萨,有慈氏大菩萨,有曼殊室利大菩萨等,这些菩萨是当时集会中最重要的一些大修行人。
原典
复有无量菩萨摩诃萨,从种种佛土而来集会。皆住大乘,游大乘法,於诸众生其心平等,离诸分别及不分别种种分别①,摧伏一切众魔怨敌,远离一切声闻②、独觉③所有作意,广大法味喜乐所持④。超五怖畏⑤,一向趣入不退转地,息一切众生一切苦恼所逼迫地,而现在前,其名曰:解甚深义密意菩萨摩诃萨,如理请问菩萨摩诃萨,法涌菩萨摩阿萨,善清净慧菩萨摩诃萨,广慧菩萨摩诃萨,德本菩萨摩诃萨,胜义生菩萨摩诃萨,观自在菩萨摩诃萨,慈氏菩萨摩诃萨,曼殊室利菩萨摩诃萨等而为上首。
注释
①离诸分别及不分别种种分别:「分别」即执著於存在现象的实体性,认为现象界纷繁多样、千差万别,不同的事物拥有不同的自身特质,在诸事物间没有任何共通性;「不分别」是用「一刀切」的态度看待存在现象,把一切存在现象看成是完全一致的,现象与现象、事物与事物之间没有任何质的差别。以上两种认识观念中,前者只看见事物的差别性而不见其同一,後者只看见事物的同一性而不见其差别,所以说「分别」和「不分别」都是「分别」,即都属於偏见执著,而修行生活的首要目的即在於突破种种偏见执著,超越「同一」和「差别」这些对待性范畴之上,以便对存在获得更全面更真实的认识。
②声闻:指早期佛教中追随佛陀、亲自聆听过佛陀教法的那类修行人,他们主要致力於「四种真理」的研究,他们有见於生命现象的痛苦品性,要求放弃一切生命活动。
③独觉:佛陀教法之外的一类修行人,他们透过观察生命活动的具体展开过程而悟人存在的本性,他们有见於生命现象流转变动的特徵,也要求解除一切生命活动。
④广大法味喜乐所持:亲光解释说:「即用大乘法味喜乐为食。」「食」,即滋养身心之义;「大乘法味」,即与真理相契合的精神愉悦感,这是说,用修学成佛教法所获得的那与真理相契合的愉悦喜乐来滋润、维持和统摄自己的生命。
⑤五怖畏:五种畏惧情绪,按佛典,这五种畏惧情绪是:㈠不活畏,即对生命遭受重大胁迫的畏惧;㈡恶名畏,即畏惧坏名声;㈢死畏,即对死亡的畏惧;㈣恶趣畏,即对生命在未来周期可能沦入邪恶生存状态的畏惧;㈤怯众畏,即对他人之畏惧。「五怖畏」描述日常生命的几种最基本的畏惧情绪,它们是对流转生命烦恼品性的真实写照。
2014-02-21
1序
译文
⑩捷慧:亲光释为:「三业清净,随智慧行,於佛所说法昆奈耶速入其义,故名捷慧。」即是说,由於修行人长期接受教法的薰陶,他的身心一切行为都已得到很好的调御,已经引发了内在的智慧,因此在接触教法之後,他就能比一般人更快地对教法中的道理产生精神上的共鸣和体会。
⑾出慧:出,超出之义,指能引导生命从生死流转的世俗状态走脱出来的智慧。
⑿胜决择慧:亲光释为:「此慧能为涅槃了因,是故说名胜决择慧。」意思是说,与真理真实相应的智慧能够对圆满自由的生命境界产生出理性上的正确把握、正确认识,对生命本性的这种理性把握就为真理的实现提供了认识上的条件。了因,指认识上的根据或条件。
⒀三明:据亲光解释, 「三明」即「宿住随念智证通明、死生智证通明、漏尽智证通明」 。通明,意即通达的智慧、通达的认识能力。这三种通达的认识能力实即:其一,能认识过去周期生命一切活动的认识能力;其二,能认识现在周期生命状况的认识能力;其三,能认识一切痛苦烦恼解除後真实生命状况的认识能力。
⒁逮得第一现法乐住:大意谓:他们已经获得这种思维功能、认识境界,在此思维状况和认识境裏,其精神活动注意於存在的真实本性,再也不会从真理上退缩下来。
译文
又有无量无数的大菩萨从其他佛国世界中赶来聚会。这些大菩萨都坚持以成佛教法作为自己的修学方法,认为同情众生、帮助众生、救济众生是自己的应尽责任。他们根据切实的修行成佛教法,在他们内心中,一切众生都是平等而无差别的。他们不再用意识对存在妄加分别、计较,也不像有些修行人那样勉强地要去消除一切思维能力。他知道,引导众生堕落的一切邪恶势力和压迫势力都没有真实的存在,他们绝不贪求种种名利,一切邪恶势力都对他毫无办法。他不像那些期求解除一切生命活动的修行人,他志向高远,目光远大,以成就最高最圆满的觉悟来策励自己。他用那从真理中流溢出来的喜乐和愉悦滋养自己,他的生命活动下再靠世间其他营养成分来调剂。他的思想、语言和行为都是净化了的,下再有任何邪恶的生命活动,因此也就消除了一切恐怖心理产生的前提。他不需要再运用意志或观念自我调控,他生命的一切活动都是自然而然的。他具有深厚的慈爱与怜悯,每当其他生命遭受苦恼逼迫时,他都能出现在他们面前,拔除他们的痛苦,给与他们喜乐。他们当中有解甚深义密意大菩萨,有如理请问大菩萨,有法涌大菩萨,有善清净慧大菩萨,有广慧大菩萨,有德本大菩萨,有胜义生大菩萨,有观自在大菩萨,有慈氏大菩萨,有曼殊室利大菩萨等,这些菩萨是当时集会中最重要的一些大修行人。
原典
复有无量菩萨摩诃萨,从种种佛土而来集会。皆住大乘,游大乘法,於诸众生其心平等,离诸分别及不分别种种分别①,摧伏一切众魔怨敌,远离一切声闻②、独觉③所有作意,广大法味喜乐所持④。超五怖畏⑤,一向趣入不退转地,息一切众生一切苦恼所逼迫地,而现在前,其名曰:解甚深义密意菩萨摩诃萨,如理请问菩萨摩诃萨,法涌菩萨摩阿萨,善清净慧菩萨摩诃萨,广慧菩萨摩诃萨,德本菩萨摩诃萨,胜义生菩萨摩诃萨,观自在菩萨摩诃萨,慈氏菩萨摩诃萨,曼殊室利菩萨摩诃萨等而为上首。
注释
①离诸分别及不分别种种分别:「分别」即执著於存在现象的实体性,认为现象界纷繁多样、千差万别,不同的事物拥有不同的自身特质,在诸事物间没有任何共通性;「不分别」是用「一刀切」的态度看待存在现象,把一切存在现象看成是完全一致的,现象与现象、事物与事物之间没有任何质的差别。以上两种认识观念中,前者只看见事物的差别性而不见其同一,後者只看见事物的同一性而不见其差别,所以说「分别」和「不分别」都是「分别」,即都属於偏见执著,而修行生活的首要目的即在於突破种种偏见执著,超越「同一」和「差别」这些对待性范畴之上,以便对存在获得更全面更真实的认识。
②声闻:指早期佛教中追随佛陀、亲自聆听过佛陀教法的那类修行人,他们主要致力於「四种真理」的研究,他们有见於生命现象的痛苦品性,要求放弃一切生命活动。
③独觉:佛陀教法之外的一类修行人,他们透过观察生命活动的具体展开过程而悟人存在的本性,他们有见於生命现象流转变动的特徵,也要求解除一切生命活动。
④广大法味喜乐所持:亲光解释说:「即用大乘法味喜乐为食。」「食」,即滋养身心之义;「大乘法味」,即与真理相契合的精神愉悦感,这是说,用修学成佛教法所获得的那与真理相契合的愉悦喜乐来滋润、维持和统摄自己的生命。
⑤五怖畏:五种畏惧情绪,按佛典,这五种畏惧情绪是:㈠不活畏,即对生命遭受重大胁迫的畏惧;㈡恶名畏,即畏惧坏名声;㈢死畏,即对死亡的畏惧;㈣恶趣畏,即对生命在未来周期可能沦入邪恶生存状态的畏惧;㈤怯众畏,即对他人之畏惧。「五怖畏」描述日常生命的几种最基本的畏惧情绪,它们是对流转生命烦恼品性的真实写照。
看知乎关于失忆的文章 就觉得应该没事就写写当下的生活状态 好或不好的都要写 还不要写的太晦涩太写意 就白话文最最好
比如“今天上了一天课 傍晚一起狼人杀 饿到前胸贴后背 回来吃了碗刀削面 店名叫做蒙吃蒙喝 决定以后再也不去”要有节奏地念一遍 前几日寻思要不要做个酒柜 先买了个小瓶的起泡酒 喝了一口顿觉酒鬼是天生的 哪有后天培养的道理呀[笑cry]
比如“今天上了一天课 傍晚一起狼人杀 饿到前胸贴后背 回来吃了碗刀削面 店名叫做蒙吃蒙喝 决定以后再也不去”要有节奏地念一遍 前几日寻思要不要做个酒柜 先买了个小瓶的起泡酒 喝了一口顿觉酒鬼是天生的 哪有后天培养的道理呀[笑cry]
✋热门推荐