被欧洲买空?为何南美俱乐部越来越不行
近些年欧洲足球和南美足球的差距越拉越大,针对这一现象著名媒体《经济学人》在网站上刊登了一篇分析文章,他们认为南美足球的衰弱和欧洲金元的冲击有着密切的联系。
2年前绝大多数球迷应该都没听说过罗德里戈-席尔瓦-格斯这个人,但当皇马斥资4500万欧元将这位圣保罗新星招入麾下后也没什么人觉得奇怪,罗德里戈顺利加入了南美众多以高身价转投欧洲的年轻球员行列。他的新东家希望买入的是下一个马拉多纳、罗纳尔多、阿圭罗、内马尔这样的球员,他们都轻松的在欧罗巴证明了自己的天赋。
虽然欧洲球迷对俱乐部以高价买入南美年轻球员的做法已经见怪不怪了,著名的转会市场网站显示,阿圭罗2170万美元的转会费只能排在第六位。在他身后还有一长串的天才名字,特维斯、马斯切拉诺、伊瓜因、马塞洛等等。从2000到2009年,每年最贵的100笔转会中有11%来自南美。
过去5个赛季,这个数据迅速下降到3%,今年夏季转会窗口关闭后,罗德里戈更是成为转会费最高的前80名球员里唯一一位从南美来的球星。随着全球转播分成和赞助收入的提高,欧洲俱乐部能够支配的资金愈发雄厚,于是创纪录的转会一波接着一波。英超、西甲、意甲、德甲、法甲这五大联赛在今年夏窗一共烧了53亿欧元,是2006年的4倍,不过南美洲的收入却没怎么提高。阿圭罗转会到欧洲的那一年,巴西和阿根廷俱乐部收入加起来是1.61亿欧元,而今年这个数字也只不过是2.5亿。为什么在足球商业化的当下,南美传统足球强国在转会市场上收入的增长却如此缓慢呢?
这不仅仅只是天才球员匮乏造成的结果,尽管从2002年至今南美国家再也没有拿到过世界杯冠军,而且,在每年最贵的100桩转会中直接从南美转会到欧洲的比例也在下降,过去5个赛季是19%,但在2000-2004年这个比例是23%。有一个重要的原因是,更多南美球员到欧洲的第一站并非大俱乐部,当他们闯出名堂后再转会到另外一家欧洲球队。为什么会大规模的出现这种情况呢?因为欧洲球探早就深耕于这片神奇的大陆,和以往相比,一名球员年纪很小的时候就被挖走,甚至等不到在本国联赛大露锋芒。越小的球员转会费就越低,因为年纪越小风险越大。谁也没办法在一个人18岁的时候就断定他的职业生涯。所以欧洲俱乐部更愿意花小价钱买入那些有前途的球员,这有点像赌博。当我们回顾每个赛季Top250的转会,这里面几乎包含了未来会成为球星的所有苗子,而南美出口21岁以下球员的比例从2000-04年的24%提高到2015-19年的37%。
有时候南美球队会尽可能先留住队内的天才,让他们的价值迅速蹿升然后吸引大买家的注意。内马尔17岁的时候俱乐部想跟他签长约,给出的条件是将来的转会费分他4成,于是内少很快签约。但他的经纪人和巴塞罗那俱乐部经过一番操作之后让桑托斯的算盘落空了。2013年,已经21岁的巴西天才转会巴萨,据报道,这笔转会费用最终高达8000万欧元,但桑托斯只收到了1000万。一家名为DIS的巴西公司拿到了700万,因为他们拥有内马尔的一些运动权益,剩下的则是落到了球员自己的口袋以及他家族的额外收费,不少都是转会之外的支出。(DIS表示这些复杂的秘密支付阻止了他们获得公平的转会分成,检方至今都还在调查这桩转会,2016年巴塞罗那俱乐部因为税务欺诈的问题向西班牙当局支付了550万欧元的罚款,不过他们拒绝承认做错了什么。)
其实不少南美俱乐部只想尽快拿到转会费,而国际足联在2001年就出台了相关法案禁止球队向18岁以下的外国球员提供职业合同,这套法案出台前一年,巴萨签下了只有13岁的梅西。不过上有政策下有对策,那些精明的经纪人很快就找到了办法,2008年国际米兰向巴西俱乐部达迦马支付400万欧元购买当时只有16岁的库蒂尼奥,然后又把他租回给达迦马,直到库鸟18岁才真正完成转会。
库蒂尼奥之后从利物浦转会巴塞罗那时转会费高达1.42亿欧元,而培养他的达迦马和桑托斯都收到了一笔不菲的分成,这同样要感谢国际足联。FIFA规定,成年球员转会,需要把5%的转会费给到他23岁以前待过的俱乐部,所以在库鸟的转会中达迦马赚到了300万,而桑托斯则是900万。
内马尔和库蒂尼奥的转会让南美俱乐部看到了更多的选择,卖人的球队更希望直接拿到转会费。现在绝大多数球员的合同里都有违约金条款,相当于是直接告诉买家花多少钱才能把他带走。不过这也不是绝对的,罗德里戈的违约金为5000万,但最终皇马只花了4500万就将他买入。甚至可以说,现在的情况是,南美俱乐部在球员转会上的话语权弱到了一个史无前例的地步,一方面是合同的多样化,还有一个重要原因就是,他们缺钱。2017年巴西最好的20家俱乐部有9家是亏损状态,巴甲联赛的总债务高达17亿美元。
“不少俱乐部都是在没办法的情况下才卖掉队内的年轻天才,”身为体育律师的佩德罗-恩里克如此说道。除了欧洲现在还有从美国和中国来的资本巨鳄。除了自身内部的人才培养,豪门俱乐部在全球范围内都有着自己成熟的球探体系。再加上WyScout和Opta这样专业的数据公司,他们比以往更能够发现好的苗子。“可以说在欧洲金元的支持下,已经形成了一个寻找和发现年轻天才的产业链,”一位球探专家如此表示。就现在而言,像内马尔这种级别的球员绝不可能在南美留到20岁的“高龄”。
到了21世纪巴甲联赛还算比较有竞争力,是仅次于五大联赛的“最强联赛”,但二者之间的差距却是越拉越大。随着年轻人才的大幅度流逝,巴西国内足球的衰弱也不可避免。这块诞生了贝利、马拉多纳、梅西的神奇大陆已经不是我们熟悉的那片足球热土,但如果它成为俱乐部足球的死水,我们只能感叹命运的残酷。
近些年欧洲足球和南美足球的差距越拉越大,针对这一现象著名媒体《经济学人》在网站上刊登了一篇分析文章,他们认为南美足球的衰弱和欧洲金元的冲击有着密切的联系。
2年前绝大多数球迷应该都没听说过罗德里戈-席尔瓦-格斯这个人,但当皇马斥资4500万欧元将这位圣保罗新星招入麾下后也没什么人觉得奇怪,罗德里戈顺利加入了南美众多以高身价转投欧洲的年轻球员行列。他的新东家希望买入的是下一个马拉多纳、罗纳尔多、阿圭罗、内马尔这样的球员,他们都轻松的在欧罗巴证明了自己的天赋。
虽然欧洲球迷对俱乐部以高价买入南美年轻球员的做法已经见怪不怪了,著名的转会市场网站显示,阿圭罗2170万美元的转会费只能排在第六位。在他身后还有一长串的天才名字,特维斯、马斯切拉诺、伊瓜因、马塞洛等等。从2000到2009年,每年最贵的100笔转会中有11%来自南美。
过去5个赛季,这个数据迅速下降到3%,今年夏季转会窗口关闭后,罗德里戈更是成为转会费最高的前80名球员里唯一一位从南美来的球星。随着全球转播分成和赞助收入的提高,欧洲俱乐部能够支配的资金愈发雄厚,于是创纪录的转会一波接着一波。英超、西甲、意甲、德甲、法甲这五大联赛在今年夏窗一共烧了53亿欧元,是2006年的4倍,不过南美洲的收入却没怎么提高。阿圭罗转会到欧洲的那一年,巴西和阿根廷俱乐部收入加起来是1.61亿欧元,而今年这个数字也只不过是2.5亿。为什么在足球商业化的当下,南美传统足球强国在转会市场上收入的增长却如此缓慢呢?
这不仅仅只是天才球员匮乏造成的结果,尽管从2002年至今南美国家再也没有拿到过世界杯冠军,而且,在每年最贵的100桩转会中直接从南美转会到欧洲的比例也在下降,过去5个赛季是19%,但在2000-2004年这个比例是23%。有一个重要的原因是,更多南美球员到欧洲的第一站并非大俱乐部,当他们闯出名堂后再转会到另外一家欧洲球队。为什么会大规模的出现这种情况呢?因为欧洲球探早就深耕于这片神奇的大陆,和以往相比,一名球员年纪很小的时候就被挖走,甚至等不到在本国联赛大露锋芒。越小的球员转会费就越低,因为年纪越小风险越大。谁也没办法在一个人18岁的时候就断定他的职业生涯。所以欧洲俱乐部更愿意花小价钱买入那些有前途的球员,这有点像赌博。当我们回顾每个赛季Top250的转会,这里面几乎包含了未来会成为球星的所有苗子,而南美出口21岁以下球员的比例从2000-04年的24%提高到2015-19年的37%。
有时候南美球队会尽可能先留住队内的天才,让他们的价值迅速蹿升然后吸引大买家的注意。内马尔17岁的时候俱乐部想跟他签长约,给出的条件是将来的转会费分他4成,于是内少很快签约。但他的经纪人和巴塞罗那俱乐部经过一番操作之后让桑托斯的算盘落空了。2013年,已经21岁的巴西天才转会巴萨,据报道,这笔转会费用最终高达8000万欧元,但桑托斯只收到了1000万。一家名为DIS的巴西公司拿到了700万,因为他们拥有内马尔的一些运动权益,剩下的则是落到了球员自己的口袋以及他家族的额外收费,不少都是转会之外的支出。(DIS表示这些复杂的秘密支付阻止了他们获得公平的转会分成,检方至今都还在调查这桩转会,2016年巴塞罗那俱乐部因为税务欺诈的问题向西班牙当局支付了550万欧元的罚款,不过他们拒绝承认做错了什么。)
其实不少南美俱乐部只想尽快拿到转会费,而国际足联在2001年就出台了相关法案禁止球队向18岁以下的外国球员提供职业合同,这套法案出台前一年,巴萨签下了只有13岁的梅西。不过上有政策下有对策,那些精明的经纪人很快就找到了办法,2008年国际米兰向巴西俱乐部达迦马支付400万欧元购买当时只有16岁的库蒂尼奥,然后又把他租回给达迦马,直到库鸟18岁才真正完成转会。
库蒂尼奥之后从利物浦转会巴塞罗那时转会费高达1.42亿欧元,而培养他的达迦马和桑托斯都收到了一笔不菲的分成,这同样要感谢国际足联。FIFA规定,成年球员转会,需要把5%的转会费给到他23岁以前待过的俱乐部,所以在库鸟的转会中达迦马赚到了300万,而桑托斯则是900万。
内马尔和库蒂尼奥的转会让南美俱乐部看到了更多的选择,卖人的球队更希望直接拿到转会费。现在绝大多数球员的合同里都有违约金条款,相当于是直接告诉买家花多少钱才能把他带走。不过这也不是绝对的,罗德里戈的违约金为5000万,但最终皇马只花了4500万就将他买入。甚至可以说,现在的情况是,南美俱乐部在球员转会上的话语权弱到了一个史无前例的地步,一方面是合同的多样化,还有一个重要原因就是,他们缺钱。2017年巴西最好的20家俱乐部有9家是亏损状态,巴甲联赛的总债务高达17亿美元。
“不少俱乐部都是在没办法的情况下才卖掉队内的年轻天才,”身为体育律师的佩德罗-恩里克如此说道。除了欧洲现在还有从美国和中国来的资本巨鳄。除了自身内部的人才培养,豪门俱乐部在全球范围内都有着自己成熟的球探体系。再加上WyScout和Opta这样专业的数据公司,他们比以往更能够发现好的苗子。“可以说在欧洲金元的支持下,已经形成了一个寻找和发现年轻天才的产业链,”一位球探专家如此表示。就现在而言,像内马尔这种级别的球员绝不可能在南美留到20岁的“高龄”。
到了21世纪巴甲联赛还算比较有竞争力,是仅次于五大联赛的“最强联赛”,但二者之间的差距却是越拉越大。随着年轻人才的大幅度流逝,巴西国内足球的衰弱也不可避免。这块诞生了贝利、马拉多纳、梅西的神奇大陆已经不是我们熟悉的那片足球热土,但如果它成为俱乐部足球的死水,我们只能感叹命运的残酷。
#每日一书推荐# 《林深终有路》
十六岁,她第一次见到身为国民设计师的他,便口出豪言:“我希望未来不久,我能成为另一个路景凡。”
十八岁,她糯生地向他哀求:“师兄,你暂时不要喜欢别人好不好?”
二十三岁,他们相识的第七年。
她依偎在他的肩头:“其实有一件事我骗了你。”
他的手落在她的腰上:“什么事?”
她的眼睛完成月牙状,“当初我的梦想鄙视成为顶级设计师,嗯,我最大的梦想是成为路太太。”
十六岁,她第一次见到身为国民设计师的他,便口出豪言:“我希望未来不久,我能成为另一个路景凡。”
十八岁,她糯生地向他哀求:“师兄,你暂时不要喜欢别人好不好?”
二十三岁,他们相识的第七年。
她依偎在他的肩头:“其实有一件事我骗了你。”
他的手落在她的腰上:“什么事?”
她的眼睛完成月牙状,“当初我的梦想鄙视成为顶级设计师,嗯,我最大的梦想是成为路太太。”
昨天主持一个医学论坛,有一段令我意外但非常珍惜的掌声。
嘉宾是德国人,是诺贝尔生理或医学奖获得者。没想到,老先生上台致辞时突然即兴发挥,不按事先的台本来,一旁的翻译很尴尬,可能也是因为太过紧张,没法翻译。
局面一度很僵。身边另一位嘉宾跟我说:褚笑,你上去帮他翻译吧。
我说:还是不了。不然,那位翻译可能压力更大。
说这话时,我想到的是曾经的我。大四的时候,我参加过全国法语口译大赛。一张小桌子放在台上,只一支笔,一张纸,我走上去,戴上耳机,在极端紧张、众目睽睽的情况下开始听译。
你可能难以想象,口译在台上的压力是巨大的,这种压力可能让她一片空白。因此,身为译者,必须反复锤炼语言的熟练度,才能顺利自如地发挥。
一个细节刺痛了我。这位德国老先生虽然保持着表面的礼貌和修养,但对翻译的表现,他笑了一下。这种微笑我很熟悉,不是不友好,而是不经意间露出的轻视。
我见过很多外国人的这种微笑,尴尬而不失礼貌。
我决定补救。他讲话结束之后,我留住他,说:谢谢!请您留步。
然后,我用中英双语说:刚刚我们的翻译比较紧张,托马斯博士也做了一些即兴发挥,有一些内容可能大家听的不是很清楚,没关系,正好我也有一个问题想要提。
您说,您在德国作为一个医学生受到培训的时候,明白了应该对每一位病人采取完全不同的治疗模式。其实中医最讲究的就是您刚刚提到的这种精神,中国的教育讲究因材施教,中医最讲究一人一方,即使是同样的病症,也可能是完全不同的处方,因为每个人的体质是不同的,病情也各有差异。
我非常惊喜地发现,原来我们两个国家,虽然像您刚刚提到的有语言障碍,但是在关于医学的基本精神上是一致的,就是把病人当做具体的,真实的人来对待。
您觉得,中医给您最大的灵感是什么?
说这些话的时候,我看到他脸上的表情由轻蔑变为认真,由认真变为专注。他开始回答,在回答之后,我几乎没有犹豫,马上用流畅优美的中文做了口译。只是一个段落,现场一愣,然后掌声雷动。
我知道,那是观众们给我的,也是给中国人的。我很珍惜。
今天,影响我们和世界交流的,是外语吗?我想不是。翻译机做得越来越智能,不能达到艺术的水平,却也可以满足基本交流的需要。
但是,对西方的思想传统不熟悉,又对中华文明中的精神风骨不通透,致使很多人与西方交流的时侯,不知道用什么样的方式言说。
比语言更本质的,是文明深处的思想逻辑。这也是国际沟通最大的困难。
这种情况下,我们的孩子需要获得与世界对话的能力。就需要懂得中国文化,在学会外语的同时,也学会漂亮的中文。
找到自己的热情,包容他人的观点,走进他人的世界,只要坚持做下去,我们早晚会看到不一样的自己,也一定能一起看到:不一样的世界。这是我很喜欢的一段话。
一个小故事:去年,曾经有成为法语译员的机会,但我没有选择,不是别的考虑,只是我更想成为一名主持人。
我很喜欢一首诗:The Road Not Taken,“没有选择的路”。它是这样说的。
金色的林中伸出两条路,
挡住了我长途跋涉的脚步;
可惜我只能选择其中的一条,
我久久地极目远望,踌躇。
一条路经受着时光的磨损,
远远地埋入密林的深处;
另一条路似乎更为荒寂,
萋萋芳草已侵上了它的面目。
两条路撒满同样的朝露,
金色的落叶上没有一个脚步。
唉,以后再走第一条路吧!
虽说是路路相通,
但只怕我再也难回此处。
很久很久以后,我将带着叹息,
讲述起这林中的两条分路:
我选择了那条人迹更少之路,
这导致了我炯然不同的归宿。
“人生是一个不断努力和选择的过程。努力的重要性,是不言而喻的。而有些选择的重要性,可能比努力更重要。”
“职业理想与就业方面的选择,就是这样关系重大的选择。而选择,总是艰难的。越是意义重大的选择,越是艰难。”
“因为,选择,就意味着放弃;选择了选择的,就是放弃了没有被选择的。所有的选择,都是有代价的。”
“在经济学上,这叫机会成本――你放弃了另一个选择所可能带来的机会,就是所做的那个选择的成本。
在人生的道路上,面对两条以上的路,你无法患得患失,瞻前顾后,迟疑不决,徘徊不前,而是必须及时做出选择。在很多情况下,成功之路,不是世俗之路,不是平坦大道,而是人迹较少的荒路,或是杂草丛生的小径。这时的选择,就需要果断和勇气。
我真诚地希望着,面临着你们的职业理想和就业机会,你们会有智慧,会有抱负,会有勇气,会有远见,做出正确的选择。
我真诚地希望着,在很久很久以后,当你回忆起今天的职业理想与就业机会选择时,能够无怨无悔,能够心满意足,能够深感幸福。”
这是一位我敬重的校长给学生们的发言,我很喜欢,分享给你。 https://t.cn/R0sa1qW
嘉宾是德国人,是诺贝尔生理或医学奖获得者。没想到,老先生上台致辞时突然即兴发挥,不按事先的台本来,一旁的翻译很尴尬,可能也是因为太过紧张,没法翻译。
局面一度很僵。身边另一位嘉宾跟我说:褚笑,你上去帮他翻译吧。
我说:还是不了。不然,那位翻译可能压力更大。
说这话时,我想到的是曾经的我。大四的时候,我参加过全国法语口译大赛。一张小桌子放在台上,只一支笔,一张纸,我走上去,戴上耳机,在极端紧张、众目睽睽的情况下开始听译。
你可能难以想象,口译在台上的压力是巨大的,这种压力可能让她一片空白。因此,身为译者,必须反复锤炼语言的熟练度,才能顺利自如地发挥。
一个细节刺痛了我。这位德国老先生虽然保持着表面的礼貌和修养,但对翻译的表现,他笑了一下。这种微笑我很熟悉,不是不友好,而是不经意间露出的轻视。
我见过很多外国人的这种微笑,尴尬而不失礼貌。
我决定补救。他讲话结束之后,我留住他,说:谢谢!请您留步。
然后,我用中英双语说:刚刚我们的翻译比较紧张,托马斯博士也做了一些即兴发挥,有一些内容可能大家听的不是很清楚,没关系,正好我也有一个问题想要提。
您说,您在德国作为一个医学生受到培训的时候,明白了应该对每一位病人采取完全不同的治疗模式。其实中医最讲究的就是您刚刚提到的这种精神,中国的教育讲究因材施教,中医最讲究一人一方,即使是同样的病症,也可能是完全不同的处方,因为每个人的体质是不同的,病情也各有差异。
我非常惊喜地发现,原来我们两个国家,虽然像您刚刚提到的有语言障碍,但是在关于医学的基本精神上是一致的,就是把病人当做具体的,真实的人来对待。
您觉得,中医给您最大的灵感是什么?
说这些话的时候,我看到他脸上的表情由轻蔑变为认真,由认真变为专注。他开始回答,在回答之后,我几乎没有犹豫,马上用流畅优美的中文做了口译。只是一个段落,现场一愣,然后掌声雷动。
我知道,那是观众们给我的,也是给中国人的。我很珍惜。
今天,影响我们和世界交流的,是外语吗?我想不是。翻译机做得越来越智能,不能达到艺术的水平,却也可以满足基本交流的需要。
但是,对西方的思想传统不熟悉,又对中华文明中的精神风骨不通透,致使很多人与西方交流的时侯,不知道用什么样的方式言说。
比语言更本质的,是文明深处的思想逻辑。这也是国际沟通最大的困难。
这种情况下,我们的孩子需要获得与世界对话的能力。就需要懂得中国文化,在学会外语的同时,也学会漂亮的中文。
找到自己的热情,包容他人的观点,走进他人的世界,只要坚持做下去,我们早晚会看到不一样的自己,也一定能一起看到:不一样的世界。这是我很喜欢的一段话。
一个小故事:去年,曾经有成为法语译员的机会,但我没有选择,不是别的考虑,只是我更想成为一名主持人。
我很喜欢一首诗:The Road Not Taken,“没有选择的路”。它是这样说的。
金色的林中伸出两条路,
挡住了我长途跋涉的脚步;
可惜我只能选择其中的一条,
我久久地极目远望,踌躇。
一条路经受着时光的磨损,
远远地埋入密林的深处;
另一条路似乎更为荒寂,
萋萋芳草已侵上了它的面目。
两条路撒满同样的朝露,
金色的落叶上没有一个脚步。
唉,以后再走第一条路吧!
虽说是路路相通,
但只怕我再也难回此处。
很久很久以后,我将带着叹息,
讲述起这林中的两条分路:
我选择了那条人迹更少之路,
这导致了我炯然不同的归宿。
“人生是一个不断努力和选择的过程。努力的重要性,是不言而喻的。而有些选择的重要性,可能比努力更重要。”
“职业理想与就业方面的选择,就是这样关系重大的选择。而选择,总是艰难的。越是意义重大的选择,越是艰难。”
“因为,选择,就意味着放弃;选择了选择的,就是放弃了没有被选择的。所有的选择,都是有代价的。”
“在经济学上,这叫机会成本――你放弃了另一个选择所可能带来的机会,就是所做的那个选择的成本。
在人生的道路上,面对两条以上的路,你无法患得患失,瞻前顾后,迟疑不决,徘徊不前,而是必须及时做出选择。在很多情况下,成功之路,不是世俗之路,不是平坦大道,而是人迹较少的荒路,或是杂草丛生的小径。这时的选择,就需要果断和勇气。
我真诚地希望着,面临着你们的职业理想和就业机会,你们会有智慧,会有抱负,会有勇气,会有远见,做出正确的选择。
我真诚地希望着,在很久很久以后,当你回忆起今天的职业理想与就业机会选择时,能够无怨无悔,能够心满意足,能够深感幸福。”
这是一位我敬重的校长给学生们的发言,我很喜欢,分享给你。 https://t.cn/R0sa1qW
✋热门推荐