“口角”一词经常出现,但常常被读错。
根据《现代汉语词典》(第七版),“口角”是一个多音词,既可以读作“kǒu jiǎo”,也可以读作“kǒu jué”。当读作“kǒu jiǎo”的时候,是嘴边的意思,如口角流涎、口角生风。当读作“kǒu jué”的时候,是争吵的意思,如发生口角等。
记住:相互争吵叫“发生口角(jué)”;小儿经常流口水叫“口角( jiǎo)流涎”。
根据《现代汉语词典》(第七版),“口角”是一个多音词,既可以读作“kǒu jiǎo”,也可以读作“kǒu jué”。当读作“kǒu jiǎo”的时候,是嘴边的意思,如口角流涎、口角生风。当读作“kǒu jué”的时候,是争吵的意思,如发生口角等。
记住:相互争吵叫“发生口角(jué)”;小儿经常流口水叫“口角( jiǎo)流涎”。
#每日咬文嚼字# 【深化改革须“压茬” 】“压茬”一词,《汉语大词典》《现代汉语词典》里没有收录,但《汉语方言大词典》(中华书局)和《简明东北方言词典》(辽宁人民出版社)里有,且两本词典的释义大致相同,指“有威信”。比如:“他父亲笑嘻嘻地对高明楼说:‘全凭你了!要不是你压茬,那一天早上肯定要出事呀!’”(路遥《人生》)可是,这个释义解释不了当下媒体上常见的“压茬”。请看下面的例句:详见链接 https://t.cn/A6aHtUeI
这一时期,汪维辉还比较关注汉语史研究的语料,发表了一系列论文,或考辨语料的成书时代,或探讨语料的作者(译者),或分析语料的研究价值,或强调使用语料时应注意的问题,等等。
2007年,汪维辉的第一部学术论文集《汉语词汇史新探》由上海人民出版社出版。《新探》选录了20篇已发表的论文,大致分为汉语词汇史、词语考释、文献考订、语法史四类,基本上可以反映汪维辉的治学领域。
2011年,汪维辉以汉语词汇史研究的突出成绩入选语言学界颇有影响的“著名中年语言学家自选集”。《著名中年语言学家自选集·汪维辉卷》于同年由上海教育出版社出版,收入论文22篇。列入这套“自选集”丛书的学者均为汉语语言学界一时之选,这也证明了学界对汪维辉相关研究的高度认可。
1997年,中国社会科学院语言研究所白维国、江蓝生先生主持的《近代汉语词典》启动,汪维辉负责编写其中W、X两个字母的词条,总计50余万字。
2016年,由白维国任主编、江蓝生、汪维辉任副主编的四卷本《近代汉语词典》在上海教育出版社出版。《词典》全书共计九百余万字,收词51000余条,历时20年编纂完成,是我国第一部以“具有汉语词汇史性质”为目标进行编纂的历时辞书。它不仅是近代汉语词汇研究的重大成果,也必将进一步推动汉语历史词汇的研究。
2011年,汪维辉以“汉语核心词的历史与现状研究”为题成功申报国家社科基金项目。该项目参考斯瓦迪士“100核心词表”并略作调整,选定100个汉语核心词,从读音、字形、语义、词性、组合关系、聚合关系等角度作深入考察,系统描述每个词的历时演变和方言差异。
2017年5月以“优秀”鉴定等级顺利结项。
2018年3月,商务印书馆出版同名专著。
这一时期还发表了《域外借词与汉语词汇史研究》《论词的“误解误用义”》《〈百喻经〉与〈世说新语〉词汇比较研究》《〈红楼梦〉前80回和后40回的词汇差异》《〈老乞大谚解〉〈朴通事谚解〉与〈训世评话〉的词汇差异》《现代汉语“语体词汇”刍论》《“把似/把如”的词义与理据》等精心结撰的论文,或探讨域外借词对于词汇史研究的作用,或探讨词义演变的特殊原因,或探讨不同体裁的文献的词汇差异,或探讨词汇的语体问题,内容多样,见解深刻,对汉语词汇史研究极富启发意义。
2007年,汪维辉的第一部学术论文集《汉语词汇史新探》由上海人民出版社出版。《新探》选录了20篇已发表的论文,大致分为汉语词汇史、词语考释、文献考订、语法史四类,基本上可以反映汪维辉的治学领域。
2011年,汪维辉以汉语词汇史研究的突出成绩入选语言学界颇有影响的“著名中年语言学家自选集”。《著名中年语言学家自选集·汪维辉卷》于同年由上海教育出版社出版,收入论文22篇。列入这套“自选集”丛书的学者均为汉语语言学界一时之选,这也证明了学界对汪维辉相关研究的高度认可。
1997年,中国社会科学院语言研究所白维国、江蓝生先生主持的《近代汉语词典》启动,汪维辉负责编写其中W、X两个字母的词条,总计50余万字。
2016年,由白维国任主编、江蓝生、汪维辉任副主编的四卷本《近代汉语词典》在上海教育出版社出版。《词典》全书共计九百余万字,收词51000余条,历时20年编纂完成,是我国第一部以“具有汉语词汇史性质”为目标进行编纂的历时辞书。它不仅是近代汉语词汇研究的重大成果,也必将进一步推动汉语历史词汇的研究。
2011年,汪维辉以“汉语核心词的历史与现状研究”为题成功申报国家社科基金项目。该项目参考斯瓦迪士“100核心词表”并略作调整,选定100个汉语核心词,从读音、字形、语义、词性、组合关系、聚合关系等角度作深入考察,系统描述每个词的历时演变和方言差异。
2017年5月以“优秀”鉴定等级顺利结项。
2018年3月,商务印书馆出版同名专著。
这一时期还发表了《域外借词与汉语词汇史研究》《论词的“误解误用义”》《〈百喻经〉与〈世说新语〉词汇比较研究》《〈红楼梦〉前80回和后40回的词汇差异》《〈老乞大谚解〉〈朴通事谚解〉与〈训世评话〉的词汇差异》《现代汉语“语体词汇”刍论》《“把似/把如”的词义与理据》等精心结撰的论文,或探讨域外借词对于词汇史研究的作用,或探讨词义演变的特殊原因,或探讨不同体裁的文献的词汇差异,或探讨词汇的语体问题,内容多样,见解深刻,对汉语词汇史研究极富启发意义。
✋热门推荐