언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘,지고 또 피는 꽃잎처럼,달밝은 밤이면 창가에 흐르는,내 젊은 연가가 구슬퍼,가고없는 날들을 잡으려 잡으려,빈손짓에 슬퍼지면,차라리 보내야지 돌아서야지,그렇게 세월은 가는거야,언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘,지고 또 피는 꽃잎처럼,달밝은 밤이면 창가에 흐르는,내 젊은 연가가 구슬퍼,가고없는 날들을 잡으려 잡으려,빈손짓에 슬퍼지면,차라리 보내야지 돌아서야지,그렇게 세월은 가는거야,나를 두고 간님은 용서하겠지만,날 버리고 가는 세월이야,정 둘 곳 없어라 허전한 마음은,정답던 옛동산 찾는가,언젠간 가겠지 푸르른 이청춘,지고 또 피는 꽃잎처럼,달밝은 밤이면 창가에 흐르는,내 젋은 연가가 구슬퍼,가고없는 날들을 잡으려 잡으려,빈손짓에 슬퍼지면,차라리 보내야지 돌아서야지,그렇게 세월은 가는거야,언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘,지고 또 피는 꽃잎처럼,달 밝은 밤이면 창가에 흐르는,내 젊은 연가가 구슬퍼。
#文案ovo[超话]#
拿评 用时标出处
我向白雪的林间抛出一捧更白的雪,鸟雀儿相继飞起,浮世的风物止语,躁动的和灵动的都渐渐远去。
I threw a handful of whiter snow into the snowy woods, birds flew up one after another, and the wind ceased to speak, the restless and the nimble faded away.
这让我怀念起夏日里向湖心投下的石子,也曾惹得众荷生动不已,石上的苔藓都开花,竞相渲染一点就破的心绪。
夏に湖の心に投げ込んだ石が、多くの人の心を揺さぶったこともあり、石の苔が開花し、競い合って少しでも心が折れそうになったことを懐かしく思い出しました。
然而黑羽毛的清晰,和白花瓣的摇弋,都不是我无端抛洒的目的。多少羽翼纷纷,多少花笑频频,都未曾在意,我,我仅仅,我只想,惊动你。
그러나 검은 깃털이 뚜렷하고 흰꽃잎이 흔들리는것은 모두 내가 무단적으로 뿌리는 목적이 아니다. 얼마나 많은 날개가 분분하고, 얼마나 많은 꽃이 자주 웃는지 전혀 개의치 않는다. 나는 단지 너만을 생각하고, 너를 놀라게 할 뿐이다.
拿评 用时标出处
我向白雪的林间抛出一捧更白的雪,鸟雀儿相继飞起,浮世的风物止语,躁动的和灵动的都渐渐远去。
I threw a handful of whiter snow into the snowy woods, birds flew up one after another, and the wind ceased to speak, the restless and the nimble faded away.
这让我怀念起夏日里向湖心投下的石子,也曾惹得众荷生动不已,石上的苔藓都开花,竞相渲染一点就破的心绪。
夏に湖の心に投げ込んだ石が、多くの人の心を揺さぶったこともあり、石の苔が開花し、競い合って少しでも心が折れそうになったことを懐かしく思い出しました。
然而黑羽毛的清晰,和白花瓣的摇弋,都不是我无端抛洒的目的。多少羽翼纷纷,多少花笑频频,都未曾在意,我,我仅仅,我只想,惊动你。
그러나 검은 깃털이 뚜렷하고 흰꽃잎이 흔들리는것은 모두 내가 무단적으로 뿌리는 목적이 아니다. 얼마나 많은 날개가 분분하고, 얼마나 많은 꽃이 자주 웃는지 전혀 개의치 않는다. 나는 단지 너만을 생각하고, 너를 놀라게 할 뿐이다.
青春-
(《请回答1988》主题曲) - Kim Feel&金昌完
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
青枝绿叶般的青春总有一天会逝去
지고 또 피는 꽃잎처럼
就像花开花败
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
月夜里 窗前流淌的
내 젊은 연가가 구슬퍼
我的青春恋歌是如此悲伤
가고 없는 날들을 잡으려 잡으려
努力去找寻那逝去的岁月
빈손짓에 슬퍼지면
但两手空空 徒留伤悲
차라리 보내야지 돌아서야지
还不如就此放手
그렇게 세월은 가는거야
任岁月流逝
나를 두고 간님은 용서하겠지만
虽然已原谅了弃我而去的人
날 버리고 가는 세월이야
但岁月也弃我而去
정둘곳없어라 허전한 마음은
无安心之处 茫然的内心
정답던 옛동산 찾는가
只能去那乐土寻求答案
(《请回答1988》主题曲) - Kim Feel&金昌完
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
青枝绿叶般的青春总有一天会逝去
지고 또 피는 꽃잎처럼
就像花开花败
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
月夜里 窗前流淌的
내 젊은 연가가 구슬퍼
我的青春恋歌是如此悲伤
가고 없는 날들을 잡으려 잡으려
努力去找寻那逝去的岁月
빈손짓에 슬퍼지면
但两手空空 徒留伤悲
차라리 보내야지 돌아서야지
还不如就此放手
그렇게 세월은 가는거야
任岁月流逝
나를 두고 간님은 용서하겠지만
虽然已原谅了弃我而去的人
날 버리고 가는 세월이야
但岁月也弃我而去
정둘곳없어라 허전한 마음은
无安心之处 茫然的内心
정답던 옛동산 찾는가
只能去那乐土寻求答案
✋热门推荐