#冷文安利# No.1105 偏安一隅abo by shrimp
破镜重圆ABO/单箭头转双箭头/双向救赎/双向暗恋/从校园到社会/回忆杀/年下/伪小妈/HE
——诺亚方舟飘过来,惊觉里面没有你我,只承载一些旧日破碎之吻。
冷漠心机酷哥攻×坚韧卑微温柔受
一个很套路的破镜重圆,一个略狗血的经年再遇,一个复仇和重新找到自己的故事。
两个原生家庭烂到一块去的少年相爱,阴差阳错分手,最后彼此治愈和救赎。从受单箭头到双箭头,攻看上去是有点心理问题的冷漠酷哥,但实际上心软温柔。
“有时候我很想打碎它,让玻璃碎掉,让鱼游出来。”
“那就打碎它。”
“S'il faut prier je prierais
如果这需要我的祷告,我就祈祷
S'il faut se battre, je me battrais
如果这需要战胜自我,我就战斗
Mais pourquoi faut-il payer
但为什么偏偏要付出这样的代价”
——《 Le balcon》
偏安一隅的释义是:在残存的土地上苟且偷安。
首发:长佩新站
安利详情见下图。
安利人:鱼缸子
破镜重圆ABO/单箭头转双箭头/双向救赎/双向暗恋/从校园到社会/回忆杀/年下/伪小妈/HE
——诺亚方舟飘过来,惊觉里面没有你我,只承载一些旧日破碎之吻。
冷漠心机酷哥攻×坚韧卑微温柔受
一个很套路的破镜重圆,一个略狗血的经年再遇,一个复仇和重新找到自己的故事。
两个原生家庭烂到一块去的少年相爱,阴差阳错分手,最后彼此治愈和救赎。从受单箭头到双箭头,攻看上去是有点心理问题的冷漠酷哥,但实际上心软温柔。
“有时候我很想打碎它,让玻璃碎掉,让鱼游出来。”
“那就打碎它。”
“S'il faut prier je prierais
如果这需要我的祷告,我就祈祷
S'il faut se battre, je me battrais
如果这需要战胜自我,我就战斗
Mais pourquoi faut-il payer
但为什么偏偏要付出这样的代价”
——《 Le balcon》
偏安一隅的释义是:在残存的土地上苟且偷安。
首发:长佩新站
安利详情见下图。
安利人:鱼缸子
【这10个追问,美国必须回答】100天,逾百万。自1月20日确诊首例新冠病例至今的100多天时间里,美国确诊病例数从1例增至100万例以上,成为全球新冠确诊和死亡病例最多的国家。美国国内疫情形势严峻,但一些美国政客却不把精力用在抗疫上,而是忙着造谣抹黑、到处“甩锅”。然而这不仅无法转嫁责任,反而进一步暴露出美国疫情防控中的重重疑点,引发了外界的种种质疑。关于疫情的这10个问号,美国政府有责任有义务回答清楚,给全世界一个交代。100 jours, plus d'un million. Pendant les plus de 100 jours depuis la confirmation du premier cas de COVID-19 le 20 janvier aux États-Unis, le nombre de cas confirmés est passé d'un à plus d'un million dans le pays. Les États-Unis sont devenus le pays ayant le plus grand nombre de cas confirmés et de décès dus au COVID-19 du monde. L'épidémie aux États-Unis prend un jour sombre. Mais au lieu de se consacrer à la lutte contre cette épidémie, certains politiciens américains discréditent, critiquent d'autres pays et leur imputent la responsabilité. Cependant, tout cela a révélé des points douteux dans la prévention et le contrôle de l'épidémie aux États-Unis. Le gouvernement américain a la responsabilité et l'obligation de répondre clairement à ces 10 questions sur l'épidémie et de s'expliquer devant le monde entier.
https://t.cn/A6At9Dh7
https://t.cn/A6At9Dh7
【#宝莱坞#老牌演员#里希卡普尔#去世[蜡烛]】以浪漫角色而闻名的宝莱坞老牌演员里希·卡普尔(Rishi Kapoor)去世,享年67岁。里希·卡普尔于1970年在父亲Raj Kapoor的电影《Mera Naam Joker》中首次以童星的身份出现。1973年,他在青少年爱情故事《鲍比》中首次担任主角,轰动一时。20多年来,他在数十部电影中扮演浪漫主角。#电影##印度##印度演员里希卡普尔去世#
L'Inde pleure une autre star de Bollywood : Rishi Kapoor décède à 67 ans
Bollywood a pleuré une deuxième décès, celui du célèbre acteur Rishi Kapoor, dont la carrière a duré un demi-siècle, décédé jeudi à l'âge de 67 ans après une lutte prolongée contre le cancer.
Sa mort a été un coup dur pour l'industrie du cinéma hindi et les cinéphiles, déjà sous le choc du décès d'Irrfan Khan, l'un des acteurs les plus connus du pays, âgé de 53 ans.
"Notre cher Rishi Kapoor est décédé paisiblement... aujourd'hui, après une bataille de deux ans contre la leucémie", a déclaré sa famille dans un communiqué.
L'acteur Amitabh Bachchan a été parmi les premiers à pleurer sa mort, tweetant : "Je suis détruit".
Le Premier ministre indien Narendra Modi lui a également rendu hommage, le qualifiant de "moteur de talent".
Né le 4 septembre 1952, dans la prolifique dynastie Kapoor, qui a produit quatre générations d'acteurs dont son fils Ranbir, il a fait ses débuts dans l'épopée des années 1970 "Mera Naam Joker" ("Mon nom est Joker").
Ces dernières années, il a conquis une légion de nouveaux fans plus jeunes, avec ses tweets francs et souvent drôles.
Après avoir reçu un diagnostic de cancer en 2018, il a eu un traitement à New York, mais cherchait à reprendre son travail avec l'intention de filmer un remake de la production hollywoodienne de 2015 "The Intern".
Il a été contraint de retourner à l'hôpital ce mois-ci, où, selon sa famille, "les médecins et le personnel médical... ont dit qu'il les avait divertis jusqu'au dernier moment.
"Il était reconnaissant de l'amour de ses fans... ils comprendraient tous qu'il aimerait qu'on se souvienne de lui avec un sourire et non avec des larmes."
L'Inde pleure une autre star de Bollywood : Rishi Kapoor décède à 67 ans
Bollywood a pleuré une deuxième décès, celui du célèbre acteur Rishi Kapoor, dont la carrière a duré un demi-siècle, décédé jeudi à l'âge de 67 ans après une lutte prolongée contre le cancer.
Sa mort a été un coup dur pour l'industrie du cinéma hindi et les cinéphiles, déjà sous le choc du décès d'Irrfan Khan, l'un des acteurs les plus connus du pays, âgé de 53 ans.
"Notre cher Rishi Kapoor est décédé paisiblement... aujourd'hui, après une bataille de deux ans contre la leucémie", a déclaré sa famille dans un communiqué.
L'acteur Amitabh Bachchan a été parmi les premiers à pleurer sa mort, tweetant : "Je suis détruit".
Le Premier ministre indien Narendra Modi lui a également rendu hommage, le qualifiant de "moteur de talent".
Né le 4 septembre 1952, dans la prolifique dynastie Kapoor, qui a produit quatre générations d'acteurs dont son fils Ranbir, il a fait ses débuts dans l'épopée des années 1970 "Mera Naam Joker" ("Mon nom est Joker").
Ces dernières années, il a conquis une légion de nouveaux fans plus jeunes, avec ses tweets francs et souvent drôles.
Après avoir reçu un diagnostic de cancer en 2018, il a eu un traitement à New York, mais cherchait à reprendre son travail avec l'intention de filmer un remake de la production hollywoodienne de 2015 "The Intern".
Il a été contraint de retourner à l'hôpital ce mois-ci, où, selon sa famille, "les médecins et le personnel médical... ont dit qu'il les avait divertis jusqu'au dernier moment.
"Il était reconnaissant de l'amour de ses fans... ils comprendraient tous qu'il aimerait qu'on se souvienne de lui avec un sourire et non avec des larmes."
✋热门推荐