【长征五号B遥四运载火箭运抵文昌航天发射场 将与梦天实验舱共同开展总装和测试工作】Une fusée Longue Marche-5B Y4, chargée d'envoyer Mengtian, le module laboratoire de la station spatiale chinoise, a été transportée sur le site de lancement des vaisseaux spatiaux de Wenchang dans la province méridionale de Hainan, a déclaré samedi l'Agence des vols spatiaux habités de Chine. La fusée subira l'assemblage final et les tests avec le module laboratoire Mengtian, qui est arrivé plus tôt. Les préparatifs de la mission de lancement prévue pour octobre sont en cours dans la zone de lancement, selon l'agence.
【四川:大型无人机为抗旱开展人工增雨作业】La Chine a renouvelé une alerte météorologique extrême pour des températures élevées, alors que des vagues de chaleur étouffantes persistent dans de nombreuses régions du pays. Deux drones massifs ont été déployés pour ensemencer des nuages et faire pleuvoir dans la province du Sichuan. Les appareils devraient couvrir une zone de 6 000 kilomètres carrés. Les drones sont chargés de provoquer des pluies en larguant un agent de formation de glace dans les nuages. 法语视频:https://t.cn/A6SacTEe
#军事新闻# 美国驻华大使伯恩斯提到:“在乌克兰独立日之际,我很自豪地与Chargé代办詹娜·莱什钦斯卡(Zhanna Leshchynska)以及所有30个北约盟国一道,纪念乌克兰自俄罗斯“野蛮非法入侵”6个月以来捍卫民主的努力。”
评:说实话俄乌冲突会打起来,原因在于北约东扩,战争不能结束也是美国及其盟友的功劳。会继续持续下去
评:说实话俄乌冲突会打起来,原因在于北约东扩,战争不能结束也是美国及其盟友的功劳。会继续持续下去
✋热门推荐