今天造了个句子Tu va voir un voir encore pleut non pleut?基本就类似于英语里的You go see one see still rain no rain?[坏笑]
老师让口头做翻译题“别忘了您的旅行箱”
上去就是Don't forget your suitcase.[坏笑]
单词书第一个再也不是abandon了[坏笑]
北京虽然三天两头下雨,但天气倒还算友好,下雨的时候人都在室内,一出门就不下了,而且特别爽快,该下就下,从不憋着,然后就是特蓝的天,特白的云。[微风]
喜欢从教室往下看小汽车爬过视野,喜欢呼吸雨后的空气,喜欢看雨后的彩虹[心]
明天,期待了五天的第二个也是倒数第二个双休就开始啦~[爱你]希望别下雨 https://t.cn/RM5Lqb6
老师让口头做翻译题“别忘了您的旅行箱”
上去就是Don't forget your suitcase.[坏笑]
单词书第一个再也不是abandon了[坏笑]
北京虽然三天两头下雨,但天气倒还算友好,下雨的时候人都在室内,一出门就不下了,而且特别爽快,该下就下,从不憋着,然后就是特蓝的天,特白的云。[微风]
喜欢从教室往下看小汽车爬过视野,喜欢呼吸雨后的空气,喜欢看雨后的彩虹[心]
明天,期待了五天的第二个也是倒数第二个双休就开始啦~[爱你]希望别下雨 https://t.cn/RM5Lqb6
Mẹ tớ khen mẹ cậu có khuôn mặt phúc hậu, hiền từ á...Đúng vậy mới có thể sinh ra một đứa con trai thật tuấn tú tài năng và hoàn mỹ như cậu.. Chắc hẳn hôm nay cậu rất mệt, nghỉ ngơi thật tốt và ngủ ngon nhé vẫn còn ngày 13 nữa cố lên[爱你][心][好爱哦][月亮][月亮][月亮][月亮]@TFBOYS-王源 https://t.cn/R2WJvx9
【佛教名相误解匡正2】
“圣默然(巴ariya tuṇhībhāva)”这个概念出自《阿含经》。如:
《杂阿含》(大501):“若有比丘息有觉有观,内净、一心、无觉无观、三昧生喜乐第二禅具足住,是名圣默然。”巴利本(S.41.6)云:“寻伺是语行。”巴利本(S.21.1)注:“第二禅寻伺灭,彼灭则声处不转,是故第二禅名‘圣默然’。”这里明确指出“圣默然”是第二禅的定境。这是严格意义上的界说。对此,古论有过专门的讨论,如《成实论》卷12:“经中说‘初禅有音声刺故不说默然’。问曰:初禅何故以音声为刺?答曰:初禅住定心弱如花上水,第二禅等住定心强如漆漆木。又,触等亦名为初禅刺,以触能令起初禅故,二禅等不尔。所以者何?以初禅中诸识不灭故,第二禅等五识灭故。”
其次,《长阿含经》卷1又说:“出家修道,诸所应行,凡有二业:一曰贤圣讲法,二曰贤圣默然。”(此语在《中阿含》和《增一阿含》等中也有)又,《杂阿含》(大474):“初禅正受时,言语寂灭。”巴利本(S.21.1)注:“然所谓‘或说法、或圣默然’者,则作意业处之初禅等亦堕圣默然数也。”这里的“圣默然”则包含了初禅等的定境。这是较宽泛的解释。对此,古论也有讨论,如《瑜伽论》卷96:“即此语言若正证入初静虑定,即便寂静。又,……正在定者虽有微细寻伺随转,而不能发所有语言,是故此位说名一切语言寂静。”
总之,“圣默然”的准确含义是指一种禅定的境界,它所止息的是“寻伺”,不是“说话”。现在有些道场将修行“止语(不说话)”也称之为“圣默然”,那是望文生义的误解,应当纠正。
(参见《杂阿含经校释》第七册(《杂阿含经词典》)“聖默然”条。)
“圣默然(巴ariya tuṇhībhāva)”这个概念出自《阿含经》。如:
《杂阿含》(大501):“若有比丘息有觉有观,内净、一心、无觉无观、三昧生喜乐第二禅具足住,是名圣默然。”巴利本(S.41.6)云:“寻伺是语行。”巴利本(S.21.1)注:“第二禅寻伺灭,彼灭则声处不转,是故第二禅名‘圣默然’。”这里明确指出“圣默然”是第二禅的定境。这是严格意义上的界说。对此,古论有过专门的讨论,如《成实论》卷12:“经中说‘初禅有音声刺故不说默然’。问曰:初禅何故以音声为刺?答曰:初禅住定心弱如花上水,第二禅等住定心强如漆漆木。又,触等亦名为初禅刺,以触能令起初禅故,二禅等不尔。所以者何?以初禅中诸识不灭故,第二禅等五识灭故。”
其次,《长阿含经》卷1又说:“出家修道,诸所应行,凡有二业:一曰贤圣讲法,二曰贤圣默然。”(此语在《中阿含》和《增一阿含》等中也有)又,《杂阿含》(大474):“初禅正受时,言语寂灭。”巴利本(S.21.1)注:“然所谓‘或说法、或圣默然’者,则作意业处之初禅等亦堕圣默然数也。”这里的“圣默然”则包含了初禅等的定境。这是较宽泛的解释。对此,古论也有讨论,如《瑜伽论》卷96:“即此语言若正证入初静虑定,即便寂静。又,……正在定者虽有微细寻伺随转,而不能发所有语言,是故此位说名一切语言寂静。”
总之,“圣默然”的准确含义是指一种禅定的境界,它所止息的是“寻伺”,不是“说话”。现在有些道场将修行“止语(不说话)”也称之为“圣默然”,那是望文生义的误解,应当纠正。
(参见《杂阿含经校释》第七册(《杂阿含经词典》)“聖默然”条。)
✋热门推荐