#怡禾眼科# 【#干眼症#是什么病?】干眼是以泪膜稳态失衡为主要特征并伴有眼部不适症状的多因素眼表疾病 ,泪膜不稳定、泪液渗透压升高、眼表炎性反应与损伤以及神经异常是其主要病理生理学机制。The TFOS DEWS II report redefines dry eye as: "a multifactorial disease of the ocular surface characterized by a loss of homeostasis of the tear film, and accompanied by ocular symptoms, in which tear film instability and hyperosmolarity, ocular surface inflammation and damage, and neurosensory abnormalities play etiological roles." #熬夜玩手机致干眼症#
#Whisper#
晚安[月亮]
Un homme sans défauts est une montagne sans crevasses. Il ne m’intéresse pas.
— René Char
一个没有缺点的人就是一座没有裂隙的山,我对此毫无兴趣。
— 勒内·夏尔
晚安[月亮]
Un homme sans défauts est une montagne sans crevasses. Il ne m’intéresse pas.
— René Char
一个没有缺点的人就是一座没有裂隙的山,我对此毫无兴趣。
— 勒内·夏尔
#中世纪食谱# 一碗中世纪的米饭配上烤天鹅,朴实无华[笑而不语]【中世纪菜谱53】:“米饭(Ris, 图2中大红字“R”段落1): 可以把米放在做肉时弄出的油脂中烹饪(“cuire en gresse a iour de char”, 拿不准这个意思[费解])。(或者把米)挑选好后在热水中洗净,然后用火烤干。把米放进小火微微煮开的牛奶中烹饪,研磨一些藏红花混在牛奶中倒入,来给饭染一点红色,最后再加一些油脂和肉汁。” 有腻到[生病]【中世纪菜谱54】:“带着羽毛和皮的烤天鹅(Cisne revestu en ces plumes & atout sa pel, 图2中大红字“C”段落2):从肩膀中间充气,(之后的)处理手法和填料(烤)鸡一样。留着带皮的脖子,以及身上的翅膀和脚蹼。放在烤肉铁叉上,像烤鸡一样封好(“boutonnez”)。等烤熟之后,把表皮放回去,脖子也要竖直立起来(放上去)。就着黄胡椒吃。”找到一个看上去非常美好的现代版本(图3),我是有点不敢相信的[并不简单]。谁要是真搞出来了请务必让我见识一下 。【中世纪菜谱55】:“鼠尾草凉(酱)(Froide sauge, 图2中大红字“F”段落3):把鸡肉在水里煮熟,然后放凉。研磨一些桂皮花、天堂椒、丁香、欧芹、大量鼠尾草、面包以及一点藏红花,再加些绿叶,直到最后的颜色呈黄绿色调[doge]。倒入捣碎的煮熟的蛋黄中(“coullez parmy l’estamine de moiaux d’eufs cuis”)。和质量上好的醋混合在一起,不需要煮。把切好的鸡肉和煮硬的蛋白放在上面。” 图4 是一个加了黄油和鸡汤之后搞出来的现代版本鼠尾草酱,我的内心毫无波动。 [本系列菜谱目前由本人翻译自一份十三世纪古法语羊皮卷卷轴 [Sion, Médiathèque Valais, S 108](图1, 部分截图)。欢迎大家对翻译进行纠正指导和转发试做。 注:本人非厨师且厨艺极差]
✋热门推荐