いっしょに行くぅ。
私たちもほめてほしいよねー。
読売テレビは美人ぞろいですからね。
なんでも聞いてください。
関西の人に愛されたい。
あっしょー。
まだまだグラビアいけます。
ビミョー。
そんなことなぁい。
はあ?何ほざいとるんだおまえら。思い上がるなカス。身の程知らずのゴミどもが。 口に出す前にこんなだいそれたこと口にする資格がごきぶり屑女の私にはたしてあるのだろうかと最低7年ほど自問しとけボケ。
俺の身内はおまえらが大嫌いだよ。あたりまえだろボケ。
2 of 100
私たちもほめてほしいよねー。
読売テレビは美人ぞろいですからね。
なんでも聞いてください。
関西の人に愛されたい。
あっしょー。
まだまだグラビアいけます。
ビミョー。
そんなことなぁい。
はあ?何ほざいとるんだおまえら。思い上がるなカス。身の程知らずのゴミどもが。 口に出す前にこんなだいそれたこと口にする資格がごきぶり屑女の私にはたしてあるのだろうかと最低7年ほど自問しとけボケ。
俺の身内はおまえらが大嫌いだよ。あたりまえだろボケ。
2 of 100
#茸米# 中毒杂念
最近狂单曲循环熊光的「誓い」是觉得最后那一段还有最后两句歌词:
日の昇る音を肩並べて聞こうよ
(让我们并肩倾听太阳升起时的乐音)
共に生きることを誓おうよ
(让我们向对方起誓 一起生活下去)
这不响应了《白色相簿》里面名场面,乔鲁诺那段超棒的名言吗?!
【因为太爱这段台词,贴上中日英三种说法!】
“米斯达,你的「觉悟」比这冉冉升起的朝阳更加明亮耀眼地照亮了「道路」。同时也照亮了我们接下来「必将踏上的正确的道路」”
「ミスタ…あなたの「覚悟」は…この登りゆく朝日よりも明るい輝きで「道」を照らしている そして我々がこれから『向かうべき…正しい道』をもッ!」
“Your resolve shines with a radiance that surpasses even the sun rising at our backs, and shed light upon our path. And it illuminates the righteous fated path that we shall walk together hereafter, as well!”
喜欢到本人结婚演讲时都可以拿来用的程度
最近狂单曲循环熊光的「誓い」是觉得最后那一段还有最后两句歌词:
日の昇る音を肩並べて聞こうよ
(让我们并肩倾听太阳升起时的乐音)
共に生きることを誓おうよ
(让我们向对方起誓 一起生活下去)
这不响应了《白色相簿》里面名场面,乔鲁诺那段超棒的名言吗?!
【因为太爱这段台词,贴上中日英三种说法!】
“米斯达,你的「觉悟」比这冉冉升起的朝阳更加明亮耀眼地照亮了「道路」。同时也照亮了我们接下来「必将踏上的正确的道路」”
「ミスタ…あなたの「覚悟」は…この登りゆく朝日よりも明るい輝きで「道」を照らしている そして我々がこれから『向かうべき…正しい道』をもッ!」
“Your resolve shines with a radiance that surpasses even the sun rising at our backs, and shed light upon our path. And it illuminates the righteous fated path that we shall walk together hereafter, as well!”
喜欢到本人结婚演讲时都可以拿来用的程度
#周防尊[超话]#
生日快乐,尊[心]
Mikoto、お誕生日おめでとう
似水流年,曾经24岁的王,今年也34岁啦[求关注][求关注]
君の周りにみんなどんどん集まっていて、仲良くになった。本当に楽しかったり、幸せだった[抱一抱]
今後もずっとずっと好きに続くぞ![羞嗒嗒][羞嗒嗒]
赤い絆——因为爱而凝聚,因为爱而热烈,因为爱而延续[鲜花]
十年,感谢陪伴[心][心]
生日快乐,尊[心]
Mikoto、お誕生日おめでとう
似水流年,曾经24岁的王,今年也34岁啦[求关注][求关注]
君の周りにみんなどんどん集まっていて、仲良くになった。本当に楽しかったり、幸せだった[抱一抱]
今後もずっとずっと好きに続くぞ![羞嗒嗒][羞嗒嗒]
赤い絆——因为爱而凝聚,因为爱而热烈,因为爱而延续[鲜花]
十年,感谢陪伴[心][心]
✋热门推荐