招商维京游轮十二时辰
12 Hours at Merchants Viking Cruise
AM 9:00 享受客房阳台早餐
Enjoy breakfast on the balcony
服务生准时按昨晚预定的菜单和时间把早餐送到房间,坐在阳台的靠背椅上,海风徐徐,海浪声在耳旁混响,咖啡的香气唤醒沉睡的嗅觉,熟悉的鸡蛋、油条、白粥,在徐徐移动的海景中变得如此特别……
The aroma of coffee awakens the sleeping smell. The familiar egg, fried dough stick and porridge become so special in the slowly moving sea view.
12 Hours at Merchants Viking Cruise
AM 9:00 享受客房阳台早餐
Enjoy breakfast on the balcony
服务生准时按昨晚预定的菜单和时间把早餐送到房间,坐在阳台的靠背椅上,海风徐徐,海浪声在耳旁混响,咖啡的香气唤醒沉睡的嗅觉,熟悉的鸡蛋、油条、白粥,在徐徐移动的海景中变得如此特别……
The aroma of coffee awakens the sleeping smell. The familiar egg, fried dough stick and porridge become so special in the slowly moving sea view.
#重图读萃#【密径:莎士比亚的植物花园】
丨作者:[澳]威廉·罗伯特 ·加法叶
丨出版社:中国工人出版社
丨出版时间:2022-8
丨内容简介:
'What's in a name? That which we call a Rose
By any other name would smell as sweet.'
(我们叫做玫瑰的这一种花
要是换了个名字,它的香味还是同样的芬芳。
——《罗密欧与朱丽叶》第二幕 第二场)
威廉·罗伯特·加法叶是墨尔本皇家植物园的缔造者,也是一名杰出的园林设计师、植物学家、作家。本书收集了他撰写的曾在莎翁文学作品中熠熠生辉的数十种植物、水果与花的手稿。每个词条都附有著名植物学家巴西利厄斯·贝斯勒尔以及法国艺术家雅克·勒·穆瓦纳雅致的水彩画,与文字相得益彰。此作品看堪称文学的天堂、艺术的花园,博学多识的加法叶先生慷慨地向读者展示他多年苦心专研的植物学理论,并通过古典文学这扇窗口优雅地表现出来。
丨作者:[澳]威廉·罗伯特 ·加法叶
丨出版社:中国工人出版社
丨出版时间:2022-8
丨内容简介:
'What's in a name? That which we call a Rose
By any other name would smell as sweet.'
(我们叫做玫瑰的这一种花
要是换了个名字,它的香味还是同样的芬芳。
——《罗密欧与朱丽叶》第二幕 第二场)
威廉·罗伯特·加法叶是墨尔本皇家植物园的缔造者,也是一名杰出的园林设计师、植物学家、作家。本书收集了他撰写的曾在莎翁文学作品中熠熠生辉的数十种植物、水果与花的手稿。每个词条都附有著名植物学家巴西利厄斯·贝斯勒尔以及法国艺术家雅克·勒·穆瓦纳雅致的水彩画,与文字相得益彰。此作品看堪称文学的天堂、艺术的花园,博学多识的加法叶先生慷慨地向读者展示他多年苦心专研的植物学理论,并通过古典文学这扇窗口优雅地表现出来。
Zhao Qian and her family run a farm near Pengzhen, a town in Chengdu, capital of southwest China's Sichuan Province. The farm covers 15 mu (1 hectare), and it has more than 1,700 varieties of crops and flowers. To offer visitors the best possible experience, the farm receives only a small group of visitors each day. On the farm, visitors can have a picnic, plant crops, harvest fruits and vegetables and make floral arrangements. They can enjoy their time playing with their children and/or chatting with friends. The farm can also host weddings. Zhao wants her visitors to be able to smell the fragrance of the soil and feel the true tempo of life on a farm. (Source: Women of China)
✋热门推荐