#川尻蓮[超话]##JO1 川尻莲#
【200801 fujitv官博】
【#JO1 取材後記②】
インタビュー前後も、とにかくずっと"神対応"なメンバー✨
取材が終わり、#フジテレビュー!!が挨拶をして部屋を出ようとすると、皆さん揃って深々とお辞儀でお見送り
特に #川尻蓮 さんは、まるで貴族のようで...どんなポーズか気になる方は #ボウアンドスクレープ で検索 https://t.cn/A6U4Fi0I
【200801 fujitv官博】
【#JO1 取材後記②】
インタビュー前後も、とにかくずっと"神対応"なメンバー✨
取材が終わり、#フジテレビュー!!が挨拶をして部屋を出ようとすると、皆さん揃って深々とお辞儀でお見送り
特に #川尻蓮 さんは、まるで貴族のようで...どんなポーズか気になる方は #ボウアンドスクレープ で検索 https://t.cn/A6U4Fi0I
#渡边理佐[超话]##渡邉理佐# via. nonno_magazine
発売中の9月号、「推しコスメ」企画より、理佐のオフショットです✨
美容のプロと読者が選んだリピ買いコスメを、12pに渡り大発表!!
ウェブでも好評です
りっちゃんの神々しいカットも是非見てください!
#渡邉理佐##渡邉理佐推し##コスメ##nonno##nonno_magazine#
発売中の9月号、「推しコスメ」企画より、理佐のオフショットです✨
美容のプロと読者が選んだリピ買いコスメを、12pに渡り大発表!!
ウェブでも好評です
りっちゃんの神々しいカットも是非見てください!
#渡邉理佐##渡邉理佐推し##コスメ##nonno##nonno_magazine#
#遵义的大学[超话]#【干货丨日语考试必备关于范围的语法汇总】
1.~に至る 甚至;以至于;到……为止;甚至……也
·所在级别:N1
·接续方式:[動―辞書形]+に至る(或:名词+に至る)
·例句:
父が起こした会社は発展を続け.海外に支店を出すに至った。
2.~に至るまで(の)至~;(直)到~
·所在级别:N1
·接续方式:[动词连体形;体言]+に至るまで(の)
·例句:
①この展覧会は公開にいたるまでに.多くの困難があった。
②両親の許しを得るにいたるまで.大変だった。
3.~にわたって 长达…;多达…
·所在级别:N2
·接续方式「N にわたって」
·书面语形式:~にわたり
·连体形式:~にわたる.~にわたった
·记忆要点:前接复数以上的时间.数量词等,表示后述行为.状态的跨度或时空范围。
·例句:
①入学試験は二日間にわたって行われた。
②一週間にわたって国際女性会議が開かれた。
③大地震は神戸全城にわたって大きな被害をもたらした。
4.~を通じて/~を通して 两者基本相同,可以互换使用。通过…
·所在级别:N2
·接续方式:「N を通じて」「N を通して」
·记忆要点:表示经由某种事物或人物的中介作用而进行后述事项。
·例句:
①その時私は記者として.現地の大使館を通じて外務省に情報を伝えた。
②食堂の料理に不満なので.学生たちは学生会を通じて学校側に意見を出した。
(来源:美森日语)
#遵义的大学[超话]#【干货丨ことだ 和 ものだ的区别】
一)表示感叹,两者都可使用,但用法有区别。
用ものだ的形式,表示一般意义上的感叹,此时一般不能用ことだ代替。而ことだ则表示就事论事的感叹,一般用句型“なんと(或なんて.どんなに)……ことだろう(或ことか)”此时也一般不能用ものだ代替。例如:
1.赤ちゃんって可愛いものだ(×ことだ)ねえ。/婴儿啊,那真可爱。(表示一般的感叹,对所有婴儿而言)
2.この赤ちゃんはなんと可愛いことか(×ものだ)まるでお人形さんみたい。/这婴儿多可爱啊,就好象布娃娃似的。(就事论事的感叹,就对眼前的婴儿而言)
3.月日のたつのが早いものだ(×ことだ)ね。/日子过得真快啊。
4.どんなにあなたのことを心配していたことだろう(×ものだ)。/我是多么地担心你啊。
二)表示忠告,两者都可用,意思差不多,但用法有区别。ものだ表示社会道德常识,人人都应该遵守的规范,表示大道理;而ことだ则表示就事论事,不属于大道理。中文意思都是“应该……”。例如:
1.先生に会ったら.挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师你应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)
2.張先生に会ったら.挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)
3.子供は親の言うことを聞くものだ(×ことだ)親に逆らうものではない(×ことではない)。/小孩应该听父母的话,不能违拗父母。(表示对所有孩子而言)
4.お前は親のことを聞くことだ(×ものだ)親に逆らわないことだ(×ものだ)。/你要听父母的话,不要违拗父母。
三)ものだ可以表示人们的一般认同,意为:“总是……”;“难免……”.本来就是……。ことだ没有这种用法。例如:
1.年を取ると.気が弱くなるものだ(×ことだ)。/上年纪了,难免就胆小了。
2.人間は死ぬものだ(×ことだ)。/人总是要死的。
3.水は本来低きに流れるものです(×ことです)。/水本来就是往低处流的。
4.赤ちゃんは泣くものだ(×ことだ)。/婴儿就是爱哭的。
四)ものだ接在动词过去时后,表示对往事的缅怀.回忆;ことだ没有这种用法。例如:
1.子供のとき.よくこの川で泳いだものだ(×ことだ)。/小时侯,我常在这条河里游泳来着。
2.学生のごろよく貧乏旅行をしたものです(×ことです)。/学生时代,经常进行穷困旅行。
3.彼は若いごろは周りの人とよく喧嘩をしたものだ(×ことだ)が.今はすっかり穏やかになった。/他年轻时经常跟周围的人打架,可现在完全变得温和了。
4.小学校の時代.彼のいたずらには.先生たちが手を焼いたものでした(×ことでした)。/小学时,老师对他的淘气很没有办法。
五)ものだ接在愿望助动词たい后,表示强烈的愿望。ことだ没有这种用法。例如:
1.小さい時に戻りたいものだ(×ことだ)。/真想回到小时侯。
2.そのお話はぜひ伺いたいものです(×ことです)。/很想听一听那件事。
3.海外へ行かれるときには.私も一度.ご一緒したいものです(×ことです)。/您去海外的时候,我也很想一起去。
4.今の私を.死んだ両親に見てもらいたいものだ(×ことだ)。/真想让死去的父母看一下现在的我。
六)以感叹的语气表现某种事实,可带有赞叹.痛惜等语感。「ことだ」无此用法。
(来源:美森日语)
1.~に至る 甚至;以至于;到……为止;甚至……也
·所在级别:N1
·接续方式:[動―辞書形]+に至る(或:名词+に至る)
·例句:
父が起こした会社は発展を続け.海外に支店を出すに至った。
2.~に至るまで(の)至~;(直)到~
·所在级别:N1
·接续方式:[动词连体形;体言]+に至るまで(の)
·例句:
①この展覧会は公開にいたるまでに.多くの困難があった。
②両親の許しを得るにいたるまで.大変だった。
3.~にわたって 长达…;多达…
·所在级别:N2
·接续方式「N にわたって」
·书面语形式:~にわたり
·连体形式:~にわたる.~にわたった
·记忆要点:前接复数以上的时间.数量词等,表示后述行为.状态的跨度或时空范围。
·例句:
①入学試験は二日間にわたって行われた。
②一週間にわたって国際女性会議が開かれた。
③大地震は神戸全城にわたって大きな被害をもたらした。
4.~を通じて/~を通して 两者基本相同,可以互换使用。通过…
·所在级别:N2
·接续方式:「N を通じて」「N を通して」
·记忆要点:表示经由某种事物或人物的中介作用而进行后述事项。
·例句:
①その時私は記者として.現地の大使館を通じて外務省に情報を伝えた。
②食堂の料理に不満なので.学生たちは学生会を通じて学校側に意見を出した。
(来源:美森日语)
#遵义的大学[超话]#【干货丨ことだ 和 ものだ的区别】
一)表示感叹,两者都可使用,但用法有区别。
用ものだ的形式,表示一般意义上的感叹,此时一般不能用ことだ代替。而ことだ则表示就事论事的感叹,一般用句型“なんと(或なんて.どんなに)……ことだろう(或ことか)”此时也一般不能用ものだ代替。例如:
1.赤ちゃんって可愛いものだ(×ことだ)ねえ。/婴儿啊,那真可爱。(表示一般的感叹,对所有婴儿而言)
2.この赤ちゃんはなんと可愛いことか(×ものだ)まるでお人形さんみたい。/这婴儿多可爱啊,就好象布娃娃似的。(就事论事的感叹,就对眼前的婴儿而言)
3.月日のたつのが早いものだ(×ことだ)ね。/日子过得真快啊。
4.どんなにあなたのことを心配していたことだろう(×ものだ)。/我是多么地担心你啊。
二)表示忠告,两者都可用,意思差不多,但用法有区别。ものだ表示社会道德常识,人人都应该遵守的规范,表示大道理;而ことだ则表示就事论事,不属于大道理。中文意思都是“应该……”。例如:
1.先生に会ったら.挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师你应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)
2.張先生に会ったら.挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)
3.子供は親の言うことを聞くものだ(×ことだ)親に逆らうものではない(×ことではない)。/小孩应该听父母的话,不能违拗父母。(表示对所有孩子而言)
4.お前は親のことを聞くことだ(×ものだ)親に逆らわないことだ(×ものだ)。/你要听父母的话,不要违拗父母。
三)ものだ可以表示人们的一般认同,意为:“总是……”;“难免……”.本来就是……。ことだ没有这种用法。例如:
1.年を取ると.気が弱くなるものだ(×ことだ)。/上年纪了,难免就胆小了。
2.人間は死ぬものだ(×ことだ)。/人总是要死的。
3.水は本来低きに流れるものです(×ことです)。/水本来就是往低处流的。
4.赤ちゃんは泣くものだ(×ことだ)。/婴儿就是爱哭的。
四)ものだ接在动词过去时后,表示对往事的缅怀.回忆;ことだ没有这种用法。例如:
1.子供のとき.よくこの川で泳いだものだ(×ことだ)。/小时侯,我常在这条河里游泳来着。
2.学生のごろよく貧乏旅行をしたものです(×ことです)。/学生时代,经常进行穷困旅行。
3.彼は若いごろは周りの人とよく喧嘩をしたものだ(×ことだ)が.今はすっかり穏やかになった。/他年轻时经常跟周围的人打架,可现在完全变得温和了。
4.小学校の時代.彼のいたずらには.先生たちが手を焼いたものでした(×ことでした)。/小学时,老师对他的淘气很没有办法。
五)ものだ接在愿望助动词たい后,表示强烈的愿望。ことだ没有这种用法。例如:
1.小さい時に戻りたいものだ(×ことだ)。/真想回到小时侯。
2.そのお話はぜひ伺いたいものです(×ことです)。/很想听一听那件事。
3.海外へ行かれるときには.私も一度.ご一緒したいものです(×ことです)。/您去海外的时候,我也很想一起去。
4.今の私を.死んだ両親に見てもらいたいものだ(×ことだ)。/真想让死去的父母看一下现在的我。
六)以感叹的语气表现某种事实,可带有赞叹.痛惜等语感。「ことだ」无此用法。
(来源:美森日语)
✋热门推荐