#小嶋花梨# twi
#せやねん!
ありがとうございました✨️
トレンド入りも嬉しいです♀️♀️
今日10月からMBSでは、
土曜はめっちゃバラエティー
皆さんも土曜日はバラエティーでお腹いっぱいになってください!
▫️今日放送の明石家電視台に、ちらっと出演させていただきます!是非ご覧ください!
#せやねん!
ありがとうございました✨️
トレンド入りも嬉しいです♀️♀️
今日10月からMBSでは、
土曜はめっちゃバラエティー
皆さんも土曜日はバラエティーでお腹いっぱいになってください!
▫️今日放送の明石家電視台に、ちらっと出演させていただきます!是非ご覧ください!
棚たなから牡丹餅ぼたもち
記者きしゃはようやく世界的大富豪せかいてきだいふごうのインタビューに成功せいこうした。
記者きしゃが大富豪だいふごうの豪邸ごうていを訪たずねると、大富豪だいふごうはかなりの老齢ろうれいであり、美食びしょくのせいか太ふとっていたが、肌はだの色いろつやが良よく、とても本人ほんにんがいう年齢ねんれいには見みえなかった。
「どうやって、これだけの成功せいこうを収おさめたのでしょうか?」
「わしは、スラムでも一番いちばんの貧乏びんぼうな家庭かていに生うまれ、15歳さいの時ときに天涯孤独てんがいこどくの身みとなり、無一文むいちもんで世間せけんの荒波あらなみに追おい出だされたのじゃ」富豪ふごうの老人ろうじんはため息いきをついた。
「まったく苦くるしい時代じだいじゃった・・・」
「さぞご苦労くろうをされたのでしょうね」
「大変たいへんな苦労くろうじゃったよ。そして、たゆまぬ努力どりょくだった」
「是非ぜひ小誌しょうしの読者どくしゃにもその成功せいこうの物語ものがたりというものを教おしえていただけませんか」
「いいとも」老人ろうじんは昔むかしを思おもい出だすように目めを閉とじた・・・
「それは、大恐慌だいきょうこうの時代じだいじゃった。父母ふぼが死しんで、まだ幼おさないわしが住すんでいたアパあぱートとを追おい出だされた日ひ。わしのポケットにはもう5セント硬貨こうかが一ひとつしか残のこっていなかったのじゃ──わしは腹はらが減へって腹はらが減へって、5セントで汚きたないリンゴをひとつ買かったのじゃ。さて、齧かじり付つこうとして、袖そででリンゴの汚よごれを拭ふいたら・・・実じつに綺麗きれいでうまそうなリンゴになった。わしは、そのリンゴを食たべないで10セントで売うったんじゃ。そして、その10セントでまた汚きたないリンゴを2個買こかって──もう分わかるじゃろう?わしは、その時とき商売しょうばいというものを理解りかいしたのじゃよ」
「感動的かんどうてきなお話はなしです!」雑誌記者ざっしきしゃは叫さけんだ。「やはり、努力どりょくと工夫くふうが今いまの成功せいこうを生うみ出だしたのですね」
「うむ。こうして、1週間後しゅうかんごには、リンゴを売うった金かねはなんと23ドル50セントにもなったんじゃよ」老人ろうじんは続つづけた。「そして、その次つぎの日ひ・・・」
「──大叔父おおおじが死しんで、5000万まんドルの遺産いさんを相続そうぞくした」
#白头发还能再变黑吗##hiphop##许个愿吧#
参考译文
意外收获
记者经过努力,终于成功的采访了世界级的大富豪。
他到了大富豪的豪宅拜访大富豪,大富豪年纪已经很大,虽然因为美食的关系有些发胖,但是皮肤很有光泽,一点也看不出他的实际年龄。
“您是怎么获得如此成功的?”记者开口问。
“我出生在平民窟最贫困的家庭。15岁时变得无依无靠,身无分文尝遍了人世的艰辛。”老富翁叹了口气。“那可真是一个苦难的时代啊……”
“您一定饱经风霜吧。”
“那可不是一般的辛劳。同时也是靠我不懈的努力。”
“请您一定将您的成功故事告诉我们的读者。”
“好的”老人闭上眼睛,想起了往事……
“那时,正赶上大恐慌。父母双亡,还年幼的我被赶出了住处。我的兜里只剩下5美分,我肚子饿极了。用5美分买了一个脏苹果。我刚要啃时,先用袖子擦了擦……谁知那是一个漂亮的看起来很好吃的苹果。我没有吃它,把它卖了10美分。然后,我用10美分买了2个脏苹果……您明白了吧?那时我知道了怎样做买卖。”
“实在是太令人感动了!”记者不由得喊出来。“是努力和动脑造就了您今天的成功。”
“不错,这样,一周后,我卖苹果的钱已经攒到了23美金50美分。”老人接着讲,“之后,第二天……我的大叔死了,我继承了5000万美金的遗产。”
記者きしゃはようやく世界的大富豪せかいてきだいふごうのインタビューに成功せいこうした。
記者きしゃが大富豪だいふごうの豪邸ごうていを訪たずねると、大富豪だいふごうはかなりの老齢ろうれいであり、美食びしょくのせいか太ふとっていたが、肌はだの色いろつやが良よく、とても本人ほんにんがいう年齢ねんれいには見みえなかった。
「どうやって、これだけの成功せいこうを収おさめたのでしょうか?」
「わしは、スラムでも一番いちばんの貧乏びんぼうな家庭かていに生うまれ、15歳さいの時ときに天涯孤独てんがいこどくの身みとなり、無一文むいちもんで世間せけんの荒波あらなみに追おい出だされたのじゃ」富豪ふごうの老人ろうじんはため息いきをついた。
「まったく苦くるしい時代じだいじゃった・・・」
「さぞご苦労くろうをされたのでしょうね」
「大変たいへんな苦労くろうじゃったよ。そして、たゆまぬ努力どりょくだった」
「是非ぜひ小誌しょうしの読者どくしゃにもその成功せいこうの物語ものがたりというものを教おしえていただけませんか」
「いいとも」老人ろうじんは昔むかしを思おもい出だすように目めを閉とじた・・・
「それは、大恐慌だいきょうこうの時代じだいじゃった。父母ふぼが死しんで、まだ幼おさないわしが住すんでいたアパあぱートとを追おい出だされた日ひ。わしのポケットにはもう5セント硬貨こうかが一ひとつしか残のこっていなかったのじゃ──わしは腹はらが減へって腹はらが減へって、5セントで汚きたないリンゴをひとつ買かったのじゃ。さて、齧かじり付つこうとして、袖そででリンゴの汚よごれを拭ふいたら・・・実じつに綺麗きれいでうまそうなリンゴになった。わしは、そのリンゴを食たべないで10セントで売うったんじゃ。そして、その10セントでまた汚きたないリンゴを2個買こかって──もう分わかるじゃろう?わしは、その時とき商売しょうばいというものを理解りかいしたのじゃよ」
「感動的かんどうてきなお話はなしです!」雑誌記者ざっしきしゃは叫さけんだ。「やはり、努力どりょくと工夫くふうが今いまの成功せいこうを生うみ出だしたのですね」
「うむ。こうして、1週間後しゅうかんごには、リンゴを売うった金かねはなんと23ドル50セントにもなったんじゃよ」老人ろうじんは続つづけた。「そして、その次つぎの日ひ・・・」
「──大叔父おおおじが死しんで、5000万まんドルの遺産いさんを相続そうぞくした」
#白头发还能再变黑吗##hiphop##许个愿吧#
参考译文
意外收获
记者经过努力,终于成功的采访了世界级的大富豪。
他到了大富豪的豪宅拜访大富豪,大富豪年纪已经很大,虽然因为美食的关系有些发胖,但是皮肤很有光泽,一点也看不出他的实际年龄。
“您是怎么获得如此成功的?”记者开口问。
“我出生在平民窟最贫困的家庭。15岁时变得无依无靠,身无分文尝遍了人世的艰辛。”老富翁叹了口气。“那可真是一个苦难的时代啊……”
“您一定饱经风霜吧。”
“那可不是一般的辛劳。同时也是靠我不懈的努力。”
“请您一定将您的成功故事告诉我们的读者。”
“好的”老人闭上眼睛,想起了往事……
“那时,正赶上大恐慌。父母双亡,还年幼的我被赶出了住处。我的兜里只剩下5美分,我肚子饿极了。用5美分买了一个脏苹果。我刚要啃时,先用袖子擦了擦……谁知那是一个漂亮的看起来很好吃的苹果。我没有吃它,把它卖了10美分。然后,我用10美分买了2个脏苹果……您明白了吧?那时我知道了怎样做买卖。”
“实在是太令人感动了!”记者不由得喊出来。“是努力和动脑造就了您今天的成功。”
“不错,这样,一周后,我卖苹果的钱已经攒到了23美金50美分。”老人接着讲,“之后,第二天……我的大叔死了,我继承了5000万美金的遗产。”
【奥特曼演员相关】宫泽佐江更新。
ウルトラマンデッカー 12話ご視聴ありがとうございました。
スフィアネオメガス強かった…でもTRメガバスターはもっと強かった、!
今回も戦闘シーンがカッコよかったですね
後期に繋がる最後のシーン、、。
来週からもお見逃しなく!!
写真はリュウモン隊員と。
のぶーーー
Photo by:カナタ
ウルトラマンデッカー 12話ご視聴ありがとうございました。
スフィアネオメガス強かった…でもTRメガバスターはもっと強かった、!
今回も戦闘シーンがカッコよかったですね
後期に繋がる最後のシーン、、。
来週からもお見逃しなく!!
写真はリュウモン隊員と。
のぶーーー
Photo by:カナタ
✋热门推荐