#辉煌70年#【那顺德力格尔:马背上的翻译家】1929年,科尔沁草原上的一个牧民家庭里,一个男婴呱呱坠地。1939年,他边放牛边读书,念完初小。1959年,他翻译出版一批汉译蒙作品。1989年,他创办国内第一个蒙译汉民间公益性机构——昭乌达译书社。1999年,他获得全国第六届少数民族文学骏马奖翻译奖。2009年,他主编的4套12部《历代蒙古族文学作品选》出版。他就是那顺德力格尔,马背上的翻译家。
#恩施身边事#【中国作协《民族文学》恩施市创作基地挂牌】近日,2016年中国作家协会《民族文学》年度奖颁奖典礼暨《民族文学》恩施市创作基地授牌仪式在州文化中心举行,恩施市成为《民族文学》在湖北首个创作基地。中国作家协会《民族文学》创刊于1981年,是惟一一家全国性少数民族文学期刊,迄今有汉、蒙、藏、维、哈、朝六种文字版,被评为全国百强社科期刊、全国中文核心期刊。《民族文学》自2010年设立年度奖以来,今年第一次把颁奖盛典搬出北京,选在了恩施市,29位作者及译者获2016年度各项奖。颁奖典礼由中国作家协会《民族文学》杂志社、中共恩施市委、恩施市人民政府主办,中共恩施市委宣传部、恩施市文化体育新闻出版广电局、恩施市文学艺术界联合会承办。(中国硒都网)
#恩施身边事#【恩施成《民族文学》湖北首个创作基地】《民族文学》创刊于1981年,是我国唯一的全国性少数民族文学期刊,以汉、蒙、藏、维、哈、朝六种文字出版,被评为全国百强社科期刊、全国中文核心期刊。6月3日,《民族文学》恩施市创作基地授牌仪式在州文化中心举行,恩施市成为该刊物湖北首个创作基地。[鼓掌][鼓掌][鼓掌](恩施新闻网)https://t.cn/RSKAeKg https://t.cn/R2W6hpm
✋热门推荐