#一课译词# “出尔反尔”,多指自己说了或做了,后来又反悔。比喻言行自相矛盾,反复无常,说话不算数(promise and then deny in succession;be inconsistent in one's words)。可以翻译为“go back on one's word”或“ renege on one's word”,表示“to break a promise that one has made;to not do something one said one would do”。https://t.cn/A6Am89QG
#Petjust百加世# 疫情期间,Petcurean持续为加拿大救助机构捐赠GO!和NOW FRESH猫粮。[爱你]
原文:Tailblazers in conjunction with Petcurean has donated 1,500 meals of cat food to Saints Rescue (located in Sudbury, Ontario Canada). We donated GO! Solutions dry cat food plus NOW FRESH and GO! Solutions Tetra. There are some photo’s attached for your reference. The rescue was extremely excited as they’ve been struggling with donations during the coronavirus. Please feel free to share!
原文:Tailblazers in conjunction with Petcurean has donated 1,500 meals of cat food to Saints Rescue (located in Sudbury, Ontario Canada). We donated GO! Solutions dry cat food plus NOW FRESH and GO! Solutions Tetra. There are some photo’s attached for your reference. The rescue was extremely excited as they’ve been struggling with donations during the coronavirus. Please feel free to share!
We learn to let go of things and people that hurt us in the past and just move on. For life is all about moving on. Keep your hope alive and never lose your faith. -----我们学着放开过去伤害我们的人和事,学着只向前看。因为生活本来就是一往直前的[哪吒得意]。保守希望,勿失信念。[太阳][奥特曼][音乐]#每日一TED# https://t.cn/z8Gg2Zx
✋热门推荐