戈达尔 ou 高达 R.I.P
还记得青春年少被你的牛逼电影点燃的躁动和狂热,手捧《法国电影新浪潮》如饥似渴去认识电影的日子。
但最喜欢的还是你自己最讨厌的作品《蔑视》,我是背叛了你的信念吗?
如果让我为自己的人生选择四个浪漫的片段,那么,米歇尔·皮寇利走上卡普里岛那个台阶的场景必然是其中之一。
还有未翻译完的你对侯麦的悼念之词,啊,我好难过。
我想你真的很爱福楼拜,那就把你常引用《情感教育》的那段话再写一遍。
« ‘C’est là ce que nous avons eu de meilleur!’ dit Frédéric. ‘Oui, peut être bien? C’est là ce que nous avons eu de meilleur!’ dit Deslauriers. »
无论如何,电影万岁,法国电影新浪潮万岁。
'Cinema is the wall we have to scale in order to escape from our lives.'
#著名导演戈达尔去世#
还记得青春年少被你的牛逼电影点燃的躁动和狂热,手捧《法国电影新浪潮》如饥似渴去认识电影的日子。
但最喜欢的还是你自己最讨厌的作品《蔑视》,我是背叛了你的信念吗?
如果让我为自己的人生选择四个浪漫的片段,那么,米歇尔·皮寇利走上卡普里岛那个台阶的场景必然是其中之一。
还有未翻译完的你对侯麦的悼念之词,啊,我好难过。
我想你真的很爱福楼拜,那就把你常引用《情感教育》的那段话再写一遍。
« ‘C’est là ce que nous avons eu de meilleur!’ dit Frédéric. ‘Oui, peut être bien? C’est là ce que nous avons eu de meilleur!’ dit Deslauriers. »
无论如何,电影万岁,法国电影新浪潮万岁。
'Cinema is the wall we have to scale in order to escape from our lives.'
#著名导演戈达尔去世#
祝贺法国导演爱丽丝·迪欧普(Alice Diop)凭借首部长片作品《圣奥梅尔》(Saint-Omer)斩获第79届#威尼斯电影节# 两项大奖:评审团大奖银狮奖和“未来之狮”奖(最佳剧情长片处女作)!
《圣奥梅尔》讲述了一则母亲抛弃孩子的悲惨故事。爱丽丝·迪欧普在影片中探讨了女性、男性与生育之间的关系。
领奖时,爱丽丝·迪欧普引用了因捍卫女权、反对歧视而知名的美国诗人奥德丽·洛德(Audrey Lorde)的话:“我们的沉默并不能保护自己。”她希望借这句话鼓励世界各地的女性勇敢发声,她在发表获奖感言的最后说道:“我们(女性),我们不再沉默。”
虽然《圣奥梅尔》是爱丽丝·迪欧普的首部长片作品,但在过去15年间,她拍摄了多部纪录片,尤其包括已经在法国上映的《我们》(Nous)。
除了《圣奥梅尔》,第79届威尼斯国际电影节上还有多部法国联合制作的其他影片获奖:
•最佳剧本奖:费尔南多·古佐尼(Fernando Guzzoni),《布兰基塔》(Blanquita)
•最佳短片奖:拉赫格瓦杜兰·普列夫-奥基尔(Lkhagvadulam Purev-Ochir),《九月雪》(Snow in September)
•阿玛尼美妆特设的观众票选奖:苏迪德·卡丹(Soudade Kaadan),《移位》(Nezouh)
而法国国宝级演员凯瑟琳·德纳芙(Catherine Deneuve)也终于捧回了终身成就金狮奖!
《圣奥梅尔》讲述了一则母亲抛弃孩子的悲惨故事。爱丽丝·迪欧普在影片中探讨了女性、男性与生育之间的关系。
领奖时,爱丽丝·迪欧普引用了因捍卫女权、反对歧视而知名的美国诗人奥德丽·洛德(Audrey Lorde)的话:“我们的沉默并不能保护自己。”她希望借这句话鼓励世界各地的女性勇敢发声,她在发表获奖感言的最后说道:“我们(女性),我们不再沉默。”
虽然《圣奥梅尔》是爱丽丝·迪欧普的首部长片作品,但在过去15年间,她拍摄了多部纪录片,尤其包括已经在法国上映的《我们》(Nous)。
除了《圣奥梅尔》,第79届威尼斯国际电影节上还有多部法国联合制作的其他影片获奖:
•最佳剧本奖:费尔南多·古佐尼(Fernando Guzzoni),《布兰基塔》(Blanquita)
•最佳短片奖:拉赫格瓦杜兰·普列夫-奥基尔(Lkhagvadulam Purev-Ochir),《九月雪》(Snow in September)
•阿玛尼美妆特设的观众票选奖:苏迪德·卡丹(Soudade Kaadan),《移位》(Nezouh)
而法国国宝级演员凯瑟琳·德纳芙(Catherine Deneuve)也终于捧回了终身成就金狮奖!
CFT/DICO-Mots et expressions de l’actu du jour en français (11 septembre 2022)/当日法语时讯热词例句选译(2022年9月11日)
◆Si notre pays est moins dépendant du gaz russe que nos voisins, nous ne pouvons pas croire ou faire croire que les décisions unilatérales de la Russie nous épargneraient.
◆Si la Russie venait à couper ses exportations de gaz, nous serions touchés, nous aussi.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,文字链接:https://t.cn/EbPQy3H
◆Si notre pays est moins dépendant du gaz russe que nos voisins, nous ne pouvons pas croire ou faire croire que les décisions unilatérales de la Russie nous épargneraient.
◆Si la Russie venait à couper ses exportations de gaz, nous serions touchés, nous aussi.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,文字链接:https://t.cn/EbPQy3H
✋热门推荐