《小王子》

第三篇:
    그가 어디서 왔는지를 아는 데는 오랜 시간이 걸렸다. 어린 왕자는 내게 여러 가지 질문을 하면서도 내 질문은 전혀 귀담아 듣는 것 같지도 않았다. 어쩌다 우연히 흘러 나온 말을 듣고, 나는 차츰차츰 모든 것을 알게 되었다. 가령, 그가 처음으로 내 비행기(내 비행기는 그리지 않겠다. 내게는 너무 복잡한 그림이라서)보았을 때, 나한테 이렇게 물었다.

我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提出了很多问题,可 是,对我提出的问题,他好象压根没有听见似的。他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的来历。例如,当他第一次瞅见我的飞机时(我就不画出我的飞机了, 因为这种图画对我来说太复杂),他问我道:

    "이 물건은 뭐야?"

"그건 물건이 아니야. 그건 날아다니는 거야. 비행기야. 내 비행기."

나는 내가 날아다닌다는 걸 그 애가 알아듣도록 자랑스럽게 말했다. 그러자 그는 큰 소리로 외쳤다.

“这是个啥玩艺?”

“这不是‘玩艺儿’。它能飞。这是飞机。是我的飞机。”

我当时很骄傲地告诉他我能飞。于是他惊奇地说道:

    "뭐라구! 아저씨가 하늘에서 떨어졌어!"

    "그래!" 나는 겸손하게 대답했다.

    "야! 그것 참 신기하다....."

“怎么?你是从天上掉下来的?”

“是的”。我谦逊地答道。

“啊?这真滑稽。”

    그리곤 어린 왕자가 아주 유쾌한 듯 웃음을 터뜨리는 바람에 나는 몹시 화가 났다. 나는 다른 사람들이 내 불행을 끔찍한 것으로 생각해 주길 바라고 있었던 것이다. 그런데 그는 덧붙여 말했다.

此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。我要求别人严肃地对待 我的不幸。然后,他又说道:

    "그럼 아저씨도 하늘에서 왔구나! 어느 별에서 왔어?"

    나는 그 말을 듣자, 수수께끼같은 그의 존재에 한 줄기 희미한 빛처럼 무언가 실마리가 잡히는 것 같아 다구쳐 물어 보았다.

    "그럼 넌 다른 별에서 왔구나?

    그러나 그는 대답하지 않았다. 내 비행기를 바라보며 그는 가만히 고개를 끄덕였다.

    "그렇겠지. 저걸 타고서야 그렇게 먼곳에서 올 수는 없었겠다....."

“那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?”

即刻,对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索;于是,我就 突然问道:

“你是从另一个星球上来的吗?”

可是他不回答我的问题。他一面看着我的飞机,一面微微地点点头,接着说道:

“可不是么,乘坐这玩艺儿,你不可能是从很远的地方来的……”

    그리고 그는 오랫동안 생각에 잠겨 있었다. 

    이윽고 그는 호주머니에서 양을 꺼내 들고 그 보물을 열심히 들여다보는 것이었다.

    그 알듯말듯 한 '다른 별들'이라는 이야기를 듣고 내 호기심이 얼마나 컸겠는가. 

    그래서 나는 좀 더 깊이 알아 보려고 무척 애를 썼다.

说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。然后,从口袋里掏出了我画的小羊, 看着他的宝贝入了神。

你们可以想见这种关于“别的星球”的若明若暗的话语使我心里多么好奇。 因此我竭力地想知道其中更多的奥秘。

    "넌 어디서 왔니? 이 꼬마 사람아. '네가 사는 곳'이란 데가 도대체 어디니?  내 양을 어디로 데려가려는 거니?" 

    그는 생각에 잠긴 듯 한동안 말이 없더니 이렇게 대답했다.

    "잘됐어. 아저씨가 준 상자는 밤이면 양의 집으로 쓸 수도 있겠는데."

    "물론이지. 그리고 네가 얌전히 굴면 낮에 양을 묶어 둘 수 있는 고삐도 하나 줄께. 말뚝도 주고."

    내 제안이 어린 왕자의 마음을 거슬린 것 같았다.

“你是从哪里来的,我的小家伙?你的家在什么地方?你要把我的小羊带到 哪里去?”

他沉思了一会,然后回答我说:

“好在有你给我的那只箱子,夜晚可以给小羊当房子用。”

“那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。再加 上一根扦杆。”

我的建议看来有点使小王子反感。

    "묶어 둬? 참 괴상한 생각이다!

    "그렇지만 묶어 두지 않으면 아무 데나 돌아다니다가 길을 잃을거야....."

    그 말에 내 친구는 다시 한 번 웃음을 터뜨렸다.

    "아니, 가면 어디로 가겠어요!

    "어디든지, 제 앞으로 곧장.....

    그때 어린 왕자가 엄숙하게 말했다.

    "괜찮아. 내가 사는 곳은 아주 작은 곳이야."

    그리고는 어쩐지 좀 쓸쓸한 목소리로 그는 덧붙였다.

    "제 앞으로 곧장 가 봐야 그렇게 멀리 갈 수도 없어....."

“栓住它,多么奇怪的主意。”

“如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”

我的这位朋友又笑出了声:

“你想要它跑到哪里去呀?”

“不管什么地方。它一直往前跑……”

这时,小王子郑重其事地说:

“这没有什么关系,我那里很小很小。”

接着,他略带伤感地又补充了一句:

“一直朝前走,也不会走出多远……”

单词特记:
귀담다 注意
차츰차츰 逐渐
날아다니다 飞来飞去
유쾌하다 愉快
터뜨리다 引爆
끔찍이 特别
덧붙다 添加
덧붙이 附加的
한줄기 一线,一缕
희미하다 模糊,朦胧
실마리 线头
가만히 安静地
끄덕이다 点头
이윽고 过了片刻
알듯말듯하다 似懂非懂
컸다 크다活用形
애를 쓰다 尽力,费力
데려다가 带走
잠기 困倦
고삐 缰绳
괴상하다 奇怪
곧장 立刻,直接

파요부(破窯賦)

天有不測風雲
하늘에는 예측할 수 없는 바람과 구름이 있고

人有旦夕禍福
사람은 아침 저녁에 있을 화와 복을 알지 못한다.

蜈蚣百足行不及蛇
오공(지네)은 발이 많으나 달리는 것은 뱀을 따르지 못하고

家鷄翼大飛不及鳥
닭은 날개는 크나 나는 것은 새를 따르지 못한다.

馬有千里之程
말은 하루에 천리를 달릴 수 있으나

非人不能自往
사람이 타지 않으면 스스로 가지 못하며

人有凌雲之志
사람은 비록 구름과 같은 뜻이 있다고 하여도

非運不能騰達
운이 따르지 않으면 그 뜻을 펼칠 수 없다.

文章蓋世孔子尙困於東邦
학문이 세상을 뒤 덮은 공자도 일찍이 진나라에서 곤욕을 당하였으며

武略超群太公垂釣於渭水
무략이 출중한 강태공도 위수 강가에서 낚시를 드리우며 세월을 보냈다.

盜跖年長不是善良之輩
도척은 장수하였으나 선량한 사람이 아니었으며

顔回命短非凶惡之徒
안회는 단명하였지만 흉악한 사람이 아니었다.

堯舜至聖却生不肖之子
요순은 비록 성인이었으나 불초한 자식을 낳았으며

瞽叟頑呆反生大聖之兒
고수는 완고하고 미련하였지만 도리어 대성인을 낳았다.

張良原是布衣 蕭何稱謂縣吏
장량은 원래 한미한 선비였고 소하는 작은 현의 관리에 불과 하였다.

晏子身無五尺封爲齊國首相
안자는 오척이 안되는 단신이었으나 제나라의 수상으로 봉하여졌고

孔明居臥草廬能作蜀漢軍師
제갈공명은 초려에 은거하다 촉한의 불세출의 군사가 되었다.

韓信無縛鷄之力 封爲漢朝大將
한신은 스스로 닭 잡을 힘도 없었으나 한조의 대장군이 되었고

馮唐有安邦之志 到老半官無封
풍당은 나라를 평안하게 할 뜻이 있었으나 늙도록 미관말직도 얻지를 못하였으며

李廣有射虎之威 終身不第
이광 또한 활로 호랑이를 쏠 수 있는 위력이 있었으나 종신토록 급제를 하지 못하였다.

楚王雖雄難免烏江自刎
초왕은 비록 영웅이나 오강에서 자결함을 면치 못하였고

漢王雖弱却有河山萬里
한왕은 비록 약하였으나 산하만리의 나라를 세웠다.

滿腹經綸白髮不第 才疏學淺少年登科
경륜 가득 백발이 되도록 급제를 못하는 사람이 있는가 하면 재능 없고 학문이 깊지 못해도 소년에 등과 하는 사람도 있다.

有先富而後貧 有先貧而後富
처음에는 부유하다 나중에 가난해지는가 하면 처음에는 가난하다가도 나중에는 부하게 되기도 한다.

蛟龍未遇潛身於魚蝦之間
교룡이 때를 얻지 못하면 물고기나 새우들이 노는 물속에 몸을 잠기며

君子失時拱手於小人之下
군자도 시운을 얻지 못하면 소인의 아래에서 몸을 굽힌다.

天不得時日月無光 地不得時草木不長
하늘도 때가 되지 않으면 해와 달의 광채가 없으며 땅도 때가 되지 않으면 초목이 자라지 않는다.

水不得時風浪不平 人不得時利運不通
물도 때가 되지 않으면 풍랑이 일어 잔잔할 수 없으며 사람도 때를 얻지 못하면 이로운 운이라도 뜻이 통하지 않는다.

昔時也 余在洛陽 日投僧院 夜宿寒窯
내가 어릴 적 낙양에 머무를 때 낮에는 절에 가서 밥을 얻어먹고 밤에는 차가운 도자기 가마에서 잠을 청하였다.

布衣不能遮其體 淡粥不能充其飢
입는 옷은 몸을 다 가릴 수 없었고 멀건 죽으로는 배고픔을 면할 수가 없었다.

上人憎 下人壓 皆言余之賤也
그 때 윗사람들은 나를 미워하였고 아래 사람들 역시 나를 억누르려 하며 모두 나에 대하여 말하기를 천하다고 하였다.

余曰, 非賤也 乃時也運也命也
내가 말하기를 이것은 천한 것이 아니고 나에게 주어진 時와 運과 命이 그러한 것뿐이다.

余及第登科官至極品 位列三公
내가 그 뒤에 과거에 등과를 하고 벼슬이 높아져 지위가 삼공의 반열에 이르니

有撻百僚之杖 有斬嗇吝之劍
만조백관을 통솔할 수 있고 생사여탈의 징벌 권한을 가지게 되었다.

出則壯士 執鞭 入則佳人捧秧
밖으로 나갈 때는 채찍을 든 군사들이 호위하고 집으로 돌아오면 미인이 시중을 거들며

思衣則有綾羅錦緞 思食則有山珍海味
옷 입을 생각만 하면 능라금단이 대령되고 음식 먹을 생각만 해도 산해진미를 대령하였다.

上人寵 下人擁 人皆仰慕 言余之貴也
윗사람은 나를 총애하며 신분이 낮은 이들은 나를 받들면서 모든 사람들이 우러러 흠모하고 말하기를 내가 귀하다고 하였다.

余曰, 非貴也 乃時也運也命也
그 때 내가 말하기를 내가 귀한 것이 아니고 단지 나에게 주어진 時와 運과 命일 뿐이라 하였다.

蓋人生在世
대저 사람이 이 세상을 사는 동안에

富貴不可捧 貧賤不可欺
부귀만을 받드는 것은 옳지 못하며 빈천함을 업신여기는 것 또한 옳지 않은 것으로

此乃天地循環 終而復始者也
이는 천지가 순환하여 마치면 다시 시작하는 이치와 같은 것이다.

#镇魂##朱一龙[超话]##沈巍##朱一龙##沈巍[超话]##镇魂[超话]#
抄写(十八)P大原著[鲜花][鲜花][鲜花],韩文译者是Morann 大大[鲜花][鲜花][鲜花](1)两个人在厨房里的谈话,巍巍真让人心疼[泪]: 그러다 갑자기 윈란은 무심코 말했다."그럼 날 속인 적 있어?"션웨이는 윈란을 등진 채 굳어버렸다. 윈란은 계속 캐물었다."그런 거야?"션웨이는 뒤를 돌아보지 않은 채 깊게 숨을 들이마셨다. 여전히 뒤돌아보지 않은 채, 잠시 후 그는 나지막한 목소리로 말했다."난 널 속이지 않을 거야. 영원히 널 해칠 리 없어."윈란은 천안을 이용해 그의 뒷모습 그림자를 눈으로 쫓았다. 그는 션웨이의 몸에서 발하던 빛이 자신의 몇 마디 말에 점점 흐려지고, 마치 불꽃놀이의 끝을 알리는 것처럼 점점 사그라지는 것을 보았다. 갑자기 까닭 없이 마음이 괴로워졌다. 他忽然似有意似无意地说:“那你会骗我吗?”背对着他的沈巍一顿。赵云澜追问:“会吗?”沈巍深吸一口气,依然是没回头,片刻后,才低低地说:“我不会骗你,也永远不会害你。”赵云澜用天眼追逐着他的背影,眼睁睁地看着对方身上的光在自己三言两语中渐渐黯淡下去,就像是一朵烧尽了的烟花,心里忽然一阵无来由的难过。(2)云澜看不见,于是巍巍尽职尽责地陪他:정말로 해가 지고 밤이 왔다. 윈란의 가슴이 두방망이질 치며 간질간질 해졌다. 션웨이는 그가 시력을 잃고 심심함에 몸서리칠까 두려워 하필이면 침대 맡에 기대어 책을 읽어주고 있었다. 션웨이의 목소리는 부드럽고 온화했고 적당히 낮게 울렸다. 그러나 듣고 있는 윈란은 책 향에 교양을 쌓는 것이 아니라, 오히려 더욱더 자신 안의 짐승을 풀어놓고 싶을 뿐이었다.等真正夜深人静来临时,赵云澜心里七上八下地痒痒,偏偏沈巍怕他看不见烦闷,靠在床头上,拿着一本书给他念。沈巍的声音温润柔和,有恰到好处的低沉,听得赵云澜在书香阵阵里非但没有受到文化的熏陶,反而越发想兽性大发。(完全理解云澜啊哈哈!谁不想欺负沈美人呢!)(3)然额结果是…션웨이는 넘치는 소유욕을 주체못하고 더욱 세게 윈란을 껴안을 뿐이었다. 분명 먼동이 틀 때까지 끌어안고 있을 셈인 듯 했다. 윈란은 한참을 생각해봤지만 좋은 대책이 생각나지 않았다. 쉽사리 기진맥진해져서는, 그는 부득이 불순한 생각을 품은 채 달갑지 않은 잠에 빠져들었다. 그는 자신의 인생에서 이렇게 원통하게 잠든 적은 없다고 생각했다.화가 나서 코피를 쏟을 지경이었다.沈巍只是占有欲十足地紧紧地搂着他,大有就这样一直抱到天亮的意思,赵云澜想了良久,没想出什么好对策,很快就倦了,只好这样一边心怀不轨,一边不甘心地睡着了,只觉得有生以来真是从没睡过这样窝囊的觉。上火得他都快流鼻血了(唉赵处我都替你流鼻血了)。(4)리 삼촌이 미처 다가오기도 전에 다른 사람이 갑자기 뒤에서 달려왔다. 션웨이가 그가 내민 손을 움켜쥐고 떨리는 목소리를 애써 억누르며 말했다."어디에 가고 싶으면 내가 돌아올 때까지 기다릴 순 없었던 거야? 나는 그냥 아침을 좀 사오려고 했을 뿐인데, 돌아와 보니 당신은 없고. 내가 놀라 죽길 바라는 거야? 이러면 당장…"당장 뭐?션웨이는 심호흡을 했다. 분통이 터져 폐가 곧 폭발할 것만 같았다. 그런데도 그는 한 문장도 제대로 마치지 못했다.윈란은 고개를 돌려 무슨 영문인지 모르게 점점 더 환해지는 그의 눈을 통해 션웨이의 몸에 한 줄 한 줄씩 늘어선 공덕을 보았다. 밝은 붉은 글씨가 선명했다. 그러나 그것들은 오래지 않아 파도가 일듯이 빠르게 나타났다가 파도 같은 어둠에 말끔히 씻겨나갔다. 영원히 흔적이라곤 남지 않는 모래사장 같았다.李叔没来得及过来,另一个人却突然从后面赶了上来,沈巍一把攥住他伸出的手,勉力压抑着自己的手劲和声音,说:“你想去哪不能等我一会吗?我不过就是出去买了点早饭,一回头你人就不见了,我都快被你吓死了好吗?再这样我就……”就什么?沈巍深吸几口气,肺快被他气炸了,却愣是没说出个所以然来。赵云澜转过头去,透过他那不知出于什么原因越来越透亮的天眼,他看见了沈巍身上有一排一排代表功德的、明亮的红色字迹。然而它们并不能持久,就像波涛一样飞快地出现,旋即就会被一片大浪般的黑暗涤荡干净,就像永远也不会留下痕迹的沙滩。(5)咳咳,小巍你这样,谁能把持得住?윈란이 깨닫기도 전에 션웨이가 양 손으로 의자 팔걸이를 붙잡고 두 팔로 윈란을 가두었다. 그는 숨을 죽인 채 상대방을 향해 경건하게 다가갔다. 감은 두 눈의 속눈썹이 미세하게 떨렸다. 그는 조심스럽게 상대방의 코끝에 입을 맞췄다. 한참 후에서야 비로소 그는 용기를 내 아래로 천천히 이동할 수 있었다. 간을 보듯 그렇게 조금씩 마침내 윈란의 건조한 입술 위로 입술이 내려앉았다.이다지도 느릿하고, 이다지도 부드러웠다. 설령 그가 윈란의 입술을 살짝 가르고 들어갈지라도, 무엇을 하려는 게 아니라는 느낌도 들었다. 단지 사랑이라는 감각이 넘쳐흘러서 더 많이 맞닿고 싶어 하는 키스인 것 같았다.션웨이에게 있어 이러한 감정은 확실히 치명적인 독과 같았다. 애써 발버둥쳤는데 여전히 거부하기 힘들었고 오히려 그는 아래로 더 깊이 빠져버렸다.不知什么时候靠近了他的沈巍双手撑在椅子把手上,两条胳膊把赵云澜圈在了其中,他甚至屏住呼吸,近乎是虔诚地贴近了对方,闭上眼睛,睫毛细微地颤动着,而后小心翼翼地吻了他的鼻尖,好一会,才敢缓缓地往下移动,一点一点试探着,落到了赵云澜微微干涩的嘴唇上。那么和缓,那么温柔,哪怕他轻轻撬开赵云澜的嘴唇探进去,也让人感觉到他并不是想做些什么。只是情之所至,想要讨一个肌肤相亲的吻而已。那种感觉对沈巍而言就像是某种致命的毒药,努力挣扎过了,却依然难以抗拒,反而越陷越深。(6)还是为小巍心疼[泪][泪][泪]:션웨이는 퍽이나 가볍고 평이한 말투로 한 단어 한 단어 골라가며 말했다."그가 나를 언제까지고 원한다면, 죽든 살든 반드시 책임질 거야."沈巍用一种很轻、但几乎一字一顿的声音说:“只要他还要我,我必定死生不负。”(7)去妖市的路上,调戏美人已经是日常了,云澜好样的!继续继续:션웨이가 마차 밖을 슬쩍 내다보았다. 그는 여우의 귀가 밝다는 사실을 알고 있었다. 그는 목소리를 낮춰 윈란에게 이렇게 말했다.“이런 말은 저녁에 가서 다시 얘기하자.”뭘 얘기해?”“….”윈란이 눈짓하며 노래하듯 말했다.“좋은 오빠, 당신 생각하느라 딴 생각할 겨를이 없어. 빨리 내 말대로 해줘.”沈巍忙往车门外看了一眼,他知道狐狸的耳朵都尖,压低了声音对赵云澜说:“这些话晚上回去再说。”赵云澜:“用哪里说?”。沈巍:“……”赵云澜挤眉弄眼地用唱戏的腔调说:“好哥哥,人家想你想得不行了,你快从了吧。”(所以剧中很多细节都有迹可循呀!)


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • P7煎鱼嘴吃过好几次 但一直不知道到底是鱼的哪个部位 每次吃都要和当时一起吃饭的人讨论半天 从来也没讨论出结果过[摊手]今天总算看了回菜单萝卜炖牛腩 萝卜和牛腩
  • 左宗棠看着小妮子,心如明镜,也懂背后的用意,为了避免慈禧太后怀疑,他收了小妮子入府,但做老不休的事情,他做不来。这就让慈禧太后,在耄耋之年,意外收获了“娇妾”一
  • 而柔性层中包含有一层弹性材料,可以拉伸也能够恢复到原来的形状,就像某些床垫中的记忆材料”连折叠屏都没有呢,就谈修复?为了减轻显示屏覆盖层中的凹痕、划痕或其缺陷的
  • 珍珠跟短靴 Nicholas Kirkwood Casati Pearl Boots莫斯奇诺✨系列短靴,整个靴身以简单帅气的款式搭配珍珠鞋跟的配合 足以刷爆欧美
  • 拒绝现在这个流程,拒绝投简历,拒绝投票代表,不认可这个流程,必须先明确前后援会已全体卸任交号❗❗公司已收回账号❗❗❗确认了再往下走❗❗拒绝八百倍速❌❌ @王鹤棣
  • [鲜花][鲜花][鲜花]【时间】2022-9-20 星期二【农历】壬寅虎年 八月廿四【天气】 18~26° 晴【空气质量】35 优【风向风力】东北风转南风
  • 最后祝福我们越来越好啊!#于文文[超话]# ‼️#于文文你就是太美了# 今天要做的反黑非常多 多到一张图都截不下 看到的丸丝快去反黑和做数据 大家都辛苦了 一起
  • 【堡盟编码器玻璃冷端工艺中位置和速度的守护者】现在,玻璃的作用已经不再仅限于对窗子的装饰了,由于各种光伏和电子设备的出现,各种工业应用中玻璃出现的身影越来越高,
  • 相较于过去“车马都很慢”的日子,我们正处于一个飞速变革的时代,科技发展日新月异,曾经简单的劳作方式,也在逐步被人工智能所取代,各种产品的更新迭代不过就在转瞬之间
  • “人哪,一定得有喜欢的人、喜欢的事,唯有这种刻骨铭心的热爱才能让你一路向上。/22 ❤️微风轻轻,拂走忧虑愿你不必完美无瑕亦能心安坦荡每一天为自己而活与时光前进
  • 如果血块特别多、痛经特别厉害,可以喝玫瑰+山楂的三红汤 ,还可以在这个汤的基础上,加陈皮,养脾胃。 从经后第一周开始,吃合适的东西、注意保暖、养气血、改善
  • 这几天在小四班帮忙,也没能见着自己班孩子,今天一早我在小四班迎接孩子时,见周老师牵着我们班一哭着的孩子来了(是我最喜欢的小朋友,他也最喜欢我)周:不哭了,欢欢老
  • 我市各区县结合实际开展各类活动,完善长效机制,将看不见的长效机制转变为看得见的城市变化,违法建筑拆了,绿地广场多了;交通违法少了,文明出行多了;汽车有序停放了、
  • 他真的是一个很臭屁又腼腆的人,臭屁到小时候就幻想有一天给自己出本自传!但是臭屁都在心里,表面还是一个腼腆的钢铁直男,非必要场合都不怎么笑,大概是想当一个酷guy
  • 希望我们都收获健康快乐的爱情506期#重庆脱单交友[超话]# 是否实名:否性别:女籍贯:重庆年龄:28星座:水瓶身高:170体重:54kg工作:事业单位(非编)
  • 再看看美国议员的嘴脸,还号召抵制中国制造,看来真的层次太low,他可能小学没毕业,不知道全球经济一体化!其实我想说的是,现在是经济全球一体化,任何一个国家或者地
  • #智慧语录# 乐观、知足是现代人很需要去培养的心态,否则,面对竞争的压力、各种各样的选择和诱惑,生活很容易便会失去平衡并笼罩在焦虑的阴影中。生活中的射手起码隐藏
  • 】在竹林未雨时,就用胸中无数的“虑”来先一步绸缪布算时有恃无恐喘息时有恃有恐出击时要无恃无恐#网剧一闪一闪亮星星[超话]# // EP10 林北星×张万森 ​
  • 我:哦,蟠桃园的桃吃了长生不老,给我吃一个呗。我:我记错了[允悲],加班加傻了……小朋友:你,确实是傻了。
  • 而你现在的心是别人的财富和安乐超过自己就不高兴,这是嫉妒心,嫉妒心是一种很恶的心,要坚决去除!”师父很慈悲地看着我说:“如果一个人的内心有痛苦,那就说明这个人的