#龟龟老师的截图英语# 《大西洋月刊》上的一篇文章,学点东西:
图1,题目。大概意思就是,这篇文章讨论为啥美国那些一般认为特别爷们儿的工人阶级,会支持特别不爷们儿的特不靠谱。
「masculinity」意思是「男子气概」。
图2,讲述美国爷们儿特征的双面性。
「an economy of words」这个表达真的是让我拍案叫绝。韦式词典里economy有一个解释是:efficient and concise use of nonmaterial resources。
所以这里也许可以理解为「措辞的准确高效」。再结合讲的是美国爷们儿,我觉得应该理解为「人狠话不多,张嘴是你哥」。
图3,对特不靠谱下个定义,他就是个孩子。
框里那段话我也很喜欢,“彼得潘是关于一个男孩的故事,而以他命名的病却是关于人的,都是有原因的”。
心理学上有一种症状叫「Peter Pan personality」,具体表现为:自恋,自大,任性,反复无常。自我感觉良好,害怕孤独。不负责任,惧怕成人责任,抵御挫败感的能力低。
简单来说就是SHE的一首歌:我不想,我不想,不想长大!
图4,最终解释为啥这些爷们儿会支持不爷们儿的特不靠谱。
「mischievous」意思是「顽皮捣蛋淘气的」。熊孩子,想想可以怎么用这个词来表达?
「man-child」,用来翻译「巨婴」,多么完美,哈哈哈哈。
图1,题目。大概意思就是,这篇文章讨论为啥美国那些一般认为特别爷们儿的工人阶级,会支持特别不爷们儿的特不靠谱。
「masculinity」意思是「男子气概」。
图2,讲述美国爷们儿特征的双面性。
「an economy of words」这个表达真的是让我拍案叫绝。韦式词典里economy有一个解释是:efficient and concise use of nonmaterial resources。
所以这里也许可以理解为「措辞的准确高效」。再结合讲的是美国爷们儿,我觉得应该理解为「人狠话不多,张嘴是你哥」。
图3,对特不靠谱下个定义,他就是个孩子。
框里那段话我也很喜欢,“彼得潘是关于一个男孩的故事,而以他命名的病却是关于人的,都是有原因的”。
心理学上有一种症状叫「Peter Pan personality」,具体表现为:自恋,自大,任性,反复无常。自我感觉良好,害怕孤独。不负责任,惧怕成人责任,抵御挫败感的能力低。
简单来说就是SHE的一首歌:我不想,我不想,不想长大!
图4,最终解释为啥这些爷们儿会支持不爷们儿的特不靠谱。
「mischievous」意思是「顽皮捣蛋淘气的」。熊孩子,想想可以怎么用这个词来表达?
「man-child」,用来翻译「巨婴」,多么完美,哈哈哈哈。
#鶴房汐恩[超话]#
Q1:stay home期间是怎么度过的?
A1:看了动画和外国电视剧!
Q2:晚上睡觉前一定会做的事?
A2:摘掉隐形眼镜!(好实在的回答!)
Q3:喜欢脸上的哪个部分呢?
A3:眼睛!
Q4:小时候是什么样的小孩?
A4:很淘气的小孩,经常会捡起地上的石头扔着玩。(是真的顽皮小男孩ww)
鹤房:很久之前和成员们去了富士急,很想赶快再去呢!(是和平栓那次吧w)
原图©️刘心奶黄波波冰 :https://t.cn/A62MaYug
【女性セブン鹤房汐恩部分||速打有误请指出谢谢】
Q1:stay home期间是怎么度过的?
A1:看了动画和外国电视剧!
Q2:晚上睡觉前一定会做的事?
A2:摘掉隐形眼镜!(好实在的回答!)
Q3:喜欢脸上的哪个部分呢?
A3:眼睛!
Q4:小时候是什么样的小孩?
A4:很淘气的小孩,经常会捡起地上的石头扔着玩。(是真的顽皮小男孩ww)
鹤房:很久之前和成员们去了富士急,很想赶快再去呢!(是和平栓那次吧w)
原图©️刘心奶黄波波冰 :https://t.cn/A62MaYug
【女性セブン鹤房汐恩部分||速打有误请指出谢谢】
【晚安书语】
列文喜欢亲近主人,又淘气顽皮,它的身上有孩子们的影子。它在还没有意识到这个世界发生了什么的时候,就被突如其来的灾难带离了正常生活活,而它也慢慢接受了这种转变,被周围的人影响并逐渐成长。
就像大部分人那样,在无法躲避灾难时,从试图躲避到主动关注,还能为他人尽一份绵薄之力,同样等待着平静日常的回归。
列文喜欢亲近主人,又淘气顽皮,它的身上有孩子们的影子。它在还没有意识到这个世界发生了什么的时候,就被突如其来的灾难带离了正常生活活,而它也慢慢接受了这种转变,被周围的人影响并逐渐成长。
就像大部分人那样,在无法躲避灾难时,从试图躲避到主动关注,还能为他人尽一份绵薄之力,同样等待着平静日常的回归。
✋热门推荐