―日本文化が好き 日本への留学に迷っている 日本で暮らしてみたい― 龍谷大学(京都)
この本は、そんな想いを形にするお手伝いをしてくれます!
龍谷大学 先端理工学部 三木 健教授と国立台湾大学の呉 嘉文教授の共著による、日本への留学を希望する方にとって必読のガイドブックです。
2人の教授は、多くの学生が世界の大学や研究機関に留学を申し込む際、最適な選択方法や戦略を持っていないことが多く、留学を成功させるためにはその国の文化や出願システムを深く理解していることが必要不可欠であることを実感されています。 日本で勉強しようと思うのであれば、この本に勝るリソースはありません。 日本と台湾の両方で活躍する著者が執筆した本書は、貴重で有益な情報を提供してくれること、間違いなしです。
本書は、日本留学のメリットや出願方法、留学費用などの基本情報から始まり、日本を代表する8つの大学の最新の出願情報をまとめたものです。 出願から合格まで、また、研究や日常生活での日本人教授や仲間との付き合い方のアドバイスなど、日本のトップレベルの大学で楽しく有意義な時間を過ごすためのヒントが満載です。
三木先生の経歴は、ページ下部のリンク先をご確認ください。
日本をはじめ様々な国と地域で活躍されてきた三木先生だからこその、独自の視点で執筆された『臺大教授帶你留學日本』。ますます読まない理由が見つかりませんね!
さあ、この本を手に取って、日本への留学を実現させましょう!
この本は、そんな想いを形にするお手伝いをしてくれます!
龍谷大学 先端理工学部 三木 健教授と国立台湾大学の呉 嘉文教授の共著による、日本への留学を希望する方にとって必読のガイドブックです。
2人の教授は、多くの学生が世界の大学や研究機関に留学を申し込む際、最適な選択方法や戦略を持っていないことが多く、留学を成功させるためにはその国の文化や出願システムを深く理解していることが必要不可欠であることを実感されています。 日本で勉強しようと思うのであれば、この本に勝るリソースはありません。 日本と台湾の両方で活躍する著者が執筆した本書は、貴重で有益な情報を提供してくれること、間違いなしです。
本書は、日本留学のメリットや出願方法、留学費用などの基本情報から始まり、日本を代表する8つの大学の最新の出願情報をまとめたものです。 出願から合格まで、また、研究や日常生活での日本人教授や仲間との付き合い方のアドバイスなど、日本のトップレベルの大学で楽しく有意義な時間を過ごすためのヒントが満載です。
三木先生の経歴は、ページ下部のリンク先をご確認ください。
日本をはじめ様々な国と地域で活躍されてきた三木先生だからこその、独自の視点で執筆された『臺大教授帶你留學日本』。ますます読まない理由が見つかりませんね!
さあ、この本を手に取って、日本への留学を実現させましょう!
私は日本語が勉強する一年があります。現在、日本語にn3水平ができました。私は日本文化が大好きです。日本の歴史とかアニメ非常に好きです。
日本語は中国人にとって難しいですか?漢字の意味が同じために、中国人にとって漢字が簡単です。発音が難しいですね、でも任意の言語対してに発音を勉強することがむずかしいです、時間がしかかからなくて行く、だんだんができる。
最近毎日、午前、日本語で小説を書かれることが読みました。午後、井上清氏が「日本史」が書かれることが読みながら、メモを取りました。後に、一時間で日本語のアニメを見たり、日本語の文法を勉強したりしました。私は日本語の古典文法と日本の古代の史書を早く勉強したい、ですから私も頑張れています。来月の15日が日本語のn2を勉強することが予定です。
今年は、日本へ旅行に行きたいから、日本が頑張れコロナウイルスが早く終わりが欲しいです。日本が頑張れ。 https://t.cn/RyzgvVK
日本語は中国人にとって難しいですか?漢字の意味が同じために、中国人にとって漢字が簡単です。発音が難しいですね、でも任意の言語対してに発音を勉強することがむずかしいです、時間がしかかからなくて行く、だんだんができる。
最近毎日、午前、日本語で小説を書かれることが読みました。午後、井上清氏が「日本史」が書かれることが読みながら、メモを取りました。後に、一時間で日本語のアニメを見たり、日本語の文法を勉強したりしました。私は日本語の古典文法と日本の古代の史書を早く勉強したい、ですから私も頑張れています。来月の15日が日本語のn2を勉強することが予定です。
今年は、日本へ旅行に行きたいから、日本が頑張れコロナウイルスが早く終わりが欲しいです。日本が頑張れ。 https://t.cn/RyzgvVK
日本文化(1)
お礼は二回言う——致谢要说两次
在日本文化里,致谢必须要说两次。当你收到礼物的时候,要立刻说「ありがとうございます」。但是不要忘记,当你再一次见到那个人的时候,应该再一次跟他说「この間は、本当にありがとう ございました」上次真的非常谢谢您。这是日本人的礼节。日本人认为,再一次的致谢的用意是,想向对方表示“我一直没有忘记你对我的好”。
另外,一定要注意的是,如果你收到的东西是像书籍之类的,第二次见面的时候,应该提到其内容;如果是水果点心之类吃的东西,就应该提到其味道如何。这代表你很欣赏对方送你的东西。不然的话,有可能对方会误以为你不喜欢他送的东西,或不懂礼貌。
因为对方重视和你的关系,才会送你礼物。所以,如果你能够利用这个机会,成功地让彼此的关系更加亲密,那不是很好吗?但是不需要第三次致谢。「過ぎたるは及ばざるが如し」太过了就不好了。 https://t.cn/R2Wxpw9
お礼は二回言う——致谢要说两次
在日本文化里,致谢必须要说两次。当你收到礼物的时候,要立刻说「ありがとうございます」。但是不要忘记,当你再一次见到那个人的时候,应该再一次跟他说「この間は、本当にありがとう ございました」上次真的非常谢谢您。这是日本人的礼节。日本人认为,再一次的致谢的用意是,想向对方表示“我一直没有忘记你对我的好”。
另外,一定要注意的是,如果你收到的东西是像书籍之类的,第二次见面的时候,应该提到其内容;如果是水果点心之类吃的东西,就应该提到其味道如何。这代表你很欣赏对方送你的东西。不然的话,有可能对方会误以为你不喜欢他送的东西,或不懂礼貌。
因为对方重视和你的关系,才会送你礼物。所以,如果你能够利用这个机会,成功地让彼此的关系更加亲密,那不是很好吗?但是不需要第三次致谢。「過ぎたるは及ばざるが如し」太过了就不好了。 https://t.cn/R2Wxpw9
✋热门推荐