看语法书分析半天,参考英语翻译,发觉图1里的祖鲁语句子不准确。符合语法的句子应该是:
Ngizozihambela ngoba kawufuni ukuhamba nami.
ngizozihambela:ngi-我+-zo-将来时+-zi-自己+-hambela(<-hamba走+-ela趋为式)
ngoba:因为
kawufuni:ka-否定+-wu-你+-funi不想(-funa想要,否定式)
ukuhamba:uku-不定式+-hamba走
nami:和我
按照英语翻译,前半句用了将来时,祖鲁语将来时标记是-zo-,与图1里的-zi-不符。另外,有反身标记-zi-的情况下将来时仍然用-zo-,不是-zoku-(一些动词将来时标记是-zoku-,比如:Ngizokubuya ngeSonto. 我周日会回来。-buya回来)。图2是正确的说法。
Ngizozihambela ngoba kawufuni ukuhamba nami.
ngizozihambela:ngi-我+-zo-将来时+-zi-自己+-hambela(<-hamba走+-ela趋为式)
ngoba:因为
kawufuni:ka-否定+-wu-你+-funi不想(-funa想要,否定式)
ukuhamba:uku-不定式+-hamba走
nami:和我
按照英语翻译,前半句用了将来时,祖鲁语将来时标记是-zo-,与图1里的-zi-不符。另外,有反身标记-zi-的情况下将来时仍然用-zo-,不是-zoku-(一些动词将来时标记是-zoku-,比如:Ngizokubuya ngeSonto. 我周日会回来。-buya回来)。图2是正确的说法。
『』
Hak manusia yang berlandaskan nafsu ini menjauhi fitrah Muslim yang sebenar. Jangan jadikan hak asasi manusia sebagai alasan untuk membenarkan tindakan. Kita sering kali fikir tentang hak manusia, tapi kita lupa bahawa kita adalah hamba-Nya, dan kita ini hak milik Allah. Bagaimana dengan hak kita sebagai hamba?
Hak manusia yang berlandaskan nafsu ini menjauhi fitrah Muslim yang sebenar. Jangan jadikan hak asasi manusia sebagai alasan untuk membenarkan tindakan. Kita sering kali fikir tentang hak manusia, tapi kita lupa bahawa kita adalah hamba-Nya, dan kita ini hak milik Allah. Bagaimana dengan hak kita sebagai hamba?
Deep Green
Purple Rose
Flame Orange
Viva MAgenta
Cyan Blue
Neptune Green
Pink Yarrow
Misted Marigold
Nebulas Blue
⚔️ Mint
Bluebird
Flamingo Pink
Empire Yellow
/hambam_zzang
Purple Rose
Flame Orange
Viva MAgenta
Cyan Blue
Neptune Green
Pink Yarrow
Misted Marigold
Nebulas Blue
⚔️ Mint
Bluebird
Flamingo Pink
Empire Yellow
/hambam_zzang
✋热门推荐