#inging&wenn#
今天和往常一样 比以往多的是我对这一天到来的期待 早早的起了床 给你发了早安后我匆匆忙忙的洗了个头 化好妆等待校车 坐上后把耳机声音调到舒适的音量 紧张的和你的舍友计划着如何把你骗到学校门口 车上的人都不知道我在车辆车上的想法 只有我知道 它是去送我去见我最想见的人
今天是你二十一岁的生日 也是我在今年最期待的日子 我期待你的长大 期待你新一岁的变化同时庆幸你和往年一样在我的身边 也盼望以后我也可以一直在你身边 我想一定会的
和往年不同 我们只能匆匆见一面 但一面足以了 见到你 我就心安 见到你 我就知道这次我没有缺席 见到你 我就能幸福
今年是我们认识的第九年了 岁月在我们身上留下的在我看来只有沉淀下来的 我们独有的爱 一份好的感情之所以能经营下去 是两个人共同努力的结果 所以在这我真的很想谢谢你 谢谢你呵护我 包容我 鼓励我 爱我
“比袒露身体更亲密的是袒露脆弱”我觉得这是那句话很对 在别人那里我一直是个强势的存在 能收纳所有情绪和突入其来的状况 好像不会有烦心事 有用不完的能量的人 但其实你知道的 我在你这永远是个很懒很脆弱敏感多疑情绪化严重的讨厌鬼 但你总是会细心的观察我的小情绪 然后给我顺毛 (有时候我都在想 如果以后是我亲闺女像我这样 我可能都得讨厌自己 张文文怎么忍得了我的)
希望21岁的你 多为你自己想想 把自己放在第一位(虽然我知道 对你来说 这很难做到)但是我会多多监督你为自己想的! 你也还是小孩呢 不要顾虑太多哦 也不要太为别人考虑 我希望你爱自己更多
乱七八糟的话还有好多 最近的生活近况也想和你说 但是不着急 我们留着下一次见面 下一次相拥的时候我慢慢和你说
生日快乐 我爱你
今天和往常一样 比以往多的是我对这一天到来的期待 早早的起了床 给你发了早安后我匆匆忙忙的洗了个头 化好妆等待校车 坐上后把耳机声音调到舒适的音量 紧张的和你的舍友计划着如何把你骗到学校门口 车上的人都不知道我在车辆车上的想法 只有我知道 它是去送我去见我最想见的人
今天是你二十一岁的生日 也是我在今年最期待的日子 我期待你的长大 期待你新一岁的变化同时庆幸你和往年一样在我的身边 也盼望以后我也可以一直在你身边 我想一定会的
和往年不同 我们只能匆匆见一面 但一面足以了 见到你 我就心安 见到你 我就知道这次我没有缺席 见到你 我就能幸福
今年是我们认识的第九年了 岁月在我们身上留下的在我看来只有沉淀下来的 我们独有的爱 一份好的感情之所以能经营下去 是两个人共同努力的结果 所以在这我真的很想谢谢你 谢谢你呵护我 包容我 鼓励我 爱我
“比袒露身体更亲密的是袒露脆弱”我觉得这是那句话很对 在别人那里我一直是个强势的存在 能收纳所有情绪和突入其来的状况 好像不会有烦心事 有用不完的能量的人 但其实你知道的 我在你这永远是个很懒很脆弱敏感多疑情绪化严重的讨厌鬼 但你总是会细心的观察我的小情绪 然后给我顺毛 (有时候我都在想 如果以后是我亲闺女像我这样 我可能都得讨厌自己 张文文怎么忍得了我的)
希望21岁的你 多为你自己想想 把自己放在第一位(虽然我知道 对你来说 这很难做到)但是我会多多监督你为自己想的! 你也还是小孩呢 不要顾虑太多哦 也不要太为别人考虑 我希望你爱自己更多
乱七八糟的话还有好多 最近的生活近况也想和你说 但是不着急 我们留着下一次见面 下一次相拥的时候我慢慢和你说
生日快乐 我爱你
Wenn ich nach einem erschöpfenden Lesen, das meiner Schätzung nach mindestens 2 oder, wenn die zahlreichen Pause binnen Lesen einschließlich gerechnet werden, 3 Stunden dauern könnte, nur einen Satz auszudrücken habe, werde ich diesen Satz, der aus meinem Herzen und meinem Blut ausgehen muss, so formulieren, wie der meistleidenschaftliche Junge vor dem Mann, der dessen Vater ein Jahr früher getötet hat, was dieser Junge gerade entdeckt hat, seine Ärger durch einen bösen Vers, der möglichstens CNM ist, ausschreit.
翻译:德国人我cnm
翻译:德国人我cnm
https://t.cn/A6oJCfuN
榲桲果酱 ┃ 扬·瓦格纳
文珂 译
当十月在枝头挑起灯笼
便是收获的时候了
我们采集榲桲,艳黄的果篮
涌入厨房
泡进水中。苹果与梨子熟了
透出淡淡的甜味
浑不似遥远的角落在枝头
闪烁的榲桲
在我的拉丁园林词汇中
它干硬而且香味怪异
我们挥动剪刀去皮,
去核,切小块(四只大手,
两只小手)
丢进榨汁机,加糖, 加热
为这涩口难咽的东西
费尽心机;谁能够,谁愿意
懂得榲桲?
大肚瓶装入榲桲果酱
为了那些昏暗的日子排列在
架子上那岁月的暗窖里
闪光,闪着光
»quittenpastete« von Jan Wagner
wenn sie der oktober ins astwerk hängte,
ausgebeulte lampions, war es zeit: wir
pflückten quitten, wuchteten körbeweise
gelb in die küche
unters wasser. apfel und birne reiften
ihrem namen zu, einer schlichten süße -
anders als die quitte an ihrem baum im
hintersten winkel
meines alphabets, im latein des gartens,
hart und fremd in ihrem arom. wir schnitten,
viertelten, entkernten das fleisch (vier große
hände, zwei kleine),
schemenhaft im dampf des entsafters, gaben
zucker, hitze, mühe zu etwas, das sich
roh dem mund versagte. wer konnte, wollte
quitten begreifen,
ihr gelee, in bauchigen gläsern für die
dunklen tage in den regalen aufge-
reiht, in einem keller von tagen, wo sie
leuchteten, leuchten.
榲桲果酱 ┃ 扬·瓦格纳
文珂 译
当十月在枝头挑起灯笼
便是收获的时候了
我们采集榲桲,艳黄的果篮
涌入厨房
泡进水中。苹果与梨子熟了
透出淡淡的甜味
浑不似遥远的角落在枝头
闪烁的榲桲
在我的拉丁园林词汇中
它干硬而且香味怪异
我们挥动剪刀去皮,
去核,切小块(四只大手,
两只小手)
丢进榨汁机,加糖, 加热
为这涩口难咽的东西
费尽心机;谁能够,谁愿意
懂得榲桲?
大肚瓶装入榲桲果酱
为了那些昏暗的日子排列在
架子上那岁月的暗窖里
闪光,闪着光
»quittenpastete« von Jan Wagner
wenn sie der oktober ins astwerk hängte,
ausgebeulte lampions, war es zeit: wir
pflückten quitten, wuchteten körbeweise
gelb in die küche
unters wasser. apfel und birne reiften
ihrem namen zu, einer schlichten süße -
anders als die quitte an ihrem baum im
hintersten winkel
meines alphabets, im latein des gartens,
hart und fremd in ihrem arom. wir schnitten,
viertelten, entkernten das fleisch (vier große
hände, zwei kleine),
schemenhaft im dampf des entsafters, gaben
zucker, hitze, mühe zu etwas, das sich
roh dem mund versagte. wer konnte, wollte
quitten begreifen,
ihr gelee, in bauchigen gläsern für die
dunklen tage in den regalen aufge-
reiht, in einem keller von tagen, wo sie
leuchteten, leuchten.
✋热门推荐