“一花一世界,一叶一菩提。若欲放下即放下,欲待了期无了期。
此身不向今生度,更向何生度此身。
佛说红尘深似海,众生难度,佛说前生五百次的回眸,才换得今生的一次擦肩而过。
我提一盏佛前青灯,落入红尘寻找千年前那一世的尘缘。千层塔,佛前,你许下三生三世生死相随。
千层塔,佛前,我许下三生三世姻缘宿命。
青灯一盏,我执一笔青丹,情画你的美,留在花中芬芳三千。
青灯一盏,我弹一曲凌梦,回眸一笑间,留我在风中听一曲白骨怨。”
此身不向今生度,更向何生度此身。
佛说红尘深似海,众生难度,佛说前生五百次的回眸,才换得今生的一次擦肩而过。
我提一盏佛前青灯,落入红尘寻找千年前那一世的尘缘。千层塔,佛前,你许下三生三世生死相随。
千层塔,佛前,我许下三生三世姻缘宿命。
青灯一盏,我执一笔青丹,情画你的美,留在花中芬芳三千。
青灯一盏,我弹一曲凌梦,回眸一笑间,留我在风中听一曲白骨怨。”
等,在春天的细雨清风里,合着润泽淡然,把等待潺潺去流淌;等,在春天的皎皎月色里,朗朗晴空,蔓延着嫩嫩新芽,青翠的枝桠音起阙阙青词,独芳那前尘旧念,浅唱阙词的余味,寻找那一世的情长。青葱的年华,又一次走在青瓷白瓦小巷,清澈的香溪,缓缓流过痴缠的三生石,潮汐初歇的天空,飘落那穿行在光阴的沉香,去深刻每一段走过的印迹。
旋律悠长的《On a Slow Boat to China 》在房间里回荡,我喜欢的一首叙事歌曲。‘慢船去中国’在英语里的意思是:一个漫长的无所事事的旅程。在Luke Thompson的版本里,它隐喻着一段寻找自己的路途。今天我看到有人把歌名翻译成《前路缓缓舟车远》。
一人,一船,一世,这就是人生。
午饭时看了曾经嫁入丹麦王室的文雅丽的访谈,很多人敬佩她,不是因为王妃头衔的光芒,而是在一生跌宕起伏的变数之间,她始终冷静,执着,释然,双手一直紧握着自己的命运。
她坦言,这一生大大小小的遗憾不计其数。
今年54岁的文雅丽,我从她依旧明亮的眼睛里看到的不是作为伯爵仪态万方的优雅,而是为广阔之爱奋不顾身的优雅。
“It is difficult to llove someone else if you do not have self-love."
一人,一船,一世,这就是人生。
午饭时看了曾经嫁入丹麦王室的文雅丽的访谈,很多人敬佩她,不是因为王妃头衔的光芒,而是在一生跌宕起伏的变数之间,她始终冷静,执着,释然,双手一直紧握着自己的命运。
她坦言,这一生大大小小的遗憾不计其数。
今年54岁的文雅丽,我从她依旧明亮的眼睛里看到的不是作为伯爵仪态万方的优雅,而是为广阔之爱奋不顾身的优雅。
“It is difficult to llove someone else if you do not have self-love."
✋热门推荐