【法国卫生部长称官方将为贫困人口#免费提供4000万只口罩#】#新冠病毒#目前在#法国#继续呈加速传播趋势,单日新增确诊病例已接近千例。法国卫生部长维兰当晚表示,法国官方将向贫困人口免费提供4000万只口罩,这些口罩可清洗,可重复使用大约30次。他表示,约700万处于贫困线水平的法国人将会成为受益者。维兰透露,法国政府已经与法国邮政部门签订了相关口罩投递的合同,法国邮政部门将会负责投递这批口罩,符合条件的民众将会在未来数日收到口罩。维兰还表示,大约200万身体虚弱的法国人将通过医保途径取得口罩,医保可以完全覆盖口罩的费用。他强调政府会让那些无法负担口罩费用的人们取得口罩。从20日起,法国室内公共场所开始强制戴口罩,违者将面临被罚款135欧元。口罩供应问题再度成为各界关注焦点。法国总统马克龙已表示,法国官方并不打算向所有法国民众免费提供防护口罩。Le ministre français de la Santé, OlivierVéran, a annoncé mercredi la distribution de 40 millions de masques aux Français les plus précaires. "Il est évident que la France ne laissera pas des personnes dans l'incapacité de s'équiper en masques", a déclaré M. Véran lors d'une allocution télévisée sur France 2. Ces masques seront lavables et réutilisables trente fois et seront envoyés "dans les prochains jours par la Poste", à sept millions de citoyens qui vivent sous le seuil de pauvreté et "bénéficiaires de la complémentaire santé solidaire", a expliqué le ministre français. #COVID19 #新冠肺炎# #法国疫情#

【国务委员兼外长王毅接受路透社专访实录·问答六】当地时间2020年2月14日,国务委员兼外长王毅在柏林接受路透社副总编加洛尼专访。加洛尼:回到最开始的问题,中方从应对疫情过程中,吸取了什么样的经验或者教训?王毅:人类社会就是在同各种疾病进行抗争的过程中不断发展起来的。任何国家都会有这样一个过程,中国也不例外。Le Conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi a accordé à Berlin une interview exclusive au rédacteur en chef adjoint de Reuters, Galloni.
Galloni:
Quelles leçons la Chine a-t-elle tiré de cette l'épidémie ?
Wang Yi :
La société humaine a évolué dans la lutte contre diverses épidémies, c'est le cas pour tous les pays et aussi pour la Chine.
L'épidémie peut se produire dans un pays aujourd'hui et se reproduire demain dans un autre. La sécurité de la santé publique constitue donc un défi commun au monde entier. Mais pour être juste, la Chine a jusqu'à présent fait du bon travail pour répondre à l'épidémie. Lorsque l'épidémie sera terminée, nous regarderons bien sûr en arrière et résumerons les expériences pour voir ce qui peut être fait pour améliorer les services de santé publique de notre pays.
Au fur et à mesure que nous nous améliorons, nous contribuerons également au renforcement des capacités d'autres pays qui sont encore faibles dans le système de santé publique. Par exemple, nous avons présenté les huit principales initiatives de coopération de la Chine avec l'Afrique, dont l'une se concentre exactement sur la santé publique. Nous continuerons donc à promouvoir la coopération en matière de santé publique avec les pays africains, tout comme ce que nous avons fait pour les aider lors de l'épidémie d'Ebola.
D'autres pays ont également un rôle à jouer à cet égard. Lorsque la grippe H1N1 a commencé aux États-Unis en 2009, le virus a également causé de graves dommages, affectant 214 pays et régions du monde. Les États-Unis doivent également regarder en arrière et apprendre des expériences et des leçons. Dans l'ensemble, la santé publique est un sujet commun au monde entier. Nous devons travailler ensemble pour y combiner nos forces.#coronavirus#
法文实录全文链接:https://t.cn/A6hi7uUv

#TopCGTN#【一男子爬到149米高空 法国临时关闭埃菲尔铁塔[吃惊][吃惊]】当地时间5月20日,一名男子攀爬至法国埃菲尔铁塔149米高处,警方紧急封锁周围区域,并疏散人群。Ce lundi après-midi à Paris, les forces de l'ordre sont intervenues à la tour Eiffel suite à la présence d'un homme d'une quarantaine d'années aperçu en train d'escalader ses structures métalliques sans harnais, à mains nues. La tour Eiffel a été fermée et le parvis a été évacué, a précisé une source policière.


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 不过我还是喜欢在这座亭子里坐坐,不是因为美丽的景色,也不是因为腿脚的疲乏,仅仅是为了逃离烦扰和忙碌,在独处中让心静下来。站在亭子里,苏轼眺望着长江滚滚而下的壮阔
  • 有一丝好奇心是想偷看一下里面写什么的,不过它看上去感觉拿起来就会碎掉的样子,脆弱得我不敢去拿。我又回到那间像书房的屋子里,结果那古董桌好像能伸脚绊我一样,摔得好
  • ”农户正在采摘成熟的大棚杏 据了解,时砦村种植大黄杏已经有二十几年的历史,特别是最近几年,在当地党委、政府的政策、资金、技术引导和帮扶下,时砦村的大棚杏种植规模
  • 本来这样一个很有实力的演员现在却鲜少出现在大众事业,让人总是颇有疑问,为何甘愿放下一切,在家相夫教子呢?或许我们现在更多的是停留在黄磊妻子的这个称呼上,但其实,
  • #你有那个瞬间对自己的大学特别失望#中午和现在在韩国留学的朋友聊天,聊到未来的发展,我以为他会踌躇满志地和我说,过两年回国要干这干那、一展宏图。现在我在民间,他
  • 我观察到,每当流年星盘有天海冥行进个人行星的时候,或者木星经过九宫十二宫的时候,会有这种机缘,特别是本命盘也有这种征象的时候,碰到行运更是一个契机,如果是负面能
  • 元代戴良说的好:“医以活人为务,与吾儒道最切近”。翻译成现代汉语是:《素书》中的素,符合先天的脉络,合乎天地之间的体制,对人来说就是心,对事情来说就是机缘,冥冥
  •   (ps:回复过被删除的评论的人也会被误伤连坐,因为没说明书,所以这是我奇怪禁言标准的时候搜到的答案,我当时也很震惊)*  3、她只删骂她的,留下帮她的,亲自
  • ✨次は絶対一緒に、絶対っ#劇場版スタァライト##スタァライト#(2枚目双葉ポーズだ!!)====少歌官推:感谢前来参加#劇場版スタァライト# 交响演奏会的各位观
  • 无需言它,从吾做起;不必多言 ​​​宁哥,早上好[鲜花]一早醒来,笑死我了[哈哈][哈哈][哈哈]现在都已经这么卷了吗?#摩登兄弟[超话]#刘宇宁说英雄谁是英
  • 你最喜欢的古诗词有哪些?[心] 1.“何时杖尔看南雪,我与梅花两白头。” 去年南京大雪时,刚好看到这句,心生欢喜。 2.“浮生只合尊前老,雪满长安道。” 朋
  • 只有一个人在旅行时,才听得到自己的声音,它会告诉你,这世界比想象中的宽阔。#任嘉伦[超话]##任嘉伦2022再创嘉绩# 整个城市都睡了,只剩我和我的心事不能寐,
  • 善导大师作为弥陀示现的身份,让我们明了弥陀的本愿,让我们选入专修念佛,所以把这段经文的意思特别明显地说出来,加了一个“唯”字,“唯摄念佛”。所以,阿弥陀佛摄取、
  • 盖非以言折直以心折之也,门人因孔子之言,遂记之曰:子路平日未尝以一言负人,有所应诺必急践之而不留宿,盖有言必践是其忠信也。”▲子路无宿诺:子路为人信笃,恐临事有
  • 该事件曝光后,很多吃瓜群众都在等奶茶妹妹张泽天的态度,但是奶茶妹妹在此事件爆发后,并没有任何动作,不久还晒出了一家三口幸福的照片,不得不说奶茶妹妹还是真大度,也
  • 【常见海鲜的英文名】 鱼类 salmon 三文鱼 tuna 金枪鱼 bonito 鲣(Jiān)鱼 amberjack 鰤(Shī)鱼 mackerel
  • #英美文学研究生[超话]##英语专业考研[超话]# 出下图各15r打包出 图片不是全部 英美文学语言学翻译学科英语二外日语法语 胡壮麟戴伟栋刘润清有道语言学视频
  • 我都会精准到日月相合、对望的精准分钟,方便大家在最好的时候借助日月的天象之力来许愿)日月合朔:初一(5月1日)早上4点30分相合,向正西方许愿日月实望:十六(5
  • 韩君羽不想和她为没有意义的事争论“看他和别的女人靠近,我心里就不舒服,就会有种吃醋的表现吧。但是如果没有的话天蝎座就会自己来,他们讲他们看过的笑话,来吸引大家的
  • 【#北京昨日新增55例本土确诊##北京昨日新增17例本土无症状#】5月5日0时至24时,北京新增55例本土确诊病例和17例无症状感染者,无新增疑似病例;无新增境