对冲基金大佬Einhorn:价值投资可能再也回不来了
1. 目前这个行情,大多数价值投资者已经破产了(out of business),所以市场结构发生了极其严重的改变。(意思是市场上炒客、投机盛行。)
2. 就算没破产,”我们(Enhorn认为自己是价投)也剩得不多了“,很多人要么转去做了量化,要么就粗暴直接做被动指数投资。以价投的方法训练出来的基金经理在市场上不多了。
3.因为市场上的价投少了,所以真正关心公司基本面的投资者就少了,以至于非常多的公司被错误定价。交易者甚至完全不知道自己的交易标的,到底大概值多少
以下是英文报道原文:
Hedge fund manager David Einhorn said he doesn’t know if value investing will ever be in vogue again.
“I don’t know that it ever comes back,” the Green Capital founder said Tuesday in an interview with Bloomberg Television on the sidelines of the Robin Hood Investors Conference in New York. Einhorn, 53, said most value investors are being put out of business, citing “serious changes to the market structure.”
“There’s just very few of us left,” he said, adding that most market participants these days are not trained or experienced in value investing, or have shifted to passive or quantitative investing.
Fewer players means there’s no one to notice what’s happening to these companies and “nobody knows what anything is worth,” Einhorn said. “So there’s an enormous number of companies that are dramatically mis-valued in ways that we haven’t seen before.”
1. 目前这个行情,大多数价值投资者已经破产了(out of business),所以市场结构发生了极其严重的改变。(意思是市场上炒客、投机盛行。)
2. 就算没破产,”我们(Enhorn认为自己是价投)也剩得不多了“,很多人要么转去做了量化,要么就粗暴直接做被动指数投资。以价投的方法训练出来的基金经理在市场上不多了。
3.因为市场上的价投少了,所以真正关心公司基本面的投资者就少了,以至于非常多的公司被错误定价。交易者甚至完全不知道自己的交易标的,到底大概值多少
以下是英文报道原文:
Hedge fund manager David Einhorn said he doesn’t know if value investing will ever be in vogue again.
“I don’t know that it ever comes back,” the Green Capital founder said Tuesday in an interview with Bloomberg Television on the sidelines of the Robin Hood Investors Conference in New York. Einhorn, 53, said most value investors are being put out of business, citing “serious changes to the market structure.”
“There’s just very few of us left,” he said, adding that most market participants these days are not trained or experienced in value investing, or have shifted to passive or quantitative investing.
Fewer players means there’s no one to notice what’s happening to these companies and “nobody knows what anything is worth,” Einhorn said. “So there’s an enormous number of companies that are dramatically mis-valued in ways that we haven’t seen before.”
Allie:I need to ask you something.
Noah:What is it, sweetheart?
Allie:I need to ask you something.
Noah:Do you think that our love can create m
iracles?
Noah: Yes, I do.That's what brings you back t
o me each time.
Allie:Do you think our love could take us aw
ay together?
Noah:l think our love can do anything we wa
nt it to.
Allie :l love you.
Noah:l love you, Allie.
Noah:What is it, sweetheart?
Allie:I need to ask you something.
Noah:Do you think that our love can create m
iracles?
Noah: Yes, I do.That's what brings you back t
o me each time.
Allie:Do you think our love could take us aw
ay together?
Noah:l think our love can do anything we wa
nt it to.
Allie :l love you.
Noah:l love you, Allie.
今日#plog#
今日好似经历左好多野
[奥特曼]漏左小丸子洗手凝胶系午餐处——称之陈一粒离家出走
[奥特曼]继续勤力温书——仲有好多好多章
[奥特曼]急急脚走翻屋企翻箱倒柜——称之计划没有变化快
[奥特曼]做左一次翻转八宝袋既叮当小奈——人人期望可达到
[奥特曼]原路返回补左节课——运动使我健康
[奥特曼]因为肚饿、心急反而走多左两转——聪明反被聪明误
[奥特曼]系外婆面前发左个皮四——即使唔系因为距都唔应该 阵间加个操
[奥特曼]狂风暴雨突袭 楼下We Wa鬼叫——瑟瑟发抖在墙角[doge]
end
今日好似经历左好多野
[奥特曼]漏左小丸子洗手凝胶系午餐处——称之陈一粒离家出走
[奥特曼]继续勤力温书——仲有好多好多章
[奥特曼]急急脚走翻屋企翻箱倒柜——称之计划没有变化快
[奥特曼]做左一次翻转八宝袋既叮当小奈——人人期望可达到
[奥特曼]原路返回补左节课——运动使我健康
[奥特曼]因为肚饿、心急反而走多左两转——聪明反被聪明误
[奥特曼]系外婆面前发左个皮四——即使唔系因为距都唔应该 阵间加个操
[奥特曼]狂风暴雨突袭 楼下We Wa鬼叫——瑟瑟发抖在墙角[doge]
end
✋热门推荐