宣化上人:这部《妙法莲华经》也是这样,也就像转轮圣王一样,在一切经典里边,它是最最尊贵的经典。
[给力]
又如诸小王中,转轮圣王最为第一:又好像一切的小王之中,转轮圣王是王一四天下,他的地位是最为第一。小王,叫粟散王──粟就是吃的那种玉米,那么一粒一粒的;散是散开。言其散居四方,好像所吃的玉米粒子那么多。此经亦复如是,于众经中,最为其尊:这部《妙法莲华经》也是这样,也就像转轮圣王一样,在一切经典里边,它是最最尊贵的经典。
———摘自宣化上人《妙法莲华经浅释》
[给力]
又如诸小王中,转轮圣王最为第一:又好像一切的小王之中,转轮圣王是王一四天下,他的地位是最为第一。小王,叫粟散王──粟就是吃的那种玉米,那么一粒一粒的;散是散开。言其散居四方,好像所吃的玉米粒子那么多。此经亦复如是,于众经中,最为其尊:这部《妙法莲华经》也是这样,也就像转轮圣王一样,在一切经典里边,它是最最尊贵的经典。
———摘自宣化上人《妙法莲华经浅释》
宣化上人:这部《妙法莲华经》,是一切有学位(初二三果罗汉)、无学位(四果罗汉),以及发菩萨心的这一些个圣贤人的父亲。
[给力]
又如众星之中,月天子最为第一;此法华经亦复如是,于千万亿种诸经法中,最为照明。又如日天子,能除诸闇;此经亦复如是,能破一切不善之闇。又如诸小王中,转轮圣王最为第一;此经亦复如是,于众经中,最为其尊。又如帝释,于三十三天中王;此经亦复如是,诸经中王。又如大梵天王,一切众生之父;此经亦复如是,一切贤圣,学无学,及发菩萨心者之父。
又如众星之中,月天子最为第一:又好像一切众星之中,众星是小,这月亮是最大的。此法华经亦复如是,于千万亿种诸经法中,最为照明:这一切经就好像星星,这部《妙法莲华经》就像在一切经中的月亮似的,于所有的千万亿经里边,它是最为光明遍照了。
又如日天子,能除诸闇:又好像太阳,它出来就一切闇都没有了。此经亦复如是,能破一切不善之闇:这部《妙法莲华经》也是这样,它能破除一切不善的黑暗。不善,就是黑暗;善,就是光明。
又如诸小王中,转轮圣王最为第一:又好像一切的小王之中,转轮圣王是王一四天下,他的地位是最为第一。小王,叫粟散王──粟就是吃的那种玉米,那么一粒一粒的;散是散开。言其散居四方,好像所吃的玉米粒子那么多。此经亦复如是,于众经中,最为其尊:这部《妙法莲华经》也是这样,也就像转轮圣王一样,在一切经典里边,它是最最尊贵的经典。
又如帝释,于三十三天中王:又好像帝释天,他是三十三天的天主,管三十二诸天。此经亦复如是,诸经中王:这部《妙法莲华经》,也像这帝释是一个样的,在诸经之中,它是个经王──经中之王。
又如大梵天王,一切众生之父:又好像这位大梵天王,他说他是一切众生的父亲,其实这种说法是一种想像。怎么说他是一切众生之父呢?因为等到这个世界要毁灭了,空劫开始的时候,也就是“成、住、坏、空”要空的时候,有一些个众生,或者信仰佛法,或者是修行,他们自自然然地就都生到二禅天上去,二禅天就是光音天。生到二禅天,等这众生在光音天上寿命尽了,他就堕落。这时,这个世界已经空完了,又要成,于是光音天的天人就到这个大梵天来。
最初来的这一个,他就想:“怎么这个地方就我一个人,也没有什么伴侣?”等光音天其他的众生又有天人寿命尽了,堕落到大梵天上来了,于是就有梵众天、梵辅天,这就多了。先来的这个人──就是这个大梵天王,他就说了:“啊,你们现在来了!我就是你们的父亲!”他就做一切众生之父。其实他这个“父”,是个假想的,不是真的。
此经亦复如是,一切贤圣,学无学,及发菩萨心者之父:因为顺他这种假想,来比喻这部经,也就好像大梵天王似的,是一切众生之父。这部《妙法莲华经》,是一切有学位(初二三果罗汉)、无学位(四果罗汉),以及发菩萨心的这一些个圣贤人的父亲。
———摘自宣化上人《妙法莲华经浅释》
[给力]
又如众星之中,月天子最为第一;此法华经亦复如是,于千万亿种诸经法中,最为照明。又如日天子,能除诸闇;此经亦复如是,能破一切不善之闇。又如诸小王中,转轮圣王最为第一;此经亦复如是,于众经中,最为其尊。又如帝释,于三十三天中王;此经亦复如是,诸经中王。又如大梵天王,一切众生之父;此经亦复如是,一切贤圣,学无学,及发菩萨心者之父。
又如众星之中,月天子最为第一:又好像一切众星之中,众星是小,这月亮是最大的。此法华经亦复如是,于千万亿种诸经法中,最为照明:这一切经就好像星星,这部《妙法莲华经》就像在一切经中的月亮似的,于所有的千万亿经里边,它是最为光明遍照了。
又如日天子,能除诸闇:又好像太阳,它出来就一切闇都没有了。此经亦复如是,能破一切不善之闇:这部《妙法莲华经》也是这样,它能破除一切不善的黑暗。不善,就是黑暗;善,就是光明。
又如诸小王中,转轮圣王最为第一:又好像一切的小王之中,转轮圣王是王一四天下,他的地位是最为第一。小王,叫粟散王──粟就是吃的那种玉米,那么一粒一粒的;散是散开。言其散居四方,好像所吃的玉米粒子那么多。此经亦复如是,于众经中,最为其尊:这部《妙法莲华经》也是这样,也就像转轮圣王一样,在一切经典里边,它是最最尊贵的经典。
又如帝释,于三十三天中王:又好像帝释天,他是三十三天的天主,管三十二诸天。此经亦复如是,诸经中王:这部《妙法莲华经》,也像这帝释是一个样的,在诸经之中,它是个经王──经中之王。
又如大梵天王,一切众生之父:又好像这位大梵天王,他说他是一切众生的父亲,其实这种说法是一种想像。怎么说他是一切众生之父呢?因为等到这个世界要毁灭了,空劫开始的时候,也就是“成、住、坏、空”要空的时候,有一些个众生,或者信仰佛法,或者是修行,他们自自然然地就都生到二禅天上去,二禅天就是光音天。生到二禅天,等这众生在光音天上寿命尽了,他就堕落。这时,这个世界已经空完了,又要成,于是光音天的天人就到这个大梵天来。
最初来的这一个,他就想:“怎么这个地方就我一个人,也没有什么伴侣?”等光音天其他的众生又有天人寿命尽了,堕落到大梵天上来了,于是就有梵众天、梵辅天,这就多了。先来的这个人──就是这个大梵天王,他就说了:“啊,你们现在来了!我就是你们的父亲!”他就做一切众生之父。其实他这个“父”,是个假想的,不是真的。
此经亦复如是,一切贤圣,学无学,及发菩萨心者之父:因为顺他这种假想,来比喻这部经,也就好像大梵天王似的,是一切众生之父。这部《妙法莲华经》,是一切有学位(初二三果罗汉)、无学位(四果罗汉),以及发菩萨心的这一些个圣贤人的父亲。
———摘自宣化上人《妙法莲华经浅释》
(六一)坚誓师子品第五十四(丹本为六十一)
如是我闻。一时佛在王舍城耆阇崛山中。尔时提婆达多。恒怀恶心。向于世尊。欲害如来。自称为佛。教阿阇世。害父为王。新佛新王。治理天下。不亦快乎。王子信用。便杀其父。自立为王。是时世人。咸怀恶心。于诸比丘。恶不欲见。时诸比丘。入城乞食。人民忿恚。咸不与语。空钵而出。还到山中。白世尊言。提婆达多。作不善事。使诸四辈。各兴恶心。向于沙门。尔时世尊告阿难言。若有众生。起于恶心。向诸沙门。着染衣人。当知是人。则便恶心。向于过去诸佛辟支佛阿罗汉。向于未来诸佛辟支佛阿罗汉。现在诸佛辟支佛阿罗汉。以发恶心向于三世诸贤圣故。便获无量罪业果报。所以者何。染色之服。皆是三世贤圣标式。其有众生。剃除须发。着染衣者。当知是人。不久当得解脱一切诸苦。获无漏智。为诸众生。作大救护。若有众生。能发信心。向于出家着染衣人。获福难量。佛告阿难。我由往昔。于诸出家着染衣人。深生信心。敬戴之故。致得成佛。阿难白佛言。世尊。往昔深心。敬染衣人。其事云何。愿乐欲闻。佛告阿难。善听当说。唯然世尊。愿乐欲闻。佛告阿难。古昔无量阿僧祇劫。此阎浮提。有大国王。名曰提毘。总领八万四千诸小国王。世无佛法。有辟支佛。在于山间林中。坐禅行道飞腾变化。福度众生时诸野兽。咸来亲附。有一师子。名号[跳-兆+茶]迦罗毗(晋言坚誓)。躯体金色。光相明显焕然明裂。食果噉草。不害群生。是时猎师。剃头着袈裟。内佩弓箭。行于泽中。见有师子。甚怀欢喜。而心念言。我今大利。得见此兽。可杀取皮。以用上王。足得脱贫。是时师子。适值睡眠。猎师便以毒箭射之。师子惊觉。即欲驰害。见着袈裟。便自念言。如此之人。在世不久。必得解脱。离诸苦厄。所以者何。此染衣者。过去未来现在三世圣人标相。我若害之。则为恶心趣向三世诸贤圣人。如是思惟。害意还息。毒箭两行。令在不久。便说偈言
耶罗罗 婆奢沙 娑呵
说此语时。天地大动。无云而雨。诸天惋惕。即以天眼。下观世间。见于猎师杀菩萨师子。于虚空中。雨诸天花。供养其尸。是时猎师。剥师子皮。持至于家。以奉国王提毗。求索赏募。时王念言。经书有云。若有畜兽身金色相。必是菩萨大士之人。我今云何资赏此人。若与赏者。便为共此杀害无异。是时猎师。素穷求哀。国王矜愍。与少财物。问猎师言。师子死时。有何瑞应。答言。口说八字。天地普动。无云而雨。天降诸花。尔时国王。闻是语已。悲喜交集。信心益猛。即召诸臣耆旧智人。令解是义。时诸人众。都不能解。空林泽中。有一仙人。字奢摩。字义俱闲。仙人聪明。哲达贯练。使还白王。王即请来。仙人于时。具为大王解说其义。耶罗罗。其义唯剃头着染衣。当于生死疾得解脱。婆奢沙。云剃头着染衣者。皆是贤圣之相。近于涅盘。娑呵。云剃头着染衣者。当为一切诸天世人所见敬仰。于时仙人。解是语已。提毗欢喜。即召八万四千小王。悉集一处。作七宝高车。张师子皮。表示一切。悉共敬戴。烧香散花。而以供养。极尽忠心。后复打金作棺。盛师子皮。以用起塔。尔时人民。缘是善心。寿终之后。皆得生天。佛告阿难及四部众。尔时师子。由发善心向染衣人。十亿万劫。作转轮圣王。给足众生。广殖福业。致得成佛。尔时号[跳-兆+茶]迦毗罗者。岂异人乎。今我身是也。时国王提毗。缘供养师子皮故。十万亿劫。天上人中。尊贵第一。修诸善本。今弥勒菩萨是。时仙人者。今舍利弗是。时猎师者。今提婆达多是。尔时四众。从佛闻说过去因缘。心怀欢喜。深自惋悼悲叹而言。我等愚痴。不识明哲。生起恶心。唯愿如来。怜愍愚痴。听悔前罪。世尊弘慈。因为说法四谛微妙。随其宿缘。皆获诸果。有得须陀洹。斯陀含。阿那含。阿罗汉果者。有发无上正真道意者。是时阿难四部之众。闻佛所说。欢喜奉行。
如是我闻。一时佛在王舍城耆阇崛山中。尔时提婆达多。恒怀恶心。向于世尊。欲害如来。自称为佛。教阿阇世。害父为王。新佛新王。治理天下。不亦快乎。王子信用。便杀其父。自立为王。是时世人。咸怀恶心。于诸比丘。恶不欲见。时诸比丘。入城乞食。人民忿恚。咸不与语。空钵而出。还到山中。白世尊言。提婆达多。作不善事。使诸四辈。各兴恶心。向于沙门。尔时世尊告阿难言。若有众生。起于恶心。向诸沙门。着染衣人。当知是人。则便恶心。向于过去诸佛辟支佛阿罗汉。向于未来诸佛辟支佛阿罗汉。现在诸佛辟支佛阿罗汉。以发恶心向于三世诸贤圣故。便获无量罪业果报。所以者何。染色之服。皆是三世贤圣标式。其有众生。剃除须发。着染衣者。当知是人。不久当得解脱一切诸苦。获无漏智。为诸众生。作大救护。若有众生。能发信心。向于出家着染衣人。获福难量。佛告阿难。我由往昔。于诸出家着染衣人。深生信心。敬戴之故。致得成佛。阿难白佛言。世尊。往昔深心。敬染衣人。其事云何。愿乐欲闻。佛告阿难。善听当说。唯然世尊。愿乐欲闻。佛告阿难。古昔无量阿僧祇劫。此阎浮提。有大国王。名曰提毘。总领八万四千诸小国王。世无佛法。有辟支佛。在于山间林中。坐禅行道飞腾变化。福度众生时诸野兽。咸来亲附。有一师子。名号[跳-兆+茶]迦罗毗(晋言坚誓)。躯体金色。光相明显焕然明裂。食果噉草。不害群生。是时猎师。剃头着袈裟。内佩弓箭。行于泽中。见有师子。甚怀欢喜。而心念言。我今大利。得见此兽。可杀取皮。以用上王。足得脱贫。是时师子。适值睡眠。猎师便以毒箭射之。师子惊觉。即欲驰害。见着袈裟。便自念言。如此之人。在世不久。必得解脱。离诸苦厄。所以者何。此染衣者。过去未来现在三世圣人标相。我若害之。则为恶心趣向三世诸贤圣人。如是思惟。害意还息。毒箭两行。令在不久。便说偈言
耶罗罗 婆奢沙 娑呵
说此语时。天地大动。无云而雨。诸天惋惕。即以天眼。下观世间。见于猎师杀菩萨师子。于虚空中。雨诸天花。供养其尸。是时猎师。剥师子皮。持至于家。以奉国王提毗。求索赏募。时王念言。经书有云。若有畜兽身金色相。必是菩萨大士之人。我今云何资赏此人。若与赏者。便为共此杀害无异。是时猎师。素穷求哀。国王矜愍。与少财物。问猎师言。师子死时。有何瑞应。答言。口说八字。天地普动。无云而雨。天降诸花。尔时国王。闻是语已。悲喜交集。信心益猛。即召诸臣耆旧智人。令解是义。时诸人众。都不能解。空林泽中。有一仙人。字奢摩。字义俱闲。仙人聪明。哲达贯练。使还白王。王即请来。仙人于时。具为大王解说其义。耶罗罗。其义唯剃头着染衣。当于生死疾得解脱。婆奢沙。云剃头着染衣者。皆是贤圣之相。近于涅盘。娑呵。云剃头着染衣者。当为一切诸天世人所见敬仰。于时仙人。解是语已。提毗欢喜。即召八万四千小王。悉集一处。作七宝高车。张师子皮。表示一切。悉共敬戴。烧香散花。而以供养。极尽忠心。后复打金作棺。盛师子皮。以用起塔。尔时人民。缘是善心。寿终之后。皆得生天。佛告阿难及四部众。尔时师子。由发善心向染衣人。十亿万劫。作转轮圣王。给足众生。广殖福业。致得成佛。尔时号[跳-兆+茶]迦毗罗者。岂异人乎。今我身是也。时国王提毗。缘供养师子皮故。十万亿劫。天上人中。尊贵第一。修诸善本。今弥勒菩萨是。时仙人者。今舍利弗是。时猎师者。今提婆达多是。尔时四众。从佛闻说过去因缘。心怀欢喜。深自惋悼悲叹而言。我等愚痴。不识明哲。生起恶心。唯愿如来。怜愍愚痴。听悔前罪。世尊弘慈。因为说法四谛微妙。随其宿缘。皆获诸果。有得须陀洹。斯陀含。阿那含。阿罗汉果者。有发无上正真道意者。是时阿难四部之众。闻佛所说。欢喜奉行。
✋热门推荐