【转发抽奖】主页君又来送福利了~关注@中国日报-英语点津,转发本条微博,就有机会获得《英汉热词点津》一本。11月11日开奖,共抽取5位幸运粉丝!《英汉热词点津》由中国日报网授权,中国宇航出版社出版,囊括七大领域口、笔译热词,盘点中国日报网英语点津新闻热词,覆盖近5年各大高校翻译硕士考试真题重点词条,考研和翻译路上的好帮手。购买链接见评论。https://t.cn/A6xwMG3C
【新研究发现:新冠免疫力“正在消退”】先前的研究显示,新冠抗体在人体内只能存留几个月,而今英国的一项新研究发现,带有新冠病毒抗体的人口比例大幅下降,这可能意味着新冠免疫力正在快速消退。但伦敦大学帝国理工学院的海伦·沃德在一份声明中还说:“我们还不知道这是否会导致人们陷入重新感染新冠病毒的风险,不过很重要的一点是,大家都要继续遵守疫情防控指导意见,以降低自己和他人的感染风险。” (中国日报网英语点津)详戳:https://t.cn/A6Gvtq6O
新闻热词
精准扶贫 targeted poverty alleviation
阻断贫困代际传递 stop poverty from being passed on to the next generation
春运 the Spring Festival travel rush
列车时刻表 train schedules
实名购票 real-name ticket purchasing
车票改签 ticket changing
候补购票服务 waitlist function
党的创造力、凝聚力、战斗力the Party's ability to innovate, power to unite, and energy to fight
党群关系the Party's engagement with the people
via 中国日报网英语点津 #LearnAndRecord[超话]#
精准扶贫 targeted poverty alleviation
阻断贫困代际传递 stop poverty from being passed on to the next generation
春运 the Spring Festival travel rush
列车时刻表 train schedules
实名购票 real-name ticket purchasing
车票改签 ticket changing
候补购票服务 waitlist function
党的创造力、凝聚力、战斗力the Party's ability to innovate, power to unite, and energy to fight
党群关系the Party's engagement with the people
via 中国日报网英语点津 #LearnAndRecord[超话]#
✋热门推荐