-상승세를 탄 젠지의 다음 상대는 디펜딩 챔피언 T1이다. 박 재혁은 "자신감이 넘치지만 자만하고 있지는 않다. T1도 강 팀이기 때문에 열심히 준비해서 좋은 모습 보여드릴 수 있겠 다"는 각오를 다졌으며, T1의 선수들이 젠지전 필승을 각오 하고 있는 부분에 대해 "힘들 것 같지만 노력하십시오"라는 입장을 밝히며 인터뷰를 마쳤다.
(机翻)
-呈上升趋势的GenG的下一个对手是卫冕冠军T1。 朴载赫表示:"虽然充满自信,但并不自满。 因为T1也是强队,所以会努力准备,给大家展现好的面貌",对于T1选手们做好在GenG战必胜的觉悟,他表明了"虽然看起来很累,但是请努力吧"的立场,结束了采访。
宝宝[抱抱][抱抱]
(机翻)
-呈上升趋势的GenG的下一个对手是卫冕冠军T1。 朴载赫表示:"虽然充满自信,但并不自满。 因为T1也是强队,所以会努力准备,给大家展现好的面貌",对于T1选手们做好在GenG战必胜的觉悟,他表明了"虽然看起来很累,但是请努力吧"的立场,结束了采访。
宝宝[抱抱][抱抱]
【今日美文】
나에게 늘 좋은 사람일 수는 없다.
对我而言,不会总是好人。
그리고 그건 나도 마찬가지이다.
事实上我也一样。
서로에게 늘 좋은 사람일 수 없지만,
相互而言,尽管不总是好人
좋은 사람이 되어주기 위해 노력하는 것.
但都是为成为好的人而努力
관계를 잘 유지하기 위해서 필요하다.
因为为了很好地维持关系,这是必要的
알아서 순조롭게 흘러가지 않기 때문에.
因为知道不会一帆风顺地走下去
나에게 늘 좋은 사람일 수는 없다.
对我而言,不会总是好人。
그리고 그건 나도 마찬가지이다.
事实上我也一样。
서로에게 늘 좋은 사람일 수 없지만,
相互而言,尽管不总是好人
좋은 사람이 되어주기 위해 노력하는 것.
但都是为成为好的人而努力
관계를 잘 유지하기 위해서 필요하다.
因为为了很好地维持关系,这是必要的
알아서 순조롭게 흘러가지 않기 때문에.
因为知道不会一帆风顺地走下去
【今日美文】
나에게 늘 좋은 사람일 수는 없다.
对我而言,不会总是好人。
그리고 그건 나도 마찬가지이다.
事实上我也一样。
서로에게 늘 좋은 사람일 수 없지만,
相互而言,尽管不总是好人
좋은 사람이 되어주기 위해 노력하는 것.
但都是为成为好的人而努力
관계를 잘 유지하기 위해서 필요하다.
因为为了很好地维持关系,这是必要的
알아서 순조롭게 흘러가지 않기 때문에.
因为知道不会一帆风顺地走下去
나에게 늘 좋은 사람일 수는 없다.
对我而言,不会总是好人。
그리고 그건 나도 마찬가지이다.
事实上我也一样。
서로에게 늘 좋은 사람일 수 없지만,
相互而言,尽管不总是好人
좋은 사람이 되어주기 위해 노력하는 것.
但都是为成为好的人而努力
관계를 잘 유지하기 위해서 필요하다.
因为为了很好地维持关系,这是必要的
알아서 순조롭게 흘러가지 않기 때문에.
因为知道不会一帆风顺地走下去
✋热门推荐