【第七十章】
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。 知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。
【翻译】: 我的话很容易明白,很容易实行。天下的人却不能明白,不能实行。(我的)话有根源,(我的)事有主人。你们自以为有知识,所以不认识我(的话和我的事)。明白我的人越是稀少,表明我所有的越是珍贵。所以圣人外表是粗麻衣,内里有真宝贝。
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。 知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。
【翻译】: 我的话很容易明白,很容易实行。天下的人却不能明白,不能实行。(我的)话有根源,(我的)事有主人。你们自以为有知识,所以不认识我(的话和我的事)。明白我的人越是稀少,表明我所有的越是珍贵。所以圣人外表是粗麻衣,内里有真宝贝。
《老子》第七十章
原文
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。
译文
我的话,易知易行。但是,天下都不知不行。我出言有宗旨,说事有中心,但大家都不知道,所以也就不了解我。了解我的人很少,听从我的更是难得。由此想到圣人:外披粗衣,怀揣美玉。(文:余秋雨《老子通释》)
另译
[译文]
我的话很容易理解,很容易施行。但是天下竟没有谁能理解,没有谁能实行。言论有主旨,行事有根据。正由于人们不理解这个道理,因此才不理解我。能理解我的人很少,那么能取法于我的人就更难得了。因此有道的圣人总是穿着粗布衣服,怀里揣着美玉。
原文
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。
译文
我的话,易知易行。但是,天下都不知不行。我出言有宗旨,说事有中心,但大家都不知道,所以也就不了解我。了解我的人很少,听从我的更是难得。由此想到圣人:外披粗衣,怀揣美玉。(文:余秋雨《老子通释》)
另译
[译文]
我的话很容易理解,很容易施行。但是天下竟没有谁能理解,没有谁能实行。言论有主旨,行事有根据。正由于人们不理解这个道理,因此才不理解我。能理解我的人很少,那么能取法于我的人就更难得了。因此有道的圣人总是穿着粗布衣服,怀里揣着美玉。
道无争,争者非道;道无执,执者非道。故好争者,而有差别之智;好执者,而有彼此之分。
生是见者,弃于道,失于德者。是以圣人被短褐而韬光怀玉,处众人之中,无争无执,保合太和之气,四时与天地同符。
[笑哈哈][哈哈][哈哈][哈哈][心][哈哈][哈哈][哈哈][哈哈][赞啊][给力][给力][赞啊][赞啊][哈哈][哈哈][哈哈][哈哈]
生是见者,弃于道,失于德者。是以圣人被短褐而韬光怀玉,处众人之中,无争无执,保合太和之气,四时与天地同符。
[笑哈哈][哈哈][哈哈][哈哈][心][哈哈][哈哈][哈哈][哈哈][赞啊][给力][给力][赞啊][赞啊][哈哈][哈哈][哈哈][哈哈]
✋热门推荐