【咸鱼翻身?咸鱼翻生】现在形容起死回生,有人用“咸鱼翻身”,有人用“咸鱼翻生”,谁对?“咸鱼翻生”来自粤语,粤语“翻”有回复义,“翻生”相当于“复活”。香港影视为便于内地人理解,有的用翻身代替“翻生”。从理据上,二者都说[蛋糕]得通,看来已形成一对异形词。百度搜索,目前“咸鱼翻身”占优。
#快乐大本营#【咸鱼翻身?咸鱼翻生】现在形容起死回生,有人用“咸鱼翻身”,有人用“咸鱼翻生”,谁对?“咸鱼翻生”来自粤语,粤语“翻”有回复义,“翻生”相当于“复活”。香港影视为便于内地人理解,有的用翻身代替“翻生”。从理据上,二者都说得通,看来已形成一对异形词。百度搜索,目前“咸鱼翻身”占优。
【咸鱼翻身?咸鱼翻生】现在形容起死回生,有人用“咸鱼翻身”,有人用“咸鱼翻生”,谁对?“咸鱼翻生”来自粤语,粤语“翻”有回复义,“翻生”相当于“复活”。香港影视为便于内地人理解,有的用翻身代替“翻生”。从理据上,二者都说得通,看来已形成一对异形词。[xkl转圈]百度搜索,目前“咸鱼翻身”占优。
✋热门推荐